Securing Child Comment installer l'enfant
Shoulder Belt
Courroie d'épaule
Waist Belt
Courroie
abdominale
Crotch Belt
Courroie d'entrejambe
1
• Place your child in the seat. Position the crotch
belt between your child's legs.
• Insert the ends of the waist belts through the
slots in the shoulder belts.
• Fasten the waist/shoulder belts to the crotch
restraint. Make sure you hear a "click" on
both sides.
• Check to be sure the restraint system is securely
attached by pulling it away from your child. The
restraint system should remain attached.
• Tighten the waist/shoulder belts so that the
restraint system is snug against your child.
Please refer to the next section for instructions
to tighten the waist/shoulder belts.
• Mettre l'enfant dans le siège. Faire passer la
Shoulder Belt
Courroie d'épaule
• Insérer les extrémités des courroies abdominales
Waist Belt
• Attacher les courroies abdominales/d'épaule
Courroie
abdominale
• Tirer sur le système de retenue pour s'assurer
• Serrer chaque courroie abdominale et d'épaule
17
courroie d'entrejambe entre les jambes de l'enfant.
dans les fentes des courroies d'épaule.
à la courroie d'entrejambe. S'assurer
d'entendre un clic de chaque côté.
qu'il est bien fixé. Il doit demeurer attaché.
de sorte que le système de retenue soit bien
ajusté contre l'enfant. Pour serrer les courroies
abdominales et d'épaule, consulter les
instructions dans la section suivante.