Sommaire des Matières pour Axis Communications Q60 Serie
Page 1
AXIS Q60 Series AXIS Q6042 PTZ Dome Network Camera AXIS Q6044 PTZ Dome Network Camera AXIS Q6045 Mk II PTZ Dome Network Camera Installation Guide...
Page 2
This equipment has been designed and tested to fulfill to, the implied warranties of merchantability and fitness for applicable standards for: a particular purpose. Axis Communications AB shall not be liable nor responsible for incidental or consequential • Radio frequency emission when installed according to damages in connection with the furnishing, performance the instructions and used in its intended environment.
Page 3
Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS). China This product complies with the requirements of the legislative act Administration on the Control of Pollution Caused by Electronic Information Products (ACPEIP). Contact Information Axis Communications AB Emdalavägen 14...
Page 5
AXIS Q60 Series Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Page 6
AXIS Q60 Series Safety Instructions WARNING • The Axis product shall be installed by a trained professional. NO TICE TICE TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • To use the Axis product outdoors, or in similar environments, it shall be installed in an approved outdoor housing.
Page 7
AXIS Q60 Series WARNING • Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. • Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis. • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions.
Page 9
AXIS Q60 Series Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS Q6042 PTZ Dome Network Camera, AXIS Q6044 PTZ Dome Network Camera or AXIS Q6045 Mk II PTZ Dome Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1.
Page 10
AXIS Q60 Series Hardware Overview Unit holder (3x) Camera base lid Camera base lid screw T20 (3x) Hook for safety wire Part number (P/N) & Serial number (S/N) Cable track (2x) Foam gasket Network connector (PoE+) Multi-connector 10 Top cover...
Page 11
AXIS Q60 Series Camera Unit SD card slot (SDHC) Status LED indicator Control button Power button Dome Cover Dome bracket screw T20 (4x) Dome bracket Dome cover Dome ring screw T20 (4x) Dome ring...
Page 12
AXIS Q60 Series Hard Ceiling Mount Mounting plate Safety wire Drop Ceiling Mount Mounting plate Mounting plate screw T20 (3x) Bracket arm Bracket arm screw T20 (3x) and washer (3x) Bracket ring Trim ring Safety wire...
Page 13
AXIS Q60 Series LED Indicators Indication Color Status Unlit Connection and normal operation Amber Steady during startup. Flashes during firmware upgrade. Amber/red Flashes amber/red if network connection is unavailable or lost. Flashes red for firmware upgrade failure. Green Shows steady green for 10 seconds for normal operation after restart.
Page 14
AXIS Q60 Series NO TICE TICE TICE Due to local regulations or the environmental and electrical conditions in which the product is to be used, a shielded network cable (STP) may be appropriate or required. All cables connecting the product to the network and that are routed outdoors or in demanding electrical environments shall be intended for their specific use.
Page 15
AXIS Q60 Series Multi-Connector Cable (sold separately) When connecting external equipment to the Axis product, a multi-connector cable (available from Axis) is required in order to maintain the product’s IP rating. The multi-connector cable can be purchased from your Axis reseller. Connect the multi-connector cable to the product’s multi-connector.
Page 16
AXIS Q60 Series 3–6 Configurable Digital input – Connect to pin 1 to 0 to max 40 V DC (Input or activate, or leave floating (unconnected) Output) to deactivate. Digital output – Connected to pin 1 when 0 to max 40 V DC, activated, floating (unconnected) when open drain, deactivated.
Page 17
AXIS Q60 Series DC power input AC power input I/O connector 2 3 4 5 6 Specifications Operating Conditions The Axis product is intended for indoor use. Product Classification Temperature Humidity AXIS Q6042 IEC 60721-4-3 0 °C to 50 °C 10–85% RH (non-condensing) AXIS Q6044 Class 3K3, 3M3...
Page 18
AXIS Q60 Series Product PoE+ High PoE midspan (included) 30 W AXIS Q6042 24–34 V DC, 20–24 V AC, 100-240 V AC max. 17.4 W max. 24.7 VA max. 37 W AXIS Q6044 30 W 24–34 V DC, 20–24 V AC, max.
Page 19
AXIS Q60 Series • To install the product using the hard ceiling mount, see page 19. • To install the product using the drop ceiling mount, see page 21. • To install the product using a compatible bracket from AXIS T91A Mounting Accessories (sold separately), see page 23.
Page 20
AXIS Q60 Series Mounting plate Safety wire 3. Loosen the camera base lid screws and remove the camera base lid. 4. Secure the camera using the supplied safety wire. 5. Route and connect the network cable and the multi-connector cable (sold separately), if applicable, to the camera.
Page 21
AXIS Q60 Series Drop Ceiling Mount WARNING The combined weight of the camera and ceiling mount is approximately 3200 g (7.1 lb.). Make sure that the ceiling material is strong enough to support this weight. NO TICE TICE TICE The ceiling tile should be 5–60 mm (0.2–2.4 in.) thick. 1.
Page 22
AXIS Q60 Series Cable holders Multi-connector cable (sold separately) Network cable (not included) 7. Turn the cable holders to keep the cables in place. 8. Put the camera base lid back in its original position and tighten the screws (torque 1.5 Nm).
Page 23
AXIS Q60 Series 10. Slide the unit holders on the network camera into the slots in the mounting plate and rotate the camera unit. 11. Install the supplied midspan. See page 25. 12. Install the ceiling tile with the camera mounted on it. 13.
Page 24
AXIS Q60 Series Screw T30 (3x) Slot for unit holder (3x) Safety wire Wall bracket (mounting example) 5. Connect the network cable and the multi-connector cable (sold separately), if applicable, to the camera. NO TICE TICE TICE • Be careful not to damage the cables when connecting them. •...
Page 25
AXIS Q60 Series 6. Turn the cable holders to keep the cables in place. 7. Put the camera base lid back in its original position and tighten the screws (torque 1.5 Nm). 8. Slide the unit holders on the network camera into the slots in the mounting bracket and rotate the camera unit.
Page 26
AXIS Q60 Series Access the Product Use the tools provided on the Installation and Management Software CD to assign an IP address, set the password and access the video stream. This information is also available from the support pages on www.axis.com/techsup/ Reset to Factory Default Settings Important Reset to factory default should be used with caution.
Page 27
AXIS Q60 Series Warranty Information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, see www.axis.com/warranty/...
Page 29
AXIS Q60 Series Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
Page 30
AXIS Q60 Series Consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Le produit Axis doit être installé par un professionnel habilité. A A A VIS • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. • Pour pouvoir utiliser le produit Axis à l'extérieur, ou dans des environnements similaires, il doit être installé...
Page 31
AXIS Q60 Series La batterie doit être remplacée uniquement en cas de besoin, et pour ce faire, contactez l'assistance technique d'Axis à l'adresse www.axis.com/techsup pour obtenir de l'aide. AVERTISSEMENT • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. •...
Page 33
AXIS Q60 Series Guide d'installation Ce Guide d'installation fournit des instructions pour l'installation de la caméra dôme réseau PTZ AXIS Q6042, la caméra dôme réseau PTZ AXIS Q6044 ou la caméra dome AXIS Q6045 Mk II sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l'utilisation du produit, reportez-vous au manuel de l'utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation 1.
Page 34
AXIS Q60 Series Aperçu du matériel Fixation de l'appareil (3x) Couvercle de la base de la caméra Vis T20 du couvercle de la base de la caméra (3x) Crochet pour câble de sécurité Référence (P/N) et numéro de série (S/N). Passage de câble (2x) Joint en mousse Connecteur réseau (PoE+)
Page 35
AXIS Q60 Series Caméra Logement de carte SD (SDHC) Voyant DEL d’état Bouton de commande Bouton d’alimentation Couvercle de dôme Vis du support pour caméra dôme T20 (x4) Support pour caméra dôme Couvercle de dôme Vis de la garniture pour caméra dôme T20 (x4) Garniture pour caméra dôme...
Page 36
AXIS Q60 Series Fixation au plafond de la caméra Plaque de montage Câble de sécurité Fixation au faux-plafond Plaque de montage Vis de la plaque de montage T20 (3x) Bras du support Vis T20 (3x) et rondelle (3x) du bras du support Anneau de support Garniture Câble de sécurité...
Page 37
AXIS Q60 Series Voyants Voyant Indication Couleur Branchement et fonctionnement normal État Éteint Orange Fixe pendant le démarrage. Clignote pendant la mise à niveau du microprogramme. Orange / rouge Clignote en orange / rouge en cas d'indisponibilité ou de perte de la connexion réseau. Rouge Clignote en rouge en cas d'échec de la mise à...
Page 38
AXIS Q60 Series A A A VIS Les réglementations locales ou les conditions environnementales et électriques dans lesquelles le produit est utilisé peuvent nécessiter l'utilisation d'un câble réseau blindé (STP). Tous les câbles réseau qui sont acheminés à l'extérieur ou dans des environnements électriques exigeants doivent être destinés à...
Page 39
AXIS Q60 Series Bouton d’alimentation Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pour alimenter temporairement le produit lors du retrait du couvercle de dôme. Le bouton d'alimentation est également utilisé avec le bouton de commande pour réinitialiser la caméra aux paramètres d'usine par défaut. Cf. page 51. Câble multiconnecteurs (vendu séparément) Lorsque vous connectez un équipement externe à...
Page 40
AXIS Q60 Series Fonction Broche Notes Caractéristiques 0 V CC (-) Sortie CC Peut servir à alimenter le matériel 3.3 V CC auxiliaire. Charge Remarque : cette broche ne peut être maximale = utilisée que comme sortie d’alimentation. 250 mA 3–6 Configurable Entrée numérique –...
Page 41
AXIS Q60 Series Entrée Entrée Connecteur d'E/S d'alimentation CC d'alimentation CA 2 3 4 5 6 Caractéristiques techniques Conditions d'utilisation L'appareil Axis est destiné uniquement à une utilisation en intérieur. Produit Classification Température Humidité Humidité relative de 10 à 85 % AXIS Q6042 IEC 60721-4-3 0 °C à...
Page 42
AXIS Q60 Series Produit PoE+ Injecteur de puissance High (inclus) AXIS Q6042 30 W 24–34 V CC, 20–24 V CA, 100 à 240 VCA max. 17,4 W max. 24,7 VA max. 37 W AXIS Q6044 30 W 24–34 V CC, 20-24 V CA, max.
Page 43
AXIS Q60 Series • Le produit est fourni avec un couvercle de dôme non fumé (prémonté). Un couvercle de dôme fumé est disponible en tant qu'accessoire. Pour remplacer le couvercle du dôme, reportez-vous à page 43. • Une carte SD standard ou à haute capacité (non fournie) peut être utilisée pour sauvegarder des enregistrements sur l'appareil.
Page 44
AXIS Q60 Series Fixation au plafond 1. Préparez le plafond pour l'installation de la plaque de montage. Le gabarit de perçage fourni peut être utilisé pour positionner les trous. Assurez-vous d'utiliser les forets, les vis et les chevilles qui soient appropriés pour le matériau. 2.
Page 45
AXIS Q60 Series Câble réseau (non inclus) 6. Tournez les supports des câbles pour garder les câbles en place. 7. Remettez le couvercle sur la base de la caméra dans sa position d'origine et serrez les vis (couple 1,5 Nm). 8.
Page 46
AXIS Q60 Series A A A VIS • Veillez à ne pas endommager les câbles lorsque vous les connectez. • Assurez-vous que les trous du joint en mousse sont alignés avec les porte-câbles et, le cas échéant, retirez la pièce découpée du câble multiconnecteurs sur le joint en mousse. Supports des câbles Câble multiconnecteurs (vendu séparément) Câble réseau (non inclus)
Page 47
AXIS Q60 Series Plaque de montage Support plafonnier Dalle de plafond Câble de sécurité Crochet pour câble de sécurité 10. Glissez les supports de l'appareil sur la caméra réseau dans les fentes de la plaque de montage et faites tourner la caméra. 11.
Page 48
AXIS Q60 Series Garniture Vis de la garniture T20 (4x) Installation de la caméra sur un support mural (vendu séparément) 1. Installez le support choisi conformément aux instructions fournies avec le support. S’il s’avère nécessaire de percer, vérifiez que les forets, vis et chevilles à utiliser sont appropriés pour le matériau.
Page 49
AXIS Q60 Series Vis T30 (x3) Fente pour support de la caméra (x3) Câble de sécurité Support mural (exemple de montage) 5. Connectez le câble réseau et le câble multiconnecteurs (vendus séparément), le cas échéant, à la caméra. A A A VIS •...
Page 50
AXIS Q60 Series 6. Retournez les supports des câbles pour maintenir les câbles en place. 7. Remettez le couvercle sur la base de la caméra dans sa position d'origine et serrez les vis (couple 1,5 Nm). 8. Glissez les vis de maintient du bloc caméra dans les fentes du support mural puis faites tourner le bloc caméra.
Page 51
AXIS Q60 Series Accès au produit Utilisez les outils fournis sur le CD d'installation et de gestion pour attribuer une adresse IP, configurer le mot de passe et accéder au flux de données vidéo. Ces informations sont également disponibles sur les pages d'assistance technique du site www.axis.com/techsup Réinitialisation aux paramètres d'usine par défaut Important La réinitialisation aux paramètres d'usine par défaut doit être utilisée avec prudence.
Page 52
AXIS Q60 Series Visitez le centre d'apprentissage en ligne Axis sur le site www.axis.com/academy pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides. Informations sur la garantie Pour obtenir plus d'amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/...
Page 53
AXIS Q60 Series Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
Page 54
AXIS Q60 Series Sicherheitsanweisungen WARNUNG • Das Axis Produkt muss von fachmännischem Personal installiert werden. HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Die Anwendung des Axis Produkts muss unter Beachtung der örtlich geltenden rechtlichen Bestimmungen erfolgen. • Bei der Anwendung von Axis Produkten im Außenbereich oder ähnlichen Umgebungen, müssen diese in zugelassenen Außengehäusen installiert werden.
Page 55
AXIS Q60 Series Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www.axis.com/techsup. WARNUNG • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden.
Page 57
AXIS Q60 Series Installationsanleitung Die Installationsanleitung enthält Anleitungen zur Installation der Dome-Netzwerkkameras AXIS Q6042 PTZ, AXIS Q6044 PTZ bzw. AXIS Q6045 Mk II PTZ in Ihrem Netzwerk. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produktes finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte 1.
Page 58
AXIS Q60 Series Übersicht über die Hardware Gerätehalter (3x) Kamera-Basisdeckel Kamera-Basisdeckelschraube T20 (3x) Haken für Sicherheitsdraht Bestellnummer (P/N) und Seriennummer (S/N) Kabelbahn (2x) Schaumstoffdichtung Netzwerkanschluss (mit PoE+) Mehrfachanschluss 10 Obere Abdeckung...
Page 60
AXIS Q60 Series Halterung für Massivdecken Montageplatte Sicherheitsdraht Halterung für abgehängte Decken Montageplatte Montagenplatteschraube T20 (3x) Halterungsarm Halterungsarmschraube T20 (3x) und Unterlegscheibe (3x) Halterungsring Klemmflansch Sicherheitsdraht...
Page 61
AXIS Q60 Series LED-Anzeigen Farbe Bedeutung Status Leuchtet nicht Anschluss und Normalbetrieb Gelb Leuchtet beim Start. Blinkt bei der Firmware- Aktualisierung. Gelb/rot Blinkt gelb/rot, wenn die Netzwerkverbindung nicht verfügbar ist oder unterbrochen wurde. Blinkt rot bei einem Fehler während der Firmware-Aktualisierung.
Page 62
AXIS Q60 Series HINWEIS HINWEIS HINWEIS Aufgrund örtlicher Vorschriften oder der Umgebungsbedingungen und elektrischen Bedingungen, unter denen das Produkt verwendet wird, kann ein abgeschirmtes Netzwerkkabel (STP) empfehlenswert oder notwendig sein. Alle Netzwerkkabel des Produkts, die im Außenbereich oder in schwierigen elektrischen Umgebungen verlegt werden, müssen hierfür ausgelegt sein.
Page 63
AXIS Q60 Series Power Button Press and hold the power button to temporarily power the product when the dome cover is removed. The power button is also used with the control button to reset the camera to factory default settings. See Seite 75. Mehrfachanschlusskabel (separat erhältlich) Wenn Sie ein externes Gerät mit einem Axis Produkt verbinden möchten, ist ein Mehrfachanschlusskabel (bei Axis erhältlich) erforderlich, um die IP-Schutzklasse des Produktes zu...
Page 64
AXIS Q60 Series Funktion Kontakt Hinweise Technische Daten 0 V DC (-) Gleichstrom- Kann für die Stromversorgung von 3,3 V DC ausgang Zusatzgeräten verwendet werden. Max. Hinweis: Dieser Kontakt kann nur für den Stromstärke = Stromausgang verwendet werden. 250 mA 3–6 Konfigurierbar Digitaleingang –...
Page 65
AXIS Q60 Series Wechselstroman- Gleichstroman- E/A-Anschluss schluss schluss 2 3 4 5 6 Technische Daten Betriebsbedingungen Das Axis Produkt ist für die Innenraum-Verwendung konzipiert. Produkt Klassifikation Temperatur Luftfeuchtigkeit AXIS Q6042 IEC 60721-4-3 0 °C bis 50 °C 10–85 % rF (nicht AXIS Q6044 Klasse 3K3, 3M3 (32 °F bis 122 °F)
Page 66
AXIS Q60 Series Produkt PoE+ High PoE Midspan (mitgeliefert) 30 W AXIS Q6042 24–34 V DC, 20–24 V AC, 100–240 V AC max. 17,4 W max. 24,7 VA max. 37 W AXIS Q6044 30 W 24–34 V DC, 20–24 V AC, max.
Page 67
AXIS Q60 Series • Das Produkt wird mit einer vormontierten durchsichtigen Kuppelabdeckung geliefert. Eine getönte Kuppelabdeckung ist als optionales Zubehör erhältlich. Weitere Informationen zum Austausch der Kuppelabdeckung finden Sie unter Seite 67. • Eine Standard- oder SD-Karte mit hoher Kapazität (nicht enthalten) kann verwendet werden, um Aufnahmen direkt auf dem Produkt zu speichern.
Page 68
AXIS Q60 Series HINWEIS HINWEIS HINWEIS Um einer Beschädigung der Aufnahmen vorzubeugen, sollte die SD-Karte getrennt werden, bevor diese ausgeworfen wird. Rufen Sie zum Deaktivieren Setup > System Options > Storage > SD Card (Einrichten > Systemoptionen > Speicher > SD-Karte) auf und klicken Sie auf Unmount (Trennen).
Page 69
AXIS Q60 Series Kabelhalter Multi-Verbindungskabel (separat erhältlich) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) 6. Drehen Sie die Kabelhalter, um die Kabel am Platz zu halten. 7. Befestigen Sie den Bodendeckel der Kamera wieder an seinen Platz und ziehen die Schrauben an (Drehmoment 1,5Nm). 8.
Page 70
AXIS Q60 Series Deckenplatte Lochdurchmesser 225 mm (8,9 Zoll) 3. Montieren Sie Deckenhalterung und bringen Sie die Deckenplatte an. Stellen Sie sicher, dass die Pfeile auf der Montageplatte und der Deckenhalterung in die gleiche Richtung zeigen, damit die Logos auf der Kamera und der Klemmflansch aufeinander passen. 4.
Page 71
AXIS Q60 Series 9. Sichern Sie die Kamera, indem Sie den mitgelieferten Sicherheitsdraht verwenden. Montageplatte Deckenhalterung Deckenplatte Sicherheitsdraht Haken für Sicherheitsdraht 10. Schieben Sie die Steuerungshalter der Netzwerkkamera in die Öffnungen der Montageplatte und rotieren Sie die Kameraeinheit. 11. Installieren Sie den mitgelieferten Midspan. Siehe Seite 74. 12.
Page 72
AXIS Q60 Series Klemmflansch Klemmflanschschraube T20 (4x) Anbringen der Kamera an einer Halterung (separat erhältlich) 1. Installieren Sie die ausgewählte Halterung entsprechend der Halterungsanleitung. Falls das Bohren von Löchern erforderlich ist, stellen Sie sicher, dass die Bohrer, Schrauben und Dübel für den Baustoff der Wand/Decke geeignet sind. 2.
Page 73
AXIS Q60 Series Schraube T30 (3x) Steckplatz für Gerätehalterung (3x) Sicherheitsdraht Wandhalterung (Montagebeispiel) 5. Schließen Sie das Netzwerkkabel und das Mehrfachanschlusskabel (separat erhältlich) an die Kamera an. HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Achten Sie beim Verbinden der Kabel darauf, diese nicht zu beschädigen. •...
Page 74
AXIS Q60 Series 6. Drehen Sie die Kabelhalter, um die Kabel am Platz zu halten. 7. Befestigen Sie den Basisdeckel der Kamera wieder an seinen Platz und ziehen die Schrauben an (Drehmoment 1,5 Nm). 8. Schieben Sie die Gerätehalterung der Netzwerkkamera in die Öffnungen der Montagehalterung und drehen Sie die Kameraeinheit.
Page 75
AXIS Q60 Series Zugriff auf das Produkt Verwenden Sie die bereitgestellten Tools der Installations- und Management-Software-CD, um eine IP-Adresse zuzuordnen, ein Passwort einzurichten und auf den Videostream zuzugreifen. Diese Information finden Sie ebenso auf den Support-Seiten unter www.axis.com/techsup/ Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Wichtig Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen sollte mit Vorsicht verwendet werden.
Page 76
AXIS Q60 Series Garantieinformationen Informationen zur Garantie der Axis Produkte und hierzu verbundene Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
Page 77
AXIS Q60 Series Informazioni di Sicurezza Leggere questa Guida all'Installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'Installazione per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può...
Page 78
AXIS Q60 Series Istruzioni di sicurezza AVVERTENZA • Il prodotto Axis deve essere installato da un professionista qualificato. A A A VVISO VVISO VVISO • Il prodotto Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali. • Per utilizzare il prodotto Axis in ambienti esterni, o in ambienti simili, è necessario installarlo in una custodia per esterni approvata.
Page 79
AXIS Q60 Series La batteria non deve essere sostituita se non richiesto, ma nel caso in cui questo fosse necessario, contattare l'assistenza Axis all'indirizzo www.axis.com/techsup per ottenere le indicazioni del caso. AVVERTENZA • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. •...
Page 81
AXIS Q60 Series Guida all'installazione Questa guida all'installazione fornisce istruzioni per l'installazione in rete della telecamera di rete a cupola PTZ AXIS Q6042, la telecamera di rete a cupola PTZ AXIS Q6044 o la telecamera di rete a cupola PTZ AXIS Q6045 Mk II. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Procedure di installazione 1.
Page 82
AXIS Q60 Series Panoramica dell'hardware Supporto unità (3x) Coperchio della base della telecamera Vite T20 del coperchio della base della telecamera (3x) Gancio per cavo di sicurezza Codice prodotto (P/N) e numero di serie (S/N) Binario cavo (2x) Guarnizione in schiuma Connettore di rete (PoE+) Multiconnettore 10 Coperchio superiore...
Page 83
AXIS Q60 Series Telecamera Slot per scheda SD (SDHC) Indicatore LED stato Pulsante di comando Tasto di accensione Coperchio della cupola Vite staffa cupola T20 (4x) Staffa cupola Coperchio della cupola Viti anello cupola T20 (4x) Anello cupola...
Page 84
AXIS Q60 Series Montaggio a soffitto Piastra di montaggio Cavo di sicurezza Montaggio a controsoffitto Piastra di montaggio Viti piastra di montaggio T20 (3x) Braccio staffa Vite braccio staffa T20 (3x) e rondella (3x) Anello staffa Anello guarnizione Cavo di sicurezza...
Page 85
AXIS Q60 Series Indicatori LED Indicazione Colore LED di stato Spento Connessione e operazione normale Giallo Costante durante l'avvio. Lampeggia durante l'aggiornamento del firmware. Giallo/rosso Lampeggia in giallo/rosso se il Collegamento di rete non è disponibile o è stato perso. Rosso Lampeggia in rosso se l'aggiornamento del firmware non è...
Page 86
AXIS Q60 Series A A A VVISO VVISO VVISO A causa di normative locali o condizioni ambientali ed elettriche in cui il prodotto deve essere utilizzato, può essere opportuno o necessario l'utilizzo di un cavo di rete schermato (STP) . Tutti i cavi di rete del prodotto posizionati all'aperto o in ambienti elettrici in condizioni difficili sono destinati al loro uso specifico.
Page 87
AXIS Q60 Series Tasto di accensione Tenere premuto il tasto di accensione per alimentare il prodotto temporaneamente quando è stato rimosso il coperchio della cupola. Il pulsante di accensione è utilizzato anche con il tasto di controllo per ripristinare la fotocamera alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 99. Cavo multiconnettore (venduto separatamente) Quando si collega un apparecchio esterno al prodotto Axis, è...
Page 88
AXIS Q60 Series Funzione Note Specifiche 0 V CC (-) Il pin può essere utilizzato anche per Uscita CC 3,3 V CC alimentare una periferica ausiliaria. Carico massimo Nota: Questo pin può essere usato solo = 250 mA come uscita alimentazione. 3–6 Configurabile Ingresso digitale –...
Page 89
AXIS Q60 Series Potenza di ingresso Potenza di ingresso Connettore I/O 2 3 4 5 6 Dati tecnici Condizioni di funzionamento Il prodotto Axis è destinato all'uso interno. Prodotto Classificazione Temperatura Umidità AXIS Q6042 IEC 60721-4-3 Da 0 °C a 50 ° C 10–85% RH (umidità...
Page 90
AXIS Q60 Series Prodotto PoE+ Midspan High (incluso) 30 W AXIS Q6042 24–34 V CC, 20–24 V CA, 100-240 V CA max 17,4 W max 24,7 VA max 37 W AXIS Q6044 30 W 24–34 V CC, 20–24 V CA, max 17,9 W max 25,9 VA AXIS Q6045 Mk II...
Page 91
AXIS Q60 Series • Una scheda SD standard o ad alta capacità (non inclusa) può essere utilizzata per memorizzare le registrazioni localmente nel prodotto. Per installare una scheda SD, consultare pagina 91. • Per installare il prodotto utilizzando il sistema di montaggio a soffitto, consultare pagina •...
Page 92
AXIS Q60 Series Montaggio a soffitto fisso 1. Preparare il soffitto per l'installazione della piastra di montaggio. La maschera di foratura fornita può essere utilizzata per posizionare i fori. Assicurarsi di utilizzare punte, viti e tasselli che siano appropriati per il materiale. 2.
Page 93
AXIS Q60 Series 6. Ruotare i portacavi per mantenere i cavi in posizione. 7. Posizionare il coperchio posteriore della telecamera nella sua posizione originaria e serrare le viti (serraggio 1,5 Nm). 8. Far scorrere i supporti dell'unità sulla telecamera di rete nelle fessure della piastra di montaggio e ruotare la telecamera.
Page 94
AXIS Q60 Series A A A VVISO VVISO VVISO • Fare attenzione a non danneggiare i cavi quando li si collega. • Assicurarsi che i fori della guarnizione in schiuma siano allineati con le tracce dei cavi e, se è il caso, rimuovere la prefrattura per il cavo multiconnettore dalla guarnizione in schiuma. Portacavi Cavo multiconnettore (venduto separatamente) Cavo di rete (non incluso)
Page 95
AXIS Q60 Series Piastra di montaggio Staffa per il montaggio a soffitto Pannello soffitto Cavo di sicurezza Gancio per cavo di sicurezza 10. Far scorrere i supporti dell'unità sulla telecamera di rete nelle fessure della piastra di montaggio e ruotare la telecamera. 11.
Page 96
AXIS Q60 Series Anello guarnizione Viti anello di finitura T20 (4x) Installazione della telecamera con montaggio a staffa (venduto separatamente) 1. Installare la staffa selezionata in base alle istruzioni fornite. Se è necessario forare, assicurarsi di utilizzare punte, viti e tasselli adatti al materiale. 2.
Page 97
AXIS Q60 Series Vite T30 (3x) Slot per supporti unità (3x) Cavo di sicurezza Staffa a muro (esempio montaggio) 5. Collegare il cavo di rete e il cavo multiplo (venduto separatamente), se è il caso, alla telecamera. A A A VVISO VVISO VVISO •...
Page 98
AXIS Q60 Series 6. Ruotare i portacavi per mantenere i cavi in posizione. 7. Posizionare il coperchio posteriore della telecamera nella sua posizione originaria e serrare le viti (serraggio 1,5 Nm). 8. Far scorrere i supporti dell'unità sulla telecamera di rete nelle fessure della staffa di montaggio e ruotare la telecamera.
Page 99
AXIS Q60 Series Accedere al Prodotto Utilizzare le utility contenute nel CD del software d'installazione e configurazione per assegnare un indirizzo IP, impostare la password ed accedere al flusso video. Queste informazioni sono disponibili anche sulle pagine dedicate all'assistenza sul sito www.axis.com/techsup/ Ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Importante Il ripristino delle impostazioni di fabbrica deve essere usato con cautela.
Page 100
AXIS Q60 Series Visitare il Centro di apprendimento Axis alla pagina www.axis.com/academy per servizi di formazione utili, webinar, tutorial e guide. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del prodotto Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
Page 101
AXIS Q60 Series Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte.
Page 102
AXIS Q60 Series Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA • El encargado de instalar el producto de Axis debe ser un profesional con experiencia. A A A VISO VISO VISO • El producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con la legislación y la normativa locales. •...
Page 103
AXIS Q60 Series La batería no debe sustituirse a menos que sea necesario; no obstante, si precisa hacerlo, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis en www.axis.com/techsup para solicitar ayuda. ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión. •...
Page 105
AXIS Q60 Series Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red domo PTZ AXIS Q6042, la cámara de red domo PTZ AXIS Q6044 o la cámara de red domo PTZ AXIS Q6045 Mk II en la red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com Pasos de la instalación 1.
Page 106
AXIS Q60 Series Información general del hardware Soportes de la unidad (3) Tapa de la base de la cámara Tornillo de la tapa de la base de la cámara (3) Gancho para el cable de seguridad Referencia (P/N) y número de serie (S/N). Guía para cables (2) Junta de espuma Conector de red (PoE+)
Page 107
AXIS Q60 Series Cámara Ranura para tarjeta SD (SDHC) Indicador LED de estado Botón de control Botón de encendido Cubierta del domo Tornillo del soporte del domo T20 (4x) Soporte del domo Cubierta del domo Tornillo del anillo del domo T20 (4x) Anillo del domo...
Page 108
AXIS Q60 Series Montaje en techo duro Placa de montaje Cable de seguridad Montaje en falso techo Placa de montaje Tornillo T20 para placa de montaje (3x) Brazo del soporte Tornillo T20 para brazo del soporte (3x) y arandela (3x) Anillo del soporte Anillo de ajuste Cable de seguridad...
Page 109
AXIS Q60 Series Indicadores LED Color Indicación Estado Apagado Conexión y funcionamiento normal Fijo durante el inicio. Parpadea durante la actualización Ámbar del firmware. Parpadea en ámbar/rojo si la conexión a la red no está Ámbar/rojo disponible o se ha perdido. Rojo Parpadea en rojo si se produce un error durante la actualización del firmware.
Page 110
AXIS Q60 Series A A A VISO VISO VISO Debido a la normativa local o a las condiciones ambientales y eléctricas en las que se vaya a utilizar el producto, puede que sea adecuado u obligatorio el uso de un cable de red blindado (STP).
Page 111
AXIS Q60 Series Botón de encendido Mantenga pulsado el botón de encendido para alimentar temporalmente el producto cuando se haya retirado la cubierta del domo. El botón de encendido también se utiliza junto con el botón de control para restablecer la cámara a la configuración predeterminada de fábrica. Vea página 123. Cable multiconector (se vende por separado) Cuando se conectan equipos externos al producto de Axis, se debe usar un cable multiconector (disponible en Axis) para mantener la clasificación IP del producto.
Page 112
AXIS Q60 Series Salida de CC Se puede utilizar para conectar el equipo 3,3 V CC auxiliar. Carga máx. = Nota: Este pin solo se puede utilizar como 250 mA salida. 3–6 Configurable Entrada digital: Conéctela al pin 1 0 a 40 V CC máx. (entrada o para activarla, o bien déjela suelta (o salida)
Page 113
AXIS Q60 Series Entrada de Entrada de Conector de E/S alimentación de alimentación de 2 3 4 5 6 Especificaciones Condiciones de funcionamiento El producto de Axis se ha creado para su uso en interiores. Producto Clasificación Temperatura Humedad AXIS Q6042 IEC 60721-4-3 De 0 °C a 50 °C Humedad relativa: del 10 al 85...
Page 114
AXIS Q60 Series Producto PoE+ Midspan High (incluido) AXIS Q6042 30 W 24–34 V CC, 20–24 V CA, 100-240 V CA 17,4 W máx. 24,7 VA máx. 37 W máx. AXIS Q6044 30 W 24–34 V CC, 20–24 V CA, 17,9 W máx.
Page 115
AXIS Q60 Series • El producto se suministra con una cubierta de domo transparente (premontada). La cubierta de domo ahumada se encuentra disponible como accesorio. Para sustituir la cubierta del domo, vea página 115. • Puede emplearse una tarjeta SD estándar o de gran capacidad (no incluida) para el almacenamiento local de grabaciones en el producto.
Page 116
AXIS Q60 Series Montaje en techo duro 1. Prepare el techo para la instalación de la placa de montaje. Use la plantilla de taladro incluida para situar los agujeros. Asegúrese de utilizar brocas, tornillos y tacos adecuados para el material. 2.
Page 117
AXIS Q60 Series 6. Gire los soportes de cables para mantener los cables en su lugar. 7. Vuelva a colocar la tapa de la base de la cámara en su posición original y apriete los tornillos (par de fuerza de 1,5Nm). 8.
Page 118
AXIS Q60 Series A A A VISO VISO VISO • Asegúrese de no dañar los cables cuando los conecte. • Asegúrese de que los orificios de la junta de goma estén alineados con las guías de cables y, si corresponde, retire la pieza de corte del cable multiconector de la junta de goma. Soportes de cables Cable multiconector (se vende por separado) Cable de red (no incluido)
Page 119
AXIS Q60 Series Placa de montaje Soporte del techo Placa del techo Cable de seguridad Gancho para cable de seguridad 10. Deslice los soportes de la cámara de red por las ranuras de la placa de montaje y gire la unidad de cámara.
Page 120
AXIS Q60 Series Anillo de ajuste Tornillo del anillo de ajuste T20 (4x) Instale la cámara en un montaje con escuadra (se vende por separado) 1. Instale la escuadra seleccionada según las instrucciones que la acompañan. Si es necesario perforar, asegúrese de usar brocas, tornillos y tacos adecuados para el material. 2.
Page 121
AXIS Q60 Series Tornillo T30 (3x) Ranura para soporte de unidad (3x) Cable de seguridad Escuadra de montaje en pared (ejemplo de montaje) 5. Conecte el cable de red y el cable multiconector (se vende por separado), si corresponde, a la cámara. A A A VISO VISO VISO...
Page 122
AXIS Q60 Series 6. Gire los soportes de cables para colocar los cables en su lugar. 7. Ponga la tapa de la base de la cámara de nuevo en su posición original y apriete los tornillos (par de torsión de 1,5 Nm). 8.
Page 123
AXIS Q60 Series Acceso al producto Utilice las herramientas suministradas en el CD del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo. Esta información también está disponible en las páginas de asistencia técnica en www.axis.com/techsup/ Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica Importante Hay que tener cuidado al restablecer la configuración predeterminada de fábrica.
Page 124
AXIS Q60 Series Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales, seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles. Información de la garantía Para obtener más información acerca de la garantía del producto Axis e información relacionada, visite www.axis.com/warranty/...