Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

t
T e s
ATENÇÃO : Instalação por pessoal qualificado
ATTENTION : à installer uniquement par un
personnel qualifié
OBSERVERA : får endast installeras av
behörig elinstallatör
Fusíveis ou disjuntores
Fusibles ou disjoncteur
Säkring eller dvärgbrytare
Interruptor Diferencial 16 - 63 A
Interrupteur différentiel 16 - 63 A
Jordfelsbrytare 16 - 63 A
Indicação positiva do contacto
Indicateur de position de contacts
Positiv kontaktindikation
OFF
verde
vermelho
vert
rouge
grön
Mola de fixação biestável - Loquet bistable -
Fästclips för DIN- skena som kan låses i ytterlåge för att
underlätta vid utbyte av produkten.
1
Interruptor Diferencial
P
16 - 63 A
Interrupteur différentiel
F
16 - 63 A
Jordfelsbrytare
S
16 - 63 A
t
T e s
14 mm max.
16 mm
2
25 mm
2
ON
T e s
röd
2
3
Ligação eléctrica para F + N e para 3 F
Raccordement électrique, utilisation bipolaire ou Tripolaire
Anslutning av 3 faser utan nolla eller 1- fas
N
L1
N
3
5
7
T
N
4
6
8
N
L1
Test : Teste do relé
Test : Lors de l'action sur le bouton test, l'interrupteur différentiel
doit déclencher
Test : Testas regelbundet, jordfelsbrytaren måste lösa ut.
t
Instruções
Notice d'instructions
Bruksanvisning
L1 L2 L3
N/1
3
5
7
T
N/2
4
6
8
L1 L2 L3
t
T e s
6C 5008.d

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour hager MZ 175

  • Page 1 Interruptor Diferencial Instruções 16 - 63 A Interrupteur différentiel Notice d’instructions 16 - 63 A Jordfelsbrytare Bruksanvisning T e s 16 - 63 A T e s Ligação eléctrica para F + N e para 3 F ATENÇÃO : Instalação por pessoal qualificado Raccordement électrique, utilisation bipolaire ou Tripolaire ATTENTION : à...
  • Page 2 Garanti hager lämnar 24 mån garanti från faktura datumet ; A garantia oferecida pela hager nos seus produtos é de 24 24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, Garantin gäller alla fabrikations och materialfel och gäller meses, após a data de fabrico indicada no aparelho, rela-...