Page 1
Eycasa Video-Türstation Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für ihre Eycasa Video-Türstation Detaillierte Informationen erhalten Sie im Handbuch der beiliegenden Produkt-CD von CASA31000 www.abus.com...
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. die entsprechenden Erklärungen Bei Fragen wenden Sie sich an und Unterlagen sind beim Her- Ihren Facherrichter oder Fachhan- steller hinterlegt: www.abus.com delspartner! Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanlei-...
Lieferumfang • Eycasa Video-Türstation Hinweis: • Montagematerial: Die Spannungsversorgung optional erhältliche Eycasa Spezialschraubendreher der Video-Türstation kann Batterie-Set erfolgen. 4 x Schrauben wahlweise über Gleich- Ein Netzteil ist nicht im 4 x Dübel oder Wechselspannung Liefer umfang enthalten. 1 x Namensschild (12V-24V AC/DC) oder im •...
Warnhinweise Halten Sie starke Magnetfelder von Betreiben Sie die Eycasa Video- der Eycasa Video-Türstation fern. Türstation nur mit einer geeigneten Spannungsquelle. Achten Sie auf eine unterbrechungs- Achten Sie darauf, dass die Eycasa freie Stromversorgung bei Betrieb mit Video-Türstation sicher montiert ist. permanenter Spannungsquelle.
Status LED Erkennungsbereich Hintergrundbeleuchtete Anschlussleiste Klingel (Rückseite) Pairing-Taste Batteriefach ABUS Logo 90° drehbar Mikrofon Lautsprecher Status LED Beschreibung LED rot Permanent Klingelvorgang wird durchgeführt leuchtend LED grün Permanent Sprachverbindung zur Basisstation steht...
Hardwareinstallation Die Video-Türstation Öffnen Sie die Gehäuse- kann wahlweise schrauben mit beiliegen- horizontal oder vertikal dem Schraubendreher. installiert werden Entnehmen Sie das Öffnen Sie die Abdeckung Batteriefach und die des Klingeltasters zum Frontblende. anbringen des Namens- schildes.
Page 9
Schließen Sie die Netz- Alternativ öffnen Sie das spannung (12-24V AC/DC) Batteriefach und setzen und optional einen Sie Batterien für die elektronischen Türöffner Spannungsversorgung ein. an Relais 1 an. Montieren Sie die Setzen Sie die Türstation Rückschale an der Haus- wieder zusammen, um wand.
Softwareeinrichtung Hinweis: Die Eycasa Video-Tür- (Büroklammer) 1 Sekunde lang Drücken Sie die Taste „Kamera station im Lieferumfang von bestätigen. einlernen“ und wählen Sie die CASA31000 ist bereits ab Werk in Abbildung der Türstation aus. Ihrer Eycasa Basis station eingelernt. Folgende Schritte sind not- Folgen Sie den Anweisungen.
Page 11
Eycasa video door station This quickstart manual describes the first steps for using your new Eycasa Video Door Station More detailed information can be found in the manual on the Eycasa CASA31000 product CD www.abus.com...
Scope of delivery • Eycasa video door station Important notice: be powered with battery • Installation material: The Eycasa video door by using the optional Eyca- Security screw driver station is powered by AC sa battery set. Please note 4 x Screws or DC (12-24V AC/DC) when there is no power supply 4 x Dovels...
Important safety information Keep strong magnetic fields and Only use the Eycasa video door devices with strong radio waves away station with a suitable power source. from the Eycasa video door station. Ensure that the power supply is not Make sure that the Eycasa video interrupted when using permanent door station is mounted securely.
Background Terminal (rear side) illuminated door bell Battery box Pairing Button Microphone ABUS Logo 90° rotatable Loudspeaker Status LED description LED red permanent Door bell button pressed illuminated LED green permanent 2-Way audio connection established...
Hardware installation You can install the Please open the housing video door station in with supplied screw horizontal or vertical driver. orientation. Please remove the battery Now open the door box and front cover. bell cover to apply your name tag.
Page 17
Connect the power You can put the batteries source (12-24V AC/DC) into battery box if no including electronic door permanent power source opener if available to is available for your video Relay1. door station. Mount the video door Put the video door ...
Software setup Notice: Your Eycasa video door button. Please use a thin tool camera slot. station containing in CASA31000 is (i.e.: paper clip) to access the already paired with main unit by pairing button opening and Press the button „pair camera“ ...
Page 19
Module de porte Eycasa Cette notice abrégée décrit les premières étapes à suivre pour utiliser votre nouveau Module de porte Eycasa Vous trouverez des informationsdétaillées dans les manuels sur Eycasa CASA31000 CD livrés avec les produits www.abus.com...
été ments, adressez-vous à votre ins- déposés chez le fabricant www. tallateur ou revendeur spécialisé. abus.com. Pour que cette confor- mité persiste et qu’un fonction- nement en toute sécurité puisse être assuré, lire attentivement le présent manuel. Avant la mise en service du produit, veuillez lire le manuel d’utilisation dans son...
Contenu de la livraison • Module de porte Eycasa Remarque: fonctionnement sur piles • Matériel de montage: l‘alimentation en tension grâce au kit Eycasa dispo- Tournevis spécial du module vidéo de porte nible en option. Aucun 4 vis peut, au choix, se faire bloc d‘alimentation n‘est 4 chevilles par une tension continue...
Avertissements Tenez des forts champs magnétiques Utilisez le module vidéo de porte à distance le module vidéo de porte Eycasa uniquement avec une source Eycasa. de tension adaptée. Veillez à ce que l‘alimentation en cou- Veillez à ce que le module vidéo rant soit sans interruption en utilisant de porte Eycasa soit correctement une source de tension permanente.
Sonnette à Barre de raccordement rétroéclairage (arrière) Touche de pairage Compartiment des piles Logo ABUS rotatif à 90° Microphone Haut-parleur Description LED de statut LED rouge Allumage La sonnette est actionnée continu...
Installation matérielle Le module vidéo de porte Ouvrez les vis du boîtier peut être installé au avec le tournevis fourni. choix horizontalement ou verticalement. Retirez le compartiment Ouvrez le cache de la des piles et le cache avant. touche de la sonnette pour placer la plaquette portant le nom.
Page 25
Raccordez l‘alimentation Vous pouvez également du secteur (12-24V CA/CC) ouvrir le compartiment et en option un ouvreur des piles et insérer des de porte électronique au piles pour l‘alimentation relais 1. en tension. Montez la coque arrière Assemblez de nouveau le ...
Configuration du logiciel Remarque: Le module vidéo de ner la touché de pairage avec la caméra. porte Eycasa compris dans la un objet pointu (trombone) livraison de CASA31000 est déjà pendant 1 seconde. Appuyez sur la touche « App- enregistré...
Page 27
Eycasa video-dørtelefon Denne kvikguide beskriver de første trin med din nye Eycasa video-dørtelefon Mere detaljerede informationer findes i håndbøgerne på den vedlagte produkt-cd Eycasa CASA31000 www.abus.com...
For pågældende ejer. Alle rettigheder at kunne bibeholde denne til- forbeholdt. I tilfælde af spørgsmål stand og sikre en ufarlig drift skal bedes du henvende dig til din du som bruger være opmærksom...
Leveringsomfang • Eycasa video-dørtelefon Bemærk: risættet, der kan fås som • Monteringsmateriale: Eycasa video-dørtelefon option. En strømforsyning Specialskruetrækker kan efter ønske forsynes er ikke indeholdt i leve- 4 x skruer med jævn- eller veksel- ringsomfanget. 4 x dyvler spænding (12-24 V AC/DC) 1 x navneskilt eller med batterifunktion •...
Advarselshenvisninger Hold kraftige magneter væk fra Tilslut kun Eycasa video-dørtelefon Eycasa video-dørtelefon. til en egnet spændingskilde. Sørg for en nødstrømsforsyning ved Sørg for Eycasa video-dørtelefon drift med permanent spændingskilde. er monteret sikkert. Opbevar kun Eycasa video-dørtelefon under de omgivelsesbetingelser, som producenten har anbefalet.
Status LED registreringsområde Baggrundsbelyst Tilslutningspanel dørklokke (bagside) Pairing-tast Batterirum ABUS-logo, Mikrofon kan drejes 90° Højttaler Status-LED beskrivelse Rød LED Lyser Der ringes på dørklokken permanent Grøn LED Lyser Taleforbindelse til basisstationen aktiv permanent Rød LED...
Hardwareinstallation Efter ønske er det Åbn husskruerne med muligt at installere vedlagte skruetrækker. Eycasa video-dørtelefon horisontalt eller vertikalt. Tag batterirummet og den Åbn dørklokkens forreste afdækning ud. afdækning for at placere navneskiltet. Dansk...
Page 33
Tilslut netspændingen Åbn som alternativ bat- (12-24 V AC/DC) og som terirummet, og sæt batte- option en elektronisk rierne til spændingsforsy- døråbner til relæ 1. ningen i. Montér den bageste del Sæt Eycasa video-dørte- på husvæggen. Den lefon samen igen for at anbefalede installations- afslutte installationen.
Softwareindstilling Tryk på tasten „Indlæring af Henvisning: Eycasa-video-dør- en spids genstand (clips) i 1 kamera“, og vælg billedet af telefonen i leveringsomfanget til sekund. dørtelefonen. Følg anvisnin- CASA31000 er allerede fra fabrik- ken indlært i din Eycasa-basissta- Følgende trin er nødvendige, gerne.
Page 35
Eycasa video-deurintercom In deze korte handleiding worden de eerste stappen met uw nieuwe Eycasa video-deurintercom beschreven Gedetailleerde informatie vindt u in de bedieningshandleidingen op de bijgevoegde Eycasa CASA31000 product-cd www.abus.com...
Alle genoemde fi rma‘s en betreff ende verklaringen en productaanduidingen zijn documenten zijn bij de fabrikant handelsmerken van de betref- www.abus.com in bewaring fende eigenaar. Alle rechten gegeven. Om deze toestand te voorbehouden. Als u vragen behouden en een veilig gebruik...
Leveringsomvang • Eycasa videodeurstation Aanwijzing: re Eycasa batterijset gebeu- • Montagemateriaal: De voedingsspanning van ren. Een netstekkervoeding Speciale schroevendraaier het videodeurstation kan is niet meegeleverd. 4 x schroeven naar keuze via gelijk- of 4 x pluggen wisselspanning (12-24 V AC/ 1 x naamplaatje DC) of met batterijvoeding •...
Waarschuwingen Houd magnetische velden uit de buurt Gebruik het Eycasa videodeurstation van de Eycasa videodeurstation. alleen met een geschikte spannings- bron. Zorg voor een onderbrekingsvrije Let erop dat Eycasa stroomtoevoer bij het gebruik met videodeurstation veilig permanente spanningsbron. gemonteerd is. Plaats de Eycasa videodeurstation in een ruimte met een tempera- tuur die binnen het temperatuursbereik valt die...
Hardware-installatie Er is naar keuze een Open de behuizings- horizontale of verticale schroeven met installatie van het bijgeleverde videodeurstation schroevendraaier. mogelijk. Verwijder het batterijvak Open de afdekking van en de frontafscherming. de beltoets voor het aanbrengen van het naamplaatje.
Page 41
Sluit de netspanning (12- Alternatief opent u het 24 V AC/DC) en optioneel batterijvak en plaatst een elektronische deuro- u de batterijen voor de pener aan relais 1 aan. voedingsspanning aan. Monteer de achterschaal Monteer het deurstation ...
Software-installatie Aanwijzing: Het Eycasa-video- de paringtoets met een scherp Druk op de toets „Camera deurstation in de leveringsom- voorwerp (paperclip) inlezen“ en kies de afbeelding vang van CASA31000 is reeds af 1 seconde indrukken. van het deurstation. Volg de fabriek in uw Eycasa-basisstation aanwijzingen.
Page 43
Stacja drzwiowa wideo Eycasa Ta skrócona instrukcja zawiera opis pierwszych kroków w zakresie ustawiania stacji drzwiowej wideo Eycasa Szczegółowe informacje zawiera podręcznik w postaci płyty CD dotyczącej produktu CASA31000 www.abus.com...
Wszystkie prawa zastrzeżone. W odpowiednie deklaracje i doku- razie wątpliwości należy zwrócić menty są dostępne u producenta się do instalatora lub sprzedawcy! www.abus.com. Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instruk- cji obsługi! Przed uruchomie- niem produktu przeczytaj całą...
Zakres dostawy • Stacja drzwiowa wideo Wskazówka: jako opcja zestawu bate- Eycasa Zasilanie napięciowe rii. Zasilacz nie jest objęty • Materiał montażowy: stacji drzwiowej wideo zakresem dostawy. Specjalny wkrętak może odbywać się albo 4 x śruba przy napięciu stałym bądź 4 x kołek rozporowy przemiennym (12-24V AC/DC) 1 x tabliczka na nazwisko...
Wskazówki ostrzegawcze Chroń stację drzwiową wideo Eycasa Ze stacji drzwiowej wideo Eycasa przed działaniem silnym pól magnety- korzystaj tylko za pomocą odpowied- cznych. niego źródła napięcia. W przypadku eksploatacji przy użyciu Zapewnij, aby stacja drzwiowa wideo stałego źródła napięcia zadbaj o Eycasa była solidnie zamontowana.
Dzwonek z Listwa przyłączeniowa podświetleniem tła (spód) Przycisk Pairing Pojemnik na baterie Logo ABUS obrócone Mikrofon o 90° Głośnik Opis diod stanu LED Czerwona Świecąca się w Wykonywana jest operacja dzwonienia dioda LED sposób ciągły...
Instalacja sprzętu Stację drzwiową wideo Odkręć śruby z obudowy można zainstalować w za pomocą dołączonego poziomie lub pionie. wkrętaka. Zdejmij pojemnik na ba- Otwórz pokrywę przycisku terie i osłonę przednią. dzwonka, aby umieścić tabliczkę na nazwisko. Polski...
Page 49
Podłącz napięcie Alternatywnie otwórz sieciowe (12-24V AC/DC) pojemnik na baterie oraz opcjonalnie i włóż baterie w celu elektroniczny mecha- zapewnienia zasilania nizm otwierania drzwi napięciowego. do przekaźnika 1. Monteer de achterschaal Ponownie zmontuj stacji aan de huismuur. De drzwiową, kończąc w ten aanbevolen installatieh- sposób instalację.
Konfiguracja oprogramowania Wskazówka: Stacja drzwiowa tem (np. spinaczem biurowym) wanie kamery” i wybierz wideo Eycasa zawarta w zakresie przez trzy sekundy. ilustrację stacji drzwiowej. dostawy CASA31000 jest już fabry- Postępuj zgodnie z instrukcja- cznie skonfigurowana w ramach Aby skonfigurować inną stację ...