Page 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 11388 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com.
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 2 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area from an outlet.
Page 3
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 3 Tool Use and Care other condition that may affect the tools operation. If damaged, have the tool Use clamps or other practical way to serviced before using. Many accidents are secure and support the workpiece to a caused by poorly maintained tools.
Page 4
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 4 develops intense percussive forces during Some dust created by WARNING operation and you may lose control if power sanding, sawing, attempting one hand operation. grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to Position yourself to avoid being caught cause cancer, birth defects or other between the tool or side handle and walls...
Page 5
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 5 Symbols MPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
TRIGGER "VARIO-LOCK"- "ON-OFF" SELECTOR RING SWITCH WITH "LOCK- ON" BUTTON LOCKING SLEEVE VENTILATION OPENINGS DUST SHIELD AUXILIARY HANDLE VENTILATION OPENINGS HAND GRIP Model number 11388 Voltage rating 120 V 50 - 60Hz Amperage rating 10 A Shank style SDS Max...
Page 7
The long wear and efficient operation of the accessory and the selector ring to the the BOSCH hammers will more than justify desired position. Release the selector ring the cost for tools of this type. As earlier...
WARNING performed by unauth- REPLACEMENT OF CORD AND orized personnel may result in misplacing CARBON BRUSHES of internal wires and components which Your 11388 is designed to provide a could cause serious hazard. qualified service technician optimal access recommend that all tool service be to replace the carbon brushes and the cord.
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 9 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même partiel, AVERTISSEMENT des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail des huiles, à...
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 10 offre une stabilité insuffisante et peut amener un condition préjudiciable au bon fonctionnement de dérapage de l'outil. l'outil. Si vous constatez qu'un outil est endommagé, faites-le réparer avant de vous en servir. De Ne forcez pas l'outil.
Page 11
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 11 risquez d’en perdre le contrôle si vous le maniez d’une Les travaux à la machine AVERTISSEMENT seule main. tel que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment Placez-vous de manière à éviter d'être pris entre peuvent créer des poussières contenant des produits l'outil ou la poignée latérale et les murs ou les chimiques qui sont des causes reconnues de cancer,...
Page 12
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 12 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
« VARIO-LOCK » BOUTON DE BLOCAGE EN MARCHE MANCHON DE VERROUILLAGE PRISES D’AIR PARE- POUSSIÈRE POIGNÉE AUXILIAIRE PRISES D’AIR POIGNÉE (PRISE) Numéro de modèle 11388 Tension nominale 120 V 50 - 60Hz Intensité nominale 10 A Type de tige SDS Maxi. -13-...
La robustesse et l’accessoire et l’anneau l’efficacité des marteaux Bosch feront plus que à la position désirée. Relâchez l’anneau et tournez justifier le coût des outils de ce genre. Tel qu’il a été...
DES BALAIS DE CHARBON l’entretien et la réparation de nos outils soient confiés Votre 11388 est conçu pour fournir à un technicien de à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de service compétent un accès optimal pour remplacer service après-vente Bosch agréé.
Page 16
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 16 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo produzcan sacudidas eléctricas.
Page 17
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 17 Utilización y cuidado de las herramientas situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
Page 18
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 18 Utilice siempre ambos mangos para lograr el máximo Cierto polvo generado por el ADVERTENCIA control sobre este martillo. Nunca intente utilizar esta lijado, aserrado, amolado y herramienta con una sola mano. Esta herramienta taladrado mecánicos, y por otras actividades de desarrolla intensas fuerzas percusivas durante su construcción, contiene agentes químicos que se sabe...
Page 19
BM 1619929485 4/01 4/17/01 3:05 AM Page 19 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
(DE ENCENDIDO Y APAGADO) MANGUITO DE FIJACIÓN ABERTURAS DE VENTILACIÓN PROTECTOR ANTIPOLVO MANGO AUXILIAR ABERTURAS DE VENTILACIÓN EMPUÑADURA Número de modelo 11388 Tensión nominal 120 V 50 - 60Hz Capacidad nominal en amperios 10 A Estilo de cuerpo SDS Max -20-...
Page 21
La gran resistencia al desgaste y el sujétela firmemente, y luego gire tanto el accesorio funcionamiento eficiente de los martillos BOSCH como la anilla selectora hasta la posición deseada. justificarán sobradamente el costo de las herramientas Suelte la anilla selectora y gire el accesorio de este tipo.
Page 22
ESCOBILLAS DE CARBÓN de cables y componentes internos que podría El modelo 11388 está diseñado para brindar a un técnico constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el de servicio calificado acceso optimo para reemplazar las servicio de las herramientas sea realizado por un Centro escobillas de carbón y el cordón.
Page 24
S-B Power Tool Company ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita,...