Télécharger Imprimer la page

Kessel InnoClean 100 Complément Au Mode D'emploi page 5

Publicité

Montage /
Montage / Montage / Montaggio / Montage / Montaż
serrage de max 1Nm. Attention: vérifier auparavant que l'appareil est hors tension (voir les consignes de sécurité en page 2)
➂ Positionner le compresseur sur la surface de pose de la console murale, en utilisant les creux prévus à cet effet. Veuillez bien faire attention que le voyant de
contrôle soit placé vers l'avant de l'appareil et que le raccordement électrique se trouve sur la droite de l'appareil. La fiche de secteur du compresseur doit être
connectée à l'embrayage Schuko de l'appareil de commande.
➃ Avant que le raccord angulaire pour le raccordement de la conduite pneumatique au compresseur à l'appareil ne soit connecté, il faut introduire l'enveloppe
métallique fournie à la livraison dans la longue branche du raccord angulaire. Le montage du raccord angulaire s'exécute sur la tubulure du compresseur et sa
fixation se fait sur l'appareil au moyen du serre-joint à ressort. Adaptation aux dimensions du compresseur JDK 150/200/250 : Divergence selon la taille des
compresseurs JDK150/200/250: couper la pièce de raccordement avec la vanne de sûreté de pression ainsi qu´indiqué sur la fig. 1. Veuillez raccorder la pièce
de raccord avec deux embouts ainsi que l´angle de 90° et le tuyau à air (voir fig. 2)
➄ Ouvrir le raccord rapide en tournant le bouchon de fermeture de 120 ° vers la gauche et introduire la longue extrémité du raccord angulaire jusqu'à la butée.
Fermer le couvercle de fermeture en tournant vers la droite.
➅ Le tuyau flexible transparent du capteur pneumatique doit être connecté au boîtier de commande avec la troisième douille de gauche. Pour ce faire, desserrer
l'écrou à chapeau noir et retirer l'anneau de serrage intégré puis enfiler l'écrou à chapeau et l'anneau de serrage sur le tuyau flexible transparent et terminer en
fixant le tuyau flexible. Enfin, visser fermement l'écrou à chapeau noir.
➆ Pour le raccordement de la conduite pneumatique du conteneur, il faut raccourcir le tuyau flexible de ventilation gris pour l'adapter à la longueur appropriée dans
la gaine pour câbles et le fixer au compresseur avec le raccord rapide sans le plier. Attention: le tuyau flexible de ventilation doit être souple et non pas tendu
➇ Le câble de jonction du bloc de soupape doit enfiché dans la douille correspondante du boîtier de commande et fixé par vissage.
I Installazione e collegamento all'interno di locali protetti dal gelo
➀ La staffa a parete (accessorio opzionale) o deposito alternativa è quella di essere fissato orizzontalmente sulla parete.
➁ Aprire l'unità di controllo svitando le quattro viti con intaglio a croce frontali e con le quattro viti con intaglio a croce fissarne la parete posteriore nei punti preforati
della mensola (sotto la superficie di appoggio del compressore). In seguito richiudere l'unità di controllo. Attenzione: assicurarsi che l'apparecchio non sia sotto
tensione (vedi Avvertenze sulla sicurezza pag. 2).
➂ Mettere il compressore negli appositi incavi della superficie di appoggio della mensola, assicurandosi che la spia sia rivolta in avanti e che l'allacciamento elettri-
co dell'apparecchio si trovi sul lato destro di quest'ultimo. La spina elettrica del compressore deve essere collegata all'unità di controllo con il connettore Schuko.
➃ Prima di collegare il gomito per il collegamento della condotta ad aria compressa al compressore, inserire la bussola metallica in dotazione nel lato lungo del
gomito. In seguito viene eseguito il montaggio del gomito sul raccordo del compressore e il suo fissaggio all'apparecchio mediante il morsetto a molla. Differenze
in caso di compressori delle misure JDK150/200/250: Tagliare il raccordo con la valvola di sicurezza come segue (vedi immagine 1). Collegare ora i raccordi
al tubo dell'aria e bloccarli con le fascette (vedi immagine 2)
➄ Aprire il raccordo rapido ruotando di 120° verso sinistra il cappuccio e quindi inserire fino all'arresto l'estremità lunga del gomito. Chiudere il cappuccio con una
rotazione destrorsa.
➅ Il tubo flessibile trasparente del sensore dell'aria compressa deve essere collegato alla terza bussola da sinistra dell'unità di controllo. A questo scopo svitare il
dado a risvolto nero, togliere l'anello di bloccaggio interno, applicare il dado e l'anello sul tubo trasparente e quindi collegarlo. Infine avvitare a mano il dado a
risvolto nero.
➆ Per il collegamento della conduttura ad aria compressa della cisterna, accorciare il tubo di aerazione grigio nel condotto vuoto fino a ottenere la lunghezza adatta
e con il raccordo rapido fissarlo al compressore senza angolazioni. Attenzione: posare il tubo di aerazione senza tensioni!
➇ Il cavo di collegamento del blocco valvole deve essere inserito nella relativa presa dell'unità di controllo e fissato con il raccordo a vite.
NL Montage en aansluiting binnen vorstvrije ruimtes
➀ De wandconsole (optionele toebehoren) of een alternatieve plaatsingsmogelijkheid dient horizontaal aan de wand te worden bevestigd.
➁ Het besturingstoestel door losschroeven van de vier kruiskopschroeven aan de voorzijde openen en de rugwand ervan met de meegeleverde vier kruiskop-
schroeven op de voorgeboorde punten van de wandconsole (onder het opstelvlak voor de compressor) bevestigen. Aansluitend moet het kastdeksel weer met
max. 1 NM worden vastgeschroefd. Let op: Let er op, dat het toestel spanningsvrij is (zie Veiligheidsinstructies pagina 2)
➂ De compressor op het opstelvlak van de wandconsole in de daarvoor voorziene verdiepingen zetten. Gelieve in acht te nemen, dat de controlelamp naar voren
is gericht en de elektrische aansluiting van het toestel op de rechterkant van het toestel is. De netstekker van de compressor moet met de stekkerkoppeling op
het schakeltoestel verbonden worden.
➃ Voor het hoekstuk voor de aansluiting van de persluchtleiding aan de compressor aan het toestel wordt aangesloten, moet de meegeleverde metalen huls in
de lange benen van het hoekstuk geschoven worden. Aansluitend gebeurt de montage van het hoekstuk aan de steun van de compressor en de bevestiging
ervan met behulp van de veerklem aan het toestel. Afwijkend bij kompressorgrootte JDK150/200/250: het aansluitstuk met overdrukventiel uitsnijden volgens
afbeelding 1. Het aansluitstuk middels 2 slangthulen, 90° bocht en luchtslang aansluiten volgens afbeelding 2.
➄ De snelsluiting door de sluitdop 120° naar links te draaien openen en het lange uiteinde van het hoekstuk tot aan de aanslag inschuiven. De sluitdop door naar
rechts te verdraaien sluiten.
➅ De transparante slang van de persluchtsensor moet met het besturingstoestel op de derde bus van links aangesloten worden. Hiervoor de zwarte wartelmoer
losschroeven en de binnenin liggende klemring uitnemen, daarna de wartelmoer en de klemring op de transparante slang schuiven, aansluitend de slang ops-
teken. Tenslotte de zwarte wartelmoer handvast aanschroeven.
➆ Voor de aansluiting van de persluchtleiding uit de tank moet de grijze beluchtingslang in de lege kabelbuis op passende lengte worden ingekort en zonder hoeken
met de snelsluiting aan de compressor gefixeerd worden. Let op: beluchtingslang los, zonder spanning leggen.
➇ De aansluitkabel van het ventielblok dient in de betreffende bus op het besturingstoestel te worden gestopt en met de schroefverbinding gefixeerd te worden.
010-953

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Innoclean 120Innoclean 150Innoclean 200Innoclean 250