BASAMENTO/PORTINA DI FONDO/ASTA LIVELLO/COPERCHIO COMANDO/SERIE GUARNIZIONI
CARTER/CARTER HUILE/JAUGE NIVEAU/COUVERCLE COMMANDE/JEU DE JOINTS
CRANKCASE/OIL SUMP/OIL DIPSTICK/THROTTLE COVER/GASKET SET
A
KURBELGEHÄUSE/ÖLWANNE/ÖLSTANGE/REGLERHEBELDECKER/DICHTUNGSATZ
BANCADA/CARTER ACEITE/VARILLA NIVEL/TAPA MANDO/JUEGO DE JUNTAS
BASE/PORTINHOLA DE FUNDO/HASTE NÍVEL/TAMPA COMANDO/SÉRIE GUARNIÇÕES
BIELLA/PISTONE/CILINDRO/ALBERO A GOMITO/VOLANO/PULEGGIA AVVIAMENTO
BIELLE/PISTON/CYLINDRE/VILEBREQUIN/VOLANT/POULIE DEMARRAGE
CONN.ROD/PISTON SET/CYLINDER/CRANKSHAFT/FLYWHEEL/START.PULLEY
B
PLEUELSTANGE/KOLBEN/ZYLINDER/KURBELWELLE/SCHWUNGRAD/RIEMENSCHEIBE
BIELA/PISTON/CILINDRO/CIGÜEÑAL/VOLANTE/POLEA ARRANQUE
BIELA/PISTÃO/CILINDRO/VIRABREQUIM/VOLANTE/ROLDANA ARRANQUE
ALBERO A CAMME/REGOLATORE DI GIRI/LEVE COMANDO REGOLATORE
ARBRE A CAMMES/REGULATEUR DE VITESSE/LEVIER COMMANDE REGULATEUR
CAMSHAFT/SPEED GOVERNOR/CONTROL LEVER
C
NOCKENWELLE/DREHZAHLREGLER/REGLERHEBEL
EJE DE LEVAS/REGULADOR DE REVOLUCIONES/PALANCA MANDO REGULADOR
EIXO EXCÊNTRICO/REGULADOR DE VOLTAS/ALAVANCAS COMANDO REGULADOR
ASPIRAZIONE/SCARICO/TESTA/CAPPELLO BIL./VALVOLE
ADMISSION/ECHAPPEMENT/CULASSE/COUVERCLE CULBUTEURS/SOUPAPES
D
INTAKE/EXHAUST/CYLINDER HEAD/ROCKER ARM BOX/VALVES
EINLASS/AUSLASS/ZYLINDERKOPF/VENTILDECKEL/VENTILE
ASPIRACION/ESCAPE/CULATA/TAPA BALANCINES/VALVULAS
ASPIRAÇÃO/ESCAPE/CABEÇOTE/TAMPA BAL./VÁLVULAS
POMPE INIEZIONE/INIETTORI
E
INJECTION PUMP/NOZZLE HOLDER
BOMBA INIECCION/PORTA-INYECTOR
LAMIERE RAFFREDDAMENTO/CONVOGLIATORE/SERBATOIO/POMPA ALIMENTAZIONE
TÔLES DE REFROIDISSEMENT/COIFFE VENTIL./RESERVOIR/POMPE D'ALIMENTATION
F
COOLING PANELS/FUEL TANK/FUEL FEEDING PUMP
KÜHLLUFTLEITBLECHE/VENTILATORHAUBE/KRAFTSTOFFBEHÄLTER/KRAFTSTOFFPUMPE
CHAPAS DE REFRIGERACION/CAJA VENTILADOR/DEPOSITO COMB./BOMBA ALIMENTACCION
CHAPAS ARREFECIMENTO / TRANSPORTADOR/ DEPÓSITO / BOMBA ALIMENTAÇÃO
FILTRI OLIO/RADIATORE OLIO
FILTRE HUILE/RADIATEUR HUILE
OIL FILTER/OIL COOLER
G
SCHMIERÖLFILTER/ÖLKÜHLER
FILTRO ACEITE/RADIATOR ACEITE
FILTROS ÓLEO/RADIADOR ÓLEO
AVVIAMENTO ELETTRICO
H
ELECTRICAL STARTING
ARRANQUE ELECTRICO
POMPE INIEZIONE/INIETTORI (VERSIONE EPA)
L
INJECTION PUMP/NOZZLE HOLDER (EPA VERSION)
BOMBA INIECCION/PORTA-INYECTOR (VERSIÓN EPA)
-
POMPE A INJECTION/INJECTEURS
-
EINSPRITZPUMPE/EINSPRITDÜSE
-
BOMBAS INJECÇÃO/INJECTORES
-
DEMARRAGE ELECTRIQUE
-
ELEKTRISCHER ANLASSER
-
ARRANQUE ELÉCTRICO
-
-
-
POMPE A INJECTION/INJECTEURS (VERSION EPA)
EINSPRITZPUMPE/EINSPRITDÜSE (EPA VERSION)
BOMBAS INJECÇÃO/INJECTORES (VERSÃO EPA)
125