Page 4 de 4
de la plaque identificatrice doit être orienté
horizontalement.
Étape 13. Testez le fonctionnement de la
cloche d'alarme hydraulique en ouvrant la
vanne d'essai cloche de la vanne de détec-
tion du débit. Le son de l'alarme doit être
clair et constant. Si c'est le cas, procédez
aux réglages nécessaires.
REMARQUE
Le test de la cloche d'alarme hydraulique peut
déclencher d'autres alarmes associées. Vous
devez par conséquent en informer le pro-
priétaire et le service d'incendie, la centrale
d'alarme ou toute autre centrale à laquelle les
alarmes sont connectées.
Soins et entretien
Outre les conditions requises par l'autorité
compétente, les procédures et inspections
suivantes doivent être effectuées de la fa-
çon indiquée. Tout mauvais fonctionne-
ment doit immédiatement être corrigé.
Le propriétaire doit vérifier que l'inspection,
la mise à l'essai et l'entretien de son système
de protection incendie et de ses appareils
sont conformes aux indications de ce do-
cument et aux normes de toute autorité
compétente. En cas de questions, contactez
l'installateur ou le fabricant du produit.
Il est recommandé que les systèmes de
sprinkleurs automatiques soient vérifiés,
testés et entretenus par un service d'inspec-
tion qualifié et conforme aux conditions re-
quises locales et/ou aux codes nationaux.
REMARQUES
Avant de refermer la vanne principale de ré-
gulation d'un système de protection incendie
pour effectuer des travaux d'entretien sur ce
dernier, vous devez demander aux autorités
compétentes la permission de fermer ce sys-
tème et en informer l'ensemble du personnel
concerné.
Le test de la cloche d'alarme hydraulique peut
déclencher d'autres alarmes associées. Par
conséquent, vous devez informer le proprié-
taire et le service d'incendie.
Si l'alarme a été arrêtée, la vanne de régula-
tion doit être réouverte immédiatement après
la remise en service du système de protection
incendie. L'entretien et les réparations de la
cloche d'alarme hydraulique WMA-1 doivent
être réalisés conformément aux instructions
suivantes :
Remarque : ce document est une traduction. Les traductions de documents dans des langues autres que l'anglais ont pour seul objectif de permettre aux lecteurs non
anglophones de prendre connaissance de leur contenu. L' exactitude de la traduction n'est ni garantie ni impliquée. En cas de doute concernant l'exactitude des infor-
mations contenues dans le texte traduit, consultez la version anglaise du document TFP922, qui est la version officielle. Tout décalage ou toute différence dans le texte
traduit n'engage pas notre responsabilité et n'a aucun effet juridique en ce qui concerne la conformité, l'application ou toute autre finalité.www.quicksilvertranslate.com.
TYCO FIRE PRODUCTS, 451 North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvania 19446
Étape 1. La cloche d'alarme hydraulique
WMA-1 ne requiert aucun entretien régulier
et les pièces en rotation ne doivent pas être
lubrifiées. Il est néanmoins recommandé
de faire fonctionner régulièrement les alar-
mes incendie pour vérifier qu'elles produi-
sent un son clair et constant. Tout mauvais
fonctionnement doit immédiatement être
corrigé.
Étape 2. Une inspection doit être réalisée
régulièrement, conformément aux con-
ditions requises de l'autorité compétente
ou plus fréquemment dans le cas de lo-
caux objets de vandalisme. Le filtre en Y
et le té réducteur de l'entrée de la cloche
WMA-1 doivent être vidangés après cha-
que fonctionnement de la cloche d'alarme
hydraulique et après le drainage des lignes
d'alarme.
Garantie limitée
Les produits fabriqués par Tyco Fire & Buil-
ding Products sont uniquement garantis à
l'acheteur original pendant une durée de
dix (10) ans contre tout défaut de pièces
et de main-d'œuvre, à partir du moment
où ils ont été payés et ont été installés et
entretenus dans des conditions normales
d'utilisation et de service. Cette garantie ex-
pire dix (10) ans après la date d'expédition
de la part de Tyco Fire & Building Products.
Aucune garantie ne couvre les produits et
composants fabriqués par des entreprises
n'étant pas affiliées par propriété avec Tyco
Fire & Building Products, ni les produits et
composants ayant été sujets à une mau-
vaise utilisation, une installation incorrecte,
la corrosion ou qui n'ont pas été installés,
entretenus, modifiés ou réparés conformé-
ment aux normes applicables de l'agence
d'homologation et aux normes de toute
autre autorité compétente en la matière.
Les pièces déclarées défectueuses par Tyco
Fire & Building Products seront réparées ou
remplacées à la seule discrétion de Tyco
Fire & Building Products. Tyco Fire & Buil-
ding Products n'assume en aucun cas et
n'autorise aucune personne à assumer tou-
te autre obligation en relation avec la vente
de produits ou de parties de produits. Tyco
Fire & Building Products n'assume aucune
responsabilité en cas d'erreurs ou d'infor-
mations erronées ou incomplètes relatives
au système d'extincteurs et fournies par
l'acheteur ou ses représentants.
TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS NE SERA
EN AUCUN CAS RESPONSABLE PAR CON-
TRAT, DOMMAGE CAUSÉ PAR NÉGLIGENCE
OU RESPONSABILITÉ STRICTE OU SELON
TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE EN CAS
DE DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS,
SPÉCIFIQUES OU CONSÉQUENTIELS, Y
COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AU COÛT
DE LA MAIN-D'OEUVRE, MÊME SI TYCO FIRE
& BUILDING PRODUCTS CONNAISSAIT LA
POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. LA RES-
PONSABILITÉ DE TYCO FIRE & BUILDING
PRODUCTS NE SERA EN AUCUN CAS SUPÉ-
RIEURE AU MONTANT ÉQUIVALENT AU PRIX
DE VENTE DES PRODUITS.
LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOU-
TE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLI-
CITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE COM-
MERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER.
Procédure pour
les commandes
Toute commande d'une cloche WMA-1, de
ses accessoires en option et de pièces déta-
chées doit comprendre la description et le
code de l'article (P/N).
L'ensemble complet de la cloche WMA-1
comprend la cloche d'alarme hydraulique
WMA-1, le filtre 74A et les accessoires d'en-
trée standards.
Ensembles d'alarme WMA-1 :
Indiquez : Cloche d'alarme hydraulique
WMA-1 avec cloche rouge,
.................................................. P/N 52-630-1-021
Indiquez : Cloche d'alarme hydraulique
WMA-1 avec cloche rouge,
.................................................. P/N 52-630-2-021
Accessoires de vidange en option :
Indiquez : Accessoires de vidange en
option pour la cloche d'alarme hydraulique
WMA-1,
............................................................526302002E.
Pièces détachées pour la cloche d'alar-
me hydraulique :
(Indiquez la description) pour l'utilisa-
tion avec la cloche d'alarme hydraulique
WMA-1,
............................... P/N article (voir la figure 1).
Filtre en Y, modèle 74A,
......................................................................305004.
TFP922_FR