A
Vklopite
Vklopite vozilo in počakajte 3 sekunde. Če se avto ne zažene, upoštevajte postopek za povezovanje iz točke B.
B
Postopek za povezovanje
1 Vključite avtomobil.
2 Pritisnite in držite gumba „2" na krmilniku 3 sekunde. Ko začne lučka LED utripati, gumba spustite.
3 Če se vozilo ne odziva, ga izklopite (»OFF«) in ponovi te korake od 1 do 2 zgoraj.
C
Samodejni preklop v način spanja
Po 5 minutah nedelovanja bosta krmilnik in vozilo prešla v stanje spanja. Za ponovno aktivacijo delovanja preklopite »Off« (Izklop) in
»On« (Vklop).
Preventivni ukrepi (Prosimo vas,da jih shranite!)
1. Obstaja nevarnost zadušitve zaradi majhnih delov, ki se jih da pogoltniti! Prosimo Vas, da te napotke shranite zaradi morebitne korespondence. Pravice do barvnih in
tehničnih sprememb je pridržana.
2. Vozila nikoli ne dvigajte, če se kolesi še vrtita!
3. Prstov, las in ohlapnih oblačil ne postavljajte v bližino motorja ali koles, če je naprava vklopljena na "ON".
4. Uporabljajte izključno baterije, ki so temu namenjene ! Vstavite jih na način, da so pozitvni in negativni poli na ustreznih mestih! Ne vrzite istrošene baterije v koš za smeti,
temveč jih odnesite na ustrezno zbiralno postajo ali na odlagališče za posebne odpadke. Odstranite prazne baterije iz igrače. Baterij, ki niso polnljive, ne smete polniti.
Polnljive baterije je potrebno pred polnjenjem vzeti ven iz igrače. Baterije za ponovno polnjenje naj polnijo samo odrasle osebe. Ne uporabljajte baterije različnih tipov
ter istočasno nove in rabljene baterije. Ne spojite kratko priključne letvice. Ne mešajte nove in stare baterije. Ne mešajte alkalne, navadne (ogelj-cink) in polnljive baterije.
A
Увімкніть живлення
Увімкніть автомобіль і зачекайте 3 секунди. Якщо автомобіль не реагує, дотримуйтесь вказівок пункту B щодо
процесу сполучення.
B
Процес сполучення
1 Увімкніть машину.
2 Натисніть і утримуйте протягом 3 секунд "2" кнопки на джойстику. Відпустіть кнопки після того, як світлодіод почне «блимати».
3 Якщо від машини немає відгуку, вимкніть його кнопкою «OFF» і повторіть вищевказані кроки 1-2.
C
Режим автоматичного відключення
Після марного ходу протягом 5 хвилин, джойстик або автомобіль переходять у режим очікування. Для відновлення роботи включіть
"Off" або "On".
Застережні заходи (будь ласка, не викидайте!)
1. Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. Можлива зміна кольору і технічних характеристик.
2. Не піднімайте транспортний засіб, поки обертаються колеса.
3. Якщо вимикач знаходиться у положенні ON (УВІМКН.), не наближайте до мотора або коліс пальці, волосся та елементи одягу, які не прилягають
щільно до тіла.
4. Використовуйте тільки вказані батареї! Встановлюйте полюси батареї належним чином! Не викидайте використані батареї разом із побутовим
сміттям. Здавайте їх тільки до спеціальних пунктів прийому або викидайте у спеціальні смітники. Виймайте розряджені батареї з іграшки. Не
намагайтеся заряджати батареї, що не перезаряджаються. Перед заряджанням витягніть акумуляторні батареї з іграшки. Заряджання акумуляторних
батарей повинно здійснюватись тільки під наглядом дорослих. Не встановлюйте разом нові та використані батарейки. Не замикайте клеми батарей
накоротко. Не встановлюйте разом старі та нові батарейки. Не використовуйте разом лужні, звичайні (вігульно-цинкові) батареї та акумулятори.
SI
Izjava o skladnosti
v skladu z direktivo 1999/5EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG s tem izjavlja, da se ta predmet ujema s
temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi predpisi direktive 1999/5/EG.
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na naslednjem spletnem
naslovu:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Pomin simbola na izdelku, pakiranju ali navodilu za uporabo. Električne
naprave so sekunderne surovine, in, kot takšne, ne sodijo med hišne
odpadke! Pomagajte nam pri zaščiti okolja in surovin, ter odložite tisto
napravo na ustreznih zbirališčih sekundarnih surovin. Na morebitna
vprašanja Vam lahko odgovori ustanova, pristojna za odstranjevanje
odpadkov ali Vaša trgovina.
Podpora:
Če izdelek ne deluje pravilno, se obrnite na trgovino, kjer ste igračo kupili.
Če vam tam ne morejo pomagati, obiščite našo podporo na internetu na
http://service.dickietoys.de
UA
Заява про відповідність
директиві ЕС 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG цим заявляє, що цей виріб відповідає
основним вимогам та іншим суттєвим положенням директив 1999/5/EG.
Оригінал декларації про відповідність можна переглянути в Інтернеті за
наступною адресою:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Значення символу на продукті, упаковці або у посібнику з експлуатації.
Електроприлади містять цінні матеріали і не повинні утилізуватися
разом із побутовим сміттям. Здавши прилад до відповідного пункту
прийому, ви зробите посильний внесок у справу захисту навколишнього
середовища і раціонального використання природних ресурсів. Для
отримання відповідної інформації звертайтеся до підприємства з
переробки сміття або до спеціалізованих закладів торгівлі.
Сервіс:
При виявленні несправностей у виробі, впевнено звертайтесь до
торгового підприємства, де Ви придбали іграшку. У випадку, якщо і там
Вам не зможуть допомогти, скористайтесь з нашого сервісу в інтернеті
за адресою
http://service.dickietoys.de
7