Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

buzz
x3
BZBC_0082_0920_V7
x1
<15m
© Mamas & Papas Ltd. 2020

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mamas & Papas Buzz

  • Page 1 BZBC_0082_0920_V7 <15m © Mamas & Papas Ltd. 2020...
  • Page 2 thank you... FOR ORDERING FROM MAMAS & PAPAS Mamas & Papas started life as Mamas & Papas était une famille Mamas & Papas nació como una a family, then became a business. avant de devenir une entreprise. familia que, más tarde, se convirtió The founders wanted more for their Les fondateurs voulaient offrir en una empresa.
  • Page 4 IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT! À CONSERVER POUR S'Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT ¡ IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA WICHTIG! ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN IMPORTANTE! CONSERVARE COME RIFERIMENTO FUTURO BELANGRIJK! BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING ÖNEMLİ! İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN...
  • Page 5 What’s in the box Contenu de Qué hay Kartoninhalt Cosa contiene Inhoud van Kutudakiler la boîte en la caja l’unità de doos Design may vary Sa conception El diseño Design kann Il design può Het design Tasarım örnekten from illustration peut différer des puede variar von der Abbildung...
  • Page 6 Assembling Montage du cadre Montaje Zusammenbau des Montaggio Montage Şasinin montajı the frame del bastidor Rahmens del telaio van de kader...
  • Page 7 Inserting Insertion des piles Colocación Einlegen Inserimento Plaatsen Pillerin takılması the batteries de las pilas der Batterien delle batterie van de batterijen 3x AA/LR6 90˚ 90˚...
  • Page 8 Fitting the Montage de la Montaje Montage Montaggio Montage Koltuk örtüsünün seat cover housse de siège de la cubierta der Sitzbezug del rivestimento van de bekleding ayarlanması del asiento del sedile...
  • Page 9 Fitting the toy bar Mise en place de Colocar la barra de Anbringen der Inserimento De speelstang Oyuncak l’arche d’activités juguetes Spielzeugstange della barra gioco aanbrengen çubuğunun takılması...
  • Page 10 Using the harness Utilisation Utilizar el arnés Verwendung Come usare Gebruik gordel Kemerlerin du harnais des Geschirrs l’imbracatura kullanımı...
  • Page 11 Using the music/ Utilisation de la Uso de la caja de Nutzung der Utilizzo dell’unità Muziek— en Müzik/vibrasyon vibration box boîte à musique / música y vibración Musik—/ musicale-vibrante vibratiedoos kutusunun vibrations Vibrationsbox gebruiken kullanılması...
  • Page 12 Head hugger Cale tête Reposacabezas Kopfkissen Cuscino Hoofd steun Baş koruyucu poggiatesta...
  • Page 13: Battery Information

    WARNING: • Never leave the child unattended. • Do not use the reclined cradle once your child can sit unaided (approximately 6 months, maximum weight 9 kgs). • It is dangerous to use this reclined cradle on an elevated surface, e.g. a table. •...
  • Page 14 AVERTISSEMENT / MISE EN GARDE: • Ne laissez pas votre enfant sans surveillance • N’utilisez pas le transat incliné une fois que votre enfant peut s’asseoir tout seul (vers l’âge de 6 mois, poids maximum de 9 kg) • Il est dangereux d’utiliser ce transat incliné sur une surface en hauteur, comme sur une table par exemple •...
  • Page 15 ¡ ADVERTENCIA!: • No deje nunca al niño sin supervisión • No use la hamaca reclinada una vez que el niño se pueda mantener sentado sin ayuda (aproximadamente 6 meses, peso máximo 9 Kg) • Es peligroso usar esta hamaca reclinada sobre una superficie elevada, por ejemplo una mesa •...
  • Page 16: Batterieentsorgung

    WARNUNG!: • Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen • Die Sitzschale ist nur für Kinder geeignet, die noch nicht selbstständig sitzen können (bis ca. 6 Monate und maximal 9 kg) • Es ist gefährlich, diese Sitzschale auf einer höher gelegenen Fläche (z. B. einem Tisch) abzustellen •...
  • Page 17: Informazioni Sulla Batteria

    AVVERTENZA!: • Non lasciare mai il bambino incustodito • Non usare la sdraietta reclinabile quando il bambino è in grado di stare seduto da solo (a circa 6 mesi, peso massimo 9 kg) • È pericoloso utilizzare questa sdraietta reclinabile su superfici sollevate da terra, come tavoli •...
  • Page 18 WAARSCHUWING!: • Laat het kind niet zonder toezicht achter • Het ligstoeltje niet meer gebruiken zodra uw kind zelfstandig rechtop kan zitten (ongeveer 6 maanden, maximum gewicht 9 kg) • Het is gevaarlijk om dit ligstoeltje op een verhoogd oppervlak, bijvoorbeeld een tafel, te gebruiken •...
  • Page 19 UYARI!: • Çocuğunuzu asla yalnız bırakmayın. • Çocuğunuz yardım almadan oturmaya başlayana kadar yatık beşiği kullanmayın (yaklaşık 6 aylık, azami kilo 9kg/19,8lbs). • Bu yatırılır beşiği masa gibi yerden yüksek yüzeyler üzerinde kullanmak tehlikelidir. • Bu yatık beşik uzun süre uyumak üzere tasarlanmamıştır. •...
  • Page 20 Mamas & Papas, Huddersfield, HD5 0RH T: +44 (0)345 268 2000 Mamas & Papas, Dundrum, Dublin 16 Designed and distributed by Mamas & Papas in the UK © 2020 Mamas & Papas Ltd All rights reserved. mamasandpapas.com...