Sommaire des Matières pour Miele W 2859i WPM SUPERTRONIC
Page 1
Mode d'emploi Lave-linge W 2859i WPM SUPERTRONIC Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi fr - FR et éviterez de détériorer votre appareil. Conformément à la directive 2006/42/EC, ce lave-linge à usage domestique ne doit pas être détourné...
Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage protège les lave-linge des avaries de transport. Les matériaux uti- Les anciens appareils électriques et lisés sont choisis en fonction de critères électroniques contiennent souvent en- écologiques, de façon à...
Le lave-linge est réservé à un usage domestique et doit unique- ment servir au lavage de textiles déclarés lavables en machine par leur fabricant sur l'étiquette d'entretien. Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser, nettoyer ou entretenir le lave-linge sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser, le nettoyer ou l'entretenir sans dan- ger.
Page 9
Miele ne peut être tenu responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque d'incendie dû...
Page 10
: – débranchant la fiche ou en – déclenchant le fusible. Le système de protection contre les fuites Miele assure une pro- tection contre les dégâts des eaux dans les conditions suivantes : – raccordement d'eau et branchement électrique conformes –...
Page 11
Prescriptions de sécurité et mises en garde Installation et utilisation La capacité maximale de charge est de 5,5 kg (linge sec). Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau des programmes". N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel. Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater.
Page 12
Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez un détartrant avec protection anticorrosion disponible chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Sui- vez strictement les instructions d'utilisation. Rincez les textiles traités aux produits contenant des solvants à...
Page 13
Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie. Les sèche-linge Miele et les lave-linge Miele peuvent être montés en colonne. A cet effet un cadre de superposition Miele est néces- saire. Il faut impérativement vérifier que le cadre de liaison corres- pond bien au type de lave-linge Miele et de sèche-linge Miele.
Commande du lave-linge Bandeau de commande a Miele{home f Touche sensitive U (Clear) Indique que l'appareil est compatible – Retour au niveau précédent. Miele|home – Retour au menu principal lorsque la touche est activée deux fois. b Touche sensitive : (information) –...
Commande du lave-linge Touches sensitives de sélection Les touches sensitives de sélection sont situées à gauche et à droite de l'écran. Lorsqu'une touche sensitive est éclairée, elle est active. Les fonctions suivantes peuvent être effec- tuées avec ces touches : Sélectionner une option Lorsqu'une option est disponible, elle est marquée par un point (...
Page 16
Commande du lave-linge Programmes favoris Représentation du déroulement de programme Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 programmes que vous avez adaptés à La phase de déroulement de program- vos besoins sous le nom de votre me en cours est indiquée à l'écran par choix.
Commande du lave-linge Arborescence des menus dans le menu principal Programmes favoris – Programmes favoris – Créer nouveau – Modifier – Supprimer Coton – Synthétique – Délicat – ..– Temp. – ..– V. essorage – Options* – Taches –...
Page 18
– Affichage / éclairage des touches – Mémoire – Infroissable – Réglage du point zéro capteur de charge – Miele|home** – Commande à distance** * D'autres sous-menus suivent ** S'affiche lorsque le lave-linge est équipé d'un module de communication en op-...
Miele{home Le système Miele|home permet aux appareils électroménagers adaptés d'en- voyer par le réseau électrique c des informations concernant l'état de fonctionne- ment et des messages sur le déroulement de programme à un appareil qui affi- chera ces informations d / e.
Première mise en service Installer et raccorder l'appareil correctement avant la pre- mière mise en service. Veuillez lire le chapitre "Installation et raccordement". Ce lave-linge a subi un test de fonctionnement complet, c'est pourquoi le tambour peut contenir un peu d'eau. La première mise en service se déroule en six étapes.
Page 21
^ Confirmez avec la touche . Vous pouvez à présent ré- gler les minutes puis valider avec 4. Remarque sur Miele|home Ce lave-linge à fonction de communication envoie des don- nées de programme par le réseau électrique au système Miele|home.
Page 22
Première mise en service 6. Démarrer le premier programme de lavage Le lave-linge est doté d'un capteur de charge. Celui-ci vous aide à charger et vous indique comme doser la lessive. Pour que le capteur de charge fonctionne normalement, le pro- gramme Coton 60°C doit être lancé...
Réglage du point zéro du capteur de charge Après la première mise en service, le point zéro du capteur de charge doit être réglé comme pour un pèse-personne. ^ Ouvrez la porte. L'affichage passe au menu principal. ^ Sélectionnez le menu Réglages Réglages 10:21 $ Langue !
Lavage écologique Consommation d'énergie et d'eau Consommation de lessive – Utilisez la charge maximale de – Ne dépassez pas les dosages de chaque programme. lessive indiqués sur l'emballage. La consommation d'énergie et d'eau – Lors du dosage, faites attention au est plus avantageuse pour une degré...
1. Préparation du linge Certaines taches (sang, oeuf, café, thé, etc.) peuvent parfois être enlevées avec des astuces. Lorsque vous nettoyez des texti- les avec un nettoyant contenant des solvants (white spirit) n'en répandez pas sur les pièces en plastique. N'utilisez en aucun cas des dé- tergents chimiques contenant des solvants dans cet appareil !
2. Sélectionner le programme Mettre en marche le lave-linge avec la touche K L'éclairage de tambour est activé et le menu principal est affi- ché. Menu principal 10:21 $ Programmes favoris # Coton ! Synthétique ^ Sélectionnez le programme souhaité. Sélectionner la température/la vitesse d'essorage Pour chaque programme de lavage des valeurs de tempéra- ture et de vitesse d'essorage final sont préprogrammées.
2. Sélectionner le programme Sélectionner les options ^ Sélectionner Options. Vous trouverez davantage d'informa- tions sur les options dans le chapitre "Options". Options 10:21 Trempage Extra silencieux Court OK ! ^ Sélectionnez l'option souhaitée. Vous pouvez également sélectionner plusieurs options. Lors- qu'une option est sélectionnée elle est marquée par une coche Taches...
2. Sélectionner le programme Départ à/Arrêt à Vous pouvez définir le départ de programme souhaité (Dé- part à) ou l'arrêt de programme souhaité (Arrêt à). Les temps peuvent être réglés par pas de 15 minutes. Le dé- marrage du programme ou la fin du programme peuvent être différés de 24 heures maximum.
2. Sélectionner le programme Sécurité enfants La sécurité enfants empêche que la porte soit ouverte et/ ou le programme modifié/interrompu pendant le déroule- ment du programme. Activer la sécurité enfants avant le démarrage du programme Coton 1-5,5 kg 2:39 h 10:21 $ Départ à...
3. Charger le linge Charge / dosage ^ Ouvrez la porte avec la touche / A l'affichage le sous-menu Charge / Dosage est ouvert. Un capteur dans le lave-linge mesure la quantité de linge chargée. L'écran indique quel pourcentage représente le linge chargé...
4. Ajouter la lessive – consommation d'eau augmentée car Pour doser la lessive, conformez- un rinçage supplémentaire est ajouté vous à l'affichage. automatiquement. – davantage de pollution de l'environ- Les pourcentages indiqués correspon- nement. dent à la quantité de lessive sur l'em- ballage de lessive.
5. Démarrer le programme Démarrer ^ Effleurez la touche sensitive Start allumée en vert. Coton 10:21 1600 tr/min Temps restant 2:59 h modifier ! La durée de programme affichée peut changer pendant les six premières minutes. Le lave-linge détermine la capacité d'absorption du linge.
5. Démarrer le programme Modifier le programme Pendant les cinq premières minutes – Température – Sélectionner et désélectionner les options Court, Hydro plus, Extra silencieux et Rinçage supplémentaire jusqu'à atteindre l'essorage final – Vitesse de rotation – Sélectionner/ désélectionner l'option Arrêt cuve pleine Effleurez la touche sensitive modifier et modifiez le réglage souhaité.
6. Fin du programme - décharger le linge A la fin du programme, l'affichage af- Important ! fiche alternativement : Toujours enlever le linge avant Infroissable d'éteindre le lave-linge. Ceci pour le bon fonctionnement de la pesée Fin du programme. électronique.
Options Trempage Court Pour les textiles particulièrement sales Pour les textiles avec des salissures lé- et tachés, (p. ex. sang, graisse, choco- gères sans taches apparentes. lat). Le temps de programme principal est Le durée du trempage peut être réglée raccourci.
Options Les options suivantes peuvent être sélectionnées avec les pro- grammes : Coton Synthétique Délicat Automatic plus Textile foncé Chemises Jeans Express 20 Laine / Soie Textile sport Chaussures sport Textile moderne Hygiène Vêtements neufs Imperméabilisation Voilages Oreiller Animaux en peluche Amidonnage Rinçage seul = l'option est automatiquement sélectionnée avec le programme ;...
Programmes favoris Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 programmes que vous avez adaptés à vos besoins sous le nom de votre choix. Le nom peut se composer de 12 caractères maximum. Les programmes favoris réglés sont classés alphabétique- ment. Enregistrer les programmes favoris Il existe deux possibilités d'enregistrer des programmes de lavage sous les programmes favoris.
Programmes favoris Enregistrer un nom de programme favori Nom : M i c h e l 1 10:22 $ Espace Effacer caractère $ 2 3 4 5 6 7 8 9 a à â b c ç d e è é ê ë * ! Sélectionner caractère Valider nom ! ^ Sélectionner Valider nom.
Essorage Vitesse d'essorage finale Essorage intermédiaire Le linge est essoré après le lavage et Programme tr/min entre les différents rinçages. En cas de Coton 1600 réduction de la vitesse d'essorage fi- Synthétique 1200 nale, la vitesse d'essorage intermé- Délicat diaire est également réduite. En pro- Automatic plus 1200 gramme Coton, un rinçage supplémen-...
Tableau des programmes Coton 90°C - froid 5,5 kg maximum Type de linge T-shirts, sous-vêtements, nappes, etc, textiles en coton, lin ou mélangés. Les réglages 60°C/40°C se distinguent de r/s par : Conseil – des temps de programmes plus courts –...
Page 41
Tableau des programmes Automatic plus 40°C - froid 4,5 kg maximum Type de linge Charge de linge triée par couleurs, adaptée aux programmes Coton et Synthétique Conseil A chaque charge de linge, les paramètres de lavage sont auto- matiquement adaptés pour un soin optimal du linge et un résultat de lavage parfait (par ex.
Page 42
Tableau des programmes Textile sport 60°C - froid 2,0 kg maximum Type de linge Vêtements pour le sport et le fitness, tels que tee-shirts et panta- lons, vêtements en microfibres et polaire Conseil – N'utilisez pas d'adoucissant. – Respectez les instructions d'entretien du fabricant. Chaussures sport 40°C - froid 2 paires de chaussures maximum...
Page 43
Tableau des programmes Vêtements neufs 40°C - froid 3,0 kg maximum Type de linge Textiles neufs en coton, éponge ou polyester Conseil Les restes de produit chimique sont éliminés des fibres. Imperméabilisation 40°C 2,0 kg maximum Type de linge Pour traiter les microfibres, les vêtements de ski ou les nappes en fibres synthétiques, afin d'obtenir un effet hydrofuge et antisa- lissant Conseil...
Page 44
Tableau des programmes Amidonnage 5,5 kg maximum Type de linge Nappes, serviettes, tenues de travail à amidonner Conseil – Réduire la vitesse d'essorage finale si le linge se froisse facile- ment. – Le linge doit être récemment lavé mais non traité à l'assouplis- sant.
Symboles d'entretien Lavage Séchage Les degrés indiqués dans la cuve in- Les points indiquent la température diquent la température maximale à la- température normale quelle vous pouvez laver les articles. température réduite rythme de lavage normal ne pas sécher au sèche-linge rythme de lavage plus doux rythme de lavage très doux Fer à...
Déroulement des programmes Lavage Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinça- Esso- Esso- d'eau d'eau rage in- rage lavage termé- final diaire 1)2) Coton Synthétique Délicat – Automatic plus Textile foncé Chemises – Jeans – Express 20 Laine / Soie / –...
Page 47
Déroulement des programmes d = niveau d'eau faible Particularités du déroulement : ( = niveau d'eau intermédiaire Infroissable : e = niveau d'eau élevé Le tambour tourne encore jusqu'à 30 minutes après la fin du programme afin = rythme intensif d'éviter la formation de plis (exception : = rythme normal programme Laine).
Page 49
Utiliser de la lessive en poudre * Lessive spéciale: lessive développée spécialement pour ces programmes de lavage ou des tex- tiles spécifiques (par ex. Miele CareCollection, chapitre "Accessoires en op- tion") ** N'utiliser que les imperméabilisants portant la mention "approprié aux textiles à...
Page 50
Lessive Anticalcaire Vous pouvez utiliser toutes les lessi- Si votre eau appartient aux zones de ves pour lave-linge. Les conseils dureté II-III, vous pouvez ajouter un an- d'utilisation et de dosage figurent sur ticalcaire pour économiser de la les- l'emballage de la lessive. sive.
Lessive Produits de finition Après plusieurs amidonnages auto- L'assouplissant matiques, nettoyez la boîte à pro- rend au linge toute sa souplesse et di- duits, en particulier le tuyau d'aspi- minue l'électricité statique en cas de ration. séchage en machine. Les produits de tenue Adjonction séparée d'un sont des amidons synthétiques qui assouplissant, de produits de tenue...
Nettoyage et entretien Nettoyage du tambour (Info Nettoyage de la boîte à hygiène) produits Si vous lavez principalement à basse Les deux grands compartiments de la température et/ou avec de la lessive li- boîte à produits sont auto-nettoyants. quide, du moisi et une odeur désa- Pour des raisons d'hygiène vous devez gréable peuvent apparaître dans le néanmoins nettoyer régulièrement la...
Page 53
Nettoyage et entretien Nettoyage du logement de la boîte à produits ^ Nettoyez le tube d'aspiration. 1. Sortez le tube d'aspiration du com- ^ Avec un goupillon, enlevez les restes partiment § et nettoyez-le à l'eau de produit lessiviel et le dépôt de chaude.
Nettoyage et entretien ^ Fermez le robinet d'eau. Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau ^ Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet. Ce lave-linge est équipé d'un filtre qui protège l'électrovanne d'arrivée d'eau. Contrôlez le filtre dans le tuyau d'ar- rivée d'eau tous les 6 mois. Il y a lieu de rapprocher le contrôle en cas de cou- pures fréquentes sur le réseau d'ali- mentation.
Anomalies Que faire si..Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peu- vent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
Anomalies L'écran signale le défaut suivant et le programme est annulé Message de défaut Cause Solution Défaut arrivée L'arrivée d'eau est Vérifiez si d'eau bloquée ou – le robinet est suffisamment obstruée. ouvert. – le tuyau d'arrivée est plié. – La pression de l'eau est suffi- sante.
Page 57
Anomalies L'écran indique les messages d'erreur suivants à la fin du programme Message de défaut Cause Solution Vérifier le dosage Pendant le lavage, une Vérifiez : mousse excessive s'est – la quantité de lessive formée. versée. – Tenez compte des instruc- tions sur l'emballage de la lessive et du degré...
Anomalies La pesée ne fonctionne pas bien Problème Cause Solution ^ Procédez au réglage du A l'enclenchement du Le tambour est plein mais l'écran indique lave-linge, il y avait du point zéro : <25% linge dans le tambour. – Enlevez le linge du tam- Ceci a décalé...
Anomalies Problèmes d'ordre général Problème Cause Solution Les pieds de machine sont Ajustez l'appareil pour L'appareil vibre pendant l'essorage. mal réglés et ne sont pas qu'il soit bien stable et bloqués. bloquez les pieds. Le lave-linge n'a pas es- A l'essorage final, un ba- Chargez des pièces de soré...
Anomalies Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause Solution Le linge n'est pas Les lessives liquides ne – Utilisez de la lessive en propre malgré l'ad- contiennent pas d'agent poudre contenant des jonction de lessive de blanchiment. Les ta- agents de blanchiment. liquide.
Anomalies La touche / est actionnée mais la porte ne s'ouvre pas. Cause Solution Le lave-linge n'est pas Branchez la fiche à contact de protection dans la prise et/ou enclenchez le lave-linge avec la touche K. raccordé électrique- ment et/ou il n'est pas enclenché.
Anomalies Déverrouillage de porte manuel en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant ^ Arrêtez le lave-linge. Vidangez le bain lessiviel. Si la vidange est obstruée, le lave-linge peut contenir une quantité d'eau assez importante (max. 25 l). ^ Enlevez le bouchon.
Page 63
Anomalies Ouverture de la porte Charnières de porte à gauche Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt avant de décharger le linge. Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous ris- quez de vous blesser. Charnières de porte à droite ^ Tirez le déverrouillage de secours vers le bas avec un tournevis.
Page 64
Anomalies Lorsque la porte est ouverte, la trappe d'accès au filtre de vidange est visible. ^ Vérifiez si la turbine tourne facile- ment. Sinon, enlevez les corps étran- ^ Ouvrez la trappe d'accès gers (boutons, pièces etc.) et net- toyez l'intérieur. ^ Remontez le filtre et verrouillez-le bien.
Conditions et période de garantie La garantie est accordée pour ce lave- linge selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formu- laire d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la...
Installation Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau (Watercontrol f Baguettes de réglage plus, gaine maille métallique) g Porte b Branchement électrique h Trappe d'accès au filtre, à la pompe c Tuyau de vidange souple (avec i Trappe d'accès au filtre et au déver- crosse pivotante et amovible rouillage manuel d Bandeau de commande...
Installation Vue de l'arrière a Logement pour le module de com- d Tuyau d'arrivée d'eau (aquasécurité munication Miele|home métallique, gaine maille métallique) b Branchement électrique e tuyau de vidange c Sécurités avec tiges de transport...
^ Enlevez les sécurités gauche et bloquer le lave-linge avec des atta- droite. ches livrables chez les revendeurs agréés et au SAV Miele. Sinon le 1. Détacher la sécurité avec un tourne- lave-linge peut tomber du socle à vis. l'essorage.
Page 69
Installation ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° avec la clé fournie puis 90°, ^ puis sortez-la. ^ puis sortez-la.
Installation Il est interdit de transporter le Après avoir enlevé les tiges de lave-linge sans sécurités de trans- transport, refermez les orifices. S'ils port. ne sont pas obturés, ils peuvent pré- Conservez par conséquent les sécu- senter un risque de blessure. rités de transport.
Installation Calage La machine doit être d'aplomb afin de garantir un fonctionnement parfait. Une installation non conforme aug- mente la consommation d'eau et d'électricité et la machine peut se dé- placer. Dévissage et blocage des pieds Compensez les inégalités du sol avec les quatre pieds à...
Installation Encastrement sous un plan de travail – Les patins* évitent d'abîmer les sols fragiles lorsque vous poussez le lave-linge. N = Hauteur de niche de la cuisine – L'arrivée d'eau, la vidange et le bran- (820-930 mm) chement électrique doivent être ins- Ce lave-linge est spécialement prévu tallés à...
Installation Adaptation à la dimension du Démonter le kit de baguettes d'adaptation tiroir Le kit de baguettes d'adaptation com- Adaptation plet peut être démonté lorsque l'arête supérieure du panneau d'habillage doit La hauteur du bandeau de commande être alignée avec l'arête supérieure de peut être adaptée à...
La porte du lave-linge peut être habillée ^ Tenez le panneau d'habillage préci- avec une façade de la cuisine. sément devant la tôle de porte Dans le cas des cuisines Miele, vous pouvez commander des façades spé- ciales avec les perçages nécessaires en option.
Installation B Dessinez les deux perçages de Panneaux d'habillage d'autres charnière et les quatre petits trous fabricants suivant le croquis. Préparation du panneau d'habillage Charnière à gauche A Déterminez d'abord la distance X – le panneau d'habillage est posé pour le perçage des orifices de char- côté...
Installation C Percez les deux trous de charnière Charnière à droite (C 35 mm/profondeur 15,5 mm) à – le panneau d'habillage est posé l'arrière du panneau d'habillage. côté décor, arête supérieure vers F Percez les quatre petits trous le bas : (C 7 mm/profondeur 10 mm) à...
Installation Pose de la plinthe Montage L'espace entre l'arête inférieure du socle de lave-linge et le sol peut être fermé avec une plinthe. Une rainure est prévue dans le socle du lave-linge pour insérer la plinthe. Dimensions de la plinthe Longueur: 592-596 mm Epaisseur : 8 mm Hauteur (H) : la hauteur de la plinthe...
– La sécurité anti-débordement Miele Ceci évite que le lave-linge déborde suite à une arrivée d'eau incontrôlée. Le système Watercontrol plus Miele Si le niveau d'eau dépasse d'un cer- vous protège contre les risques de dé- tain niveau, la pompe de vidange est gâts des eaux liés au lave-linge.
Accessoires : rallonge La pression doit impérativement être comprise entre 100 kPa et 1.000 kPa. – Le S.A.V. Miele ou les revendeurs En cas de pression supérieure à agréés proposent des tuyaux de 2,5 1.000 kPa, l'installation d'un réducteur ou 4 m de long en option.
à l'extrémité du tuyau est pi- votante et amovible. Le tuyau peut être allongé jusqu'à 5 m. Il est disponible auprès du SAV Miele ou des revendeurs spécialisés. Pour les hauteurs de vidange supérieu- res à 1 m (jusqu'à 1,8 m de hauteur de...
Installation Branchement électrique Ce lave-linge est livré avec un cordon d'alimentation équipé d'une prise, prêt à être branché en monophasé ~ 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. La prise avec mise à la terre doit tou- jours être accessible pour pouvoir dé- brancher le lave-linge de l'alimentation électrique.
Données de consommation Charge Données de consommation Energie Durée Humidité résiduelle en kWh en l Normal Coton 90°C 5,5 kg 1,75 2 h 09 min 5,5 kg 0,73 2 h 39 min 2,75 kg 0,57 2 h 39 min 5,5 kg 0,60 2 h 19 min 2,75 kg...
Caractéristiques techniques Hauteur 820 mm Largeur 595 mm Profondeur 575 mm Profondeur porte ouverte 1180 mm Poids 96 kg Capacité 5,5 kg de linge sec Tension Voir plaque signalétique Puissance de raccordement Voir plaque signalétique Fusible Voir plaque signalétique Données de consommation cf.
Menu Réglages Heure Avec les réglages, vous pouvez adapter l'électronique du lave-linge à L'heure peut être affichée sur 12 h ou différents besoins. 24 h. L'heure affichée peut égale- Vous pouvez modifier ces réglages à ment être rectifiée. tout moment. Format temps Ouvrir le menu Réglages Veuillez régler 12h ou 24 h.
Menu Réglages Prolongation prélavage coton Code Le prélavage en programme Coton Le code protège votre lave-linge peut être allongé de 6, 9 ou 12 minu- contre une utilisation non autorisée. tes. Lorsque le code est activé, le code doit Le prélavage réglé en usine est de 25 être entré...
Menu Réglages Unité de température Bip de validation Les températures peuvent être indi- L'actionnement d'une touche sensi- quées en °C/Celsius ou en °F/Fa- tive est confirmé par un bip de vali- hrenheit. dation. °C/Celsius est réglé en départ usine. A la livraison, l'option désactivé est sé- lectionnée.
Menu Réglages Affichage / éclairage des Infroissable touches La fonction Infroissable permet de ré- duire la formation de plis après la fin L'éclairage de l'écran et des touches du programme. sensitives est désactivé automatique- ment pour économiser l'énergie. Le tambour tourne encore 30 minutes après le programme.
Accessoires en option CareCollection La marque Miele est une référence en matière de soin du linge. Les lave-linge Miele vous offrent de nombreux pro- Lessives spéciales Miele grammes spéciaux dont le déroulement est spécialement mis au point pour des Textile moderne textiles spécifiques.
Page 89
Accessoires en option Lessive UltraWhite Lessive pour textiles délicats La lessive universelle Miele en poudre Pour laver particulièrement délicate- convient particulièrement au lavage du ment votre linge précieux, comme la linge blanc et clair et du linge très sale. laine et la soie, utilisez la lessive "Texti- les délicats".
Page 92
Sous réserve de modifications/1513 M.-Nr. 09 579 130 / 00...