Page 1
ARTICLE NO.0664865 TONDEUSE 48 CM, 40 V AU LITHIUM-ION SANS FIL MODÈLE: 2500903 ® ® KOBALT et K Design sont des marques de commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés. VEUILLEZ FIXER VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Vous avez des questions, des problèmes ou des pièces manquantes? Avant...
TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques du produit....................Contenu de l’emballage......................Informations relatives à la sécurité..................Préparation........................... Directives d’assemblage......................Directives d’utilisation......................Soin et entretien........................Dépannage..........................Garantie..........................Liste des pièces de remplacement..................CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES Type de pile 40 V, Lithium-ion 1 heure, pour pile 40 V 72 Wh Durée de chargement 2 heures, pour pile 40 V 144 Wh Vitesse à...
Page 4
SYMBOLES Certains symboles parmi les suivants peuvent être utilisés sur votre produit. Veuillez les consulter et en plus rapide et sécuritaire. SYMBOLE DÉSIGNATION / DESCRIPTION Volts Ampères Hertz Watts Hrs. Heures Précautions pour assurer votre sécurité. Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire et comprendre le Guide de l’utilisateur avant d’utiliser le produit.
SYMBOLES Conservez ces instructions Les signaux et mots d’avertissement ci-dessous visent à expliquer les divers risques associés au produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas DANGER évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Règles de sécurité générales Veuillez lire attentivement ces instructions. AVERTISSEMENT Ce symbole indique que les directives sont importantes pour votre sécurité. Si ces directives ne sont pas respectées, la sécurité de l’usager ou des personnes à proximité pourrait être compromise. Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser la tondeuse.
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures graves, ne tentez pas d'utiliser cet outil avait d'avoir lu le Guide de l'utilisateur en entier et de l'avoir bien compris. Si vous ne comprenez pas les avertissements et instructions du présent Guide, veuillez appeler le 1-866-456-8934 pour obtenir de l'aide.
Page 8
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Ne tirez jamais la tondeuse vers vous pendant que vous marchez. Si vous devez reculer la tondeuse pour éviter un mur ou une obstruction, regardez d’abord le sol derrière vous pour éviter de trébucher, puis suivez ces étapes: Assurez-vous d’être en position stable.
Page 9
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Pile et chargeur ATTENTION Utilisez uniquement des piles Kobalt de 40 V approuvées avec cet outil; toute autre pile pourrait entraîner un risque de blessures ou de dommages matériels. Règles de sécurité relatives aux piles Les outils à...
Page 10
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Manipulez le cordon du chargeur avec soin. Ne transportez pas le chargeur par le cordon et ne tirez pas sur le cordon pour débrancher le chargeur de la prise murale. N’utilisez pas le chargeur s’il est endommagé. Faites immédiatement remplacer le chargeur ou son cordon s’ils sont endommagés.
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Ne tondez pas une pente qui a un angle de plus de 15° (une inclinaison d’environ 7,62 cm à chaque 3,05 m). Tondez toujours les pentes dans le sens de la longueur, jamais de haut en bas. PRÉPARATION pièces avec la liste de pièces et la liste du matériel.
DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Si des composantes du produit sont endommagées ou manquantes, ne tentez pas d’utiliser le produit avant que ces composantes aient été remplacées. L’utilisation d’un outil avec des composantes endommagées ou manquantes peut entraîner des blessures graves. er ce produit ou de l’utiliser avec des accessoires qui n’ont pas été un usage abusif et pourrait entraîner des situations dangereuses, et potentiellement des blessures personnelles graves.
Page 13
DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE 2. Installer le sac d’herbe Soulevez le couvercle d’éjection arrière (K). Soulevez le sac d’herbe (D) par la poignée et placez-le sous le couvercle de la goulotte, de façon à ce que les crochets du cadre reposent dans les rainures du support de poignée. Baissez le couvercle d’éjection arrière (K).
Page 14
DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT: Retirez toujours la pile de l’outil avant d’effectuer l’assemblage des pièces, les ajustements, le nettoyage ou lorsque la tondeuse n’est pas utilisée. Le fait de retirer la pile permet de prévenir les démarrages accidentels qui peuvent entraîner des blessures graves. 5.
DIRECTIVES D’UTILISATION 1. Démarrage/arrêt de la tondeuse a. Démarrage de la tondeuse : Soulevez la trappe (M) de batterie. Installez la batterie (F). Appuyez et tenez le bouton de verrouillage de sécurité (N). Tirez le levier de bail (P) vers le haut à la poignée à démarrer la faucheuse.
Page 16
DIRECTIVES D’UTILISATION 2. Démarrage souple Cette tondeuse au LI-ION est doté d’une fonction de “démarrage souple”. Ainsi, lors du démarrage initial, la tondeuse atteindra sa vitesse maximale après environ 3 secondes. Si la tondeuse ne démarre obstruction sous la lame, et que celle-ci peut tourner librement à la main. Même une petite quantité d’herbe accumulée peut empêcher le démarrage “souple”...
Page 17
DIRECTIVES D’UTILISATION Conseils pour la tonte Note: Une lame bien affûtée améliorera grandement la performance de votre tondeuse, endommager la lame, le moteur ou d’autres composantes de la tondeuse. Ces objets pourraient être projetés par la tondeuse dans n’importe quelle direction, et entraîner des blessures graves à...
SOIN ET ENTRETIEN Remplacer la lame AVERTISSEMENT Protégez toujours vos mains en portant des gants résistants et/ou en enveloppant les rebords affûtés de la lame avec un chiffon ou un autre matériau protecteur lorsque vous effectuez l’entretien de la lame. retirez toujours la pile avant d’effectuer un entretien ou de déplacer la tondeuse. Retirez la pile de la tondeuse.
Page 19
SOIN ET ENTRETIEN Entreposez la tondeuse dans en endroit propre et sec. Ne l’entreposez pas à proximité de matériaux corrosifs, tels que de l’engrais ou du sel gemme. Entreposez la tondeuse à l’intérieur dans un endroit frais et sec, hors de portée des enfants. Ne recouvrez pas la tondeuse d’une feuille de plastique étanche.
Si, après avoir lu ce manuel de dépannage, si vous avez encore des questions ou des inquiétudes non-résolues ou voulez parler à un expert de produit Kobalt, veuillez appeler notre Service Clientèle à 1-866-456-8934, 09.00 Hrs. – 17.00 Hrs., EST, Lundi à Vendredi.
(5) ans à partir de la date d’achat d’origine pour les conditions énumérées dans la présente. La batterie Kobalt de 40V comporte une garantie de trois (3) ans pour l'acheteur d'origine contre les défauts au niveau des matériaux ou de la main-d'oeuvre.
LISTE DES PIÈCES DE REMPLACEMENT Pour obtenir des pièces de remplacement, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1-866-456-8934, de 9h à 17h (HNE), du lundi au vendredi. kobalttools.com £...
Page 23
Bouchon de déchiquetage 3220406 Vis (M8×16mm, Hex Hd.) 31104467 Assemblage de porte pour décharge latérale 1 311011163 Assemblage du sac à herbe pour tondeuse Kobalt 19" 31101826 Batterie Kobalt 40V 4Ah 34103467 Déflecteur pour décharge latérale (noir) 1 31101825 Batterie Kobalt 40V 2Ah 3220136 Vis (M6×8mm, Hex Hd.