Fig. 2-3
YF20
YF18
YF10
2-3. ATTACH the Mounting Pole (YF18) to the back of the CMS
2-4. SCREW in two Tilt Adjustment Knobs (YF10) through the slots in the Tilt Bracket (YF20) and into the threaded hole in the Mounting Pole
(YF18) as shown. Make sure the Tilt Bracket is in a level and upright position, then fully tighten both Tilt Adjustment Knobs by hand.
NOTE: The tilt of the TV can be adjusted later by slightly loosening these Knobs, adjusting the tilt, then tightening them again.
2-5. ATTACH the Mounting Bracket (YF21) to the Swivel Bracket (YF19) using four 18 mm Screws (YF2) as shown. Tighten Screws fully.
2-3. ATTACHER la colonne de fixation (YF18) à l'arrière du panneau CMS
l'illustration. Serrer complètement les boulons.
2-4. VISSER deux boutons de réglage d'inclinaison (YF10) à travers les brous oblongs du support inclinable (YF20) et dans le trou taraudé de
la colonne de fixation (YF18) comme sur l'illustration. S'assurer que le support inclinable est de niveau en position verticale, puis serrer
complètement les deux boutons de réglage d'inclinaison à la main. REMARQUE : L'inclinaison du téléviseur pourra être réglée plus
tard en desserrant légèrement ces boutons, en ajustant l'inclinaison puis en resserrant les boutons.
2-5. ATTACHER le support de fixation (YF21) au support pivotant (YF19) à l'aide de quatre vis de 18 mm (YF2) comme sur l'illustration.
Serrer les vis à fond.
2-3. PRZYMOCUJ słupek montażowy (YF18) z tyłu panelu CMS
rysunku. Całkowicie dokręć śruby.
2-4. WKRĘĆ dwa pokrętła regulacji przechylenia (YF10) przez szczeliny we sporniku przechylnym (YF20) do nagwintowanych otworów
w słupku montażowym (YF18), jak pokazano na rysunku. Upewnij się, że wspornik przechylny został wypoziomowany i wypionowany,
a następnie całkowicie dokręć ręką oba pokrętła regulacji przechylenia.
Uwaga: regulacji nachylenia telewizora można dokonać później delikatnie luzując te pokrętła, regulując kąt nachylenia i ponownie
je dokręcając.
2-5. PRZYMOCUJ wspornik montażowy (YF21) do uchwytu obrotowego (YF19) za pomocą czterech wkrętów 18 mm (YF2), jak pokazano na
rysunku. Całkowicie dokręć śruby.
2-3. ПРИКРЕПИТЕ крепежную стойку (YF18) к задней стороне панели (YF17-1) системы укладки кабелей CMS
54-мм болта (YF5), как показано на рисунке. Полностью затяните болты.
2-4. ВВИНТИТЕ две ручки (YF10) регулирования наклона через прорези в кронштейне наклона (YF20) в готовые просверленные под
винт отверстия в крепежной стойке (YF18), как показано на рисунке. Убедитесь, что кронштейн наклона выровнен по вертикали и
по горизонтали, а затем полностью затяните вручную обе ручки регулирования наклона. ПРИМЕЧАНИЕ. Наклон телевизора
можно будет отрегулировать позднее, для чего потребуется слегка отпустить эти ручки, изменить наклон и
снова затянуть ручки.
2-5. ПРИКРЕПИТЕ установочный кронштейн (YF21) к поворотному кронштейну (YF19), используя четыре 18-мм винта (YF2), как
показано на рисунке. Полностью затяните винты.
YF21
YF17-1
Panel (YF17-1) using four 54 mm Bolts (YF5) as shown. Tighten Bolts fully.
®
®
(YF17-1) korzystając z czterech wkrętów 54 mm (YF5), jak pokazano na
®
13
YF19
(YF17-1) à l'aide de quatre boulons de 54 mm (YF5) comme sur
YF2
YF18
YF5
, используя четыре
®