Page 2
+49(0) 60 83 28 113 Fax: +1-612-706-9255 e-mail: info@canton.de e-mail: info@cantonusa.com Die Adressen der internationalen Canton-Vertriebspartner finden Sie unter: The addresses of Canton’s international distributors can be found at: Vous trouverez les adresses des partenaires de distribution internationaux de Canton à l’adresse: www.canton.de...
Page 3
Dies kann zu Kurzschluss, elektrischen Schlägen und Feuerentwicklung führen. Canton kann für Schäden, die aus Nichtbeachtung der folgenden Punkte resultie- ren, nicht haftbar gemacht werden. Falls bei der Wiedergabe Tonverzerrungen wie z. B. unnatürliches Klopfen, Pochen oder hochfrequentes Klicken auftreten, ist der Lautstärkepegel umgehend zu...
Page 4
Sehr geehrter Kunde, willkommen in der Canton-Familie und vielen Dank für Ihr Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf dieses Systems entgegenbringen. Sie haben sich für ein hochwertiges Lautsprecher-System entschieden und damit Ihren hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität bewiesen.
Page 5
Packungsinhalt DM 90.2 Zum Lieferumfang des Digital-Movie-Systems DM 90.2 gehören folgende Komponenten: 1) Ein aktiver Center-Surround Lautsprecher mit integriertem Audio Receiver (einschließlich RDS-fähigem FM-Tuner). 2) Ein Kabelsatz zum Anschluss von 3 digitalen und 2 analogen Quellen. 3) Eine displayunterstützte und einfach zu bedienende Universalfernbedienung. 4) Ein Koax-Kabel für den Anschluss ans Breitband-Kabelnetz.
Page 6
Platzierung des DM-Systems Der Center-Surround Lautsprecher DM 90.2 sollte unter bzw. über dem Fernsehgerät positioniert werden. Ein Flachbildschirm darf direkt auf dem DM 90.2 platziert werden. Bei der Verwendung eines Röhrenfernsehgerätes, das durch seine Bauweise tiefer sein kann als das DM-System selbst, müssen Sie darauf achten, dass dieser sicher auf dem DM 90.2 steht und nicht wackelt.
Page 7
Rückansicht des DM 90.2 Betriebsanzeige (rot = standby, grün = ein) Netzschalter IR-Empfänger PRE OUT 2.1/5.1 Mode Vorverstärker - Ausgang Schraube für Massekontakt Schnittstelle nur für Software-Updates Zone 2 / Line - Ausgang FM-Antennenanschluss Subwoofer - Ausgang Digital Eingänge (optisch) für z.
Page 8
Anschluss der Quellgeräte Der Pre (2.1/5.1 Mode) Ausgang ermöglicht den Anschluss zum Bei- Die Canton DM-Systeme bieten eine Vielzahl von Anschluss- spiel aktiver Funklautsprecher. Je nach gewählter Einstellung im System möglichkeiten für fast alle gängigen Quellgeräte, wie zum Menü...
Gebrauch der Fernbedienung Wenn alle Geräte miteinander verbunden sind und der Netzschalter am Gerät eingeschaltet ist, befindet sich das Canton DM-System im Standby-Modus. Durch einmaliges Drücken einer beliebigen Taste wird die Fernbedienung ak- tiviert. Wird sie länger als 30 Sek. nicht benutzt, geht sie in den Ruhezustand über.
Page 11
Erstinstallation Bevor Sie das DM 90.2 benutzen können, müssen Sie die Eingänge den angeschlosse- nen Quellgeräten zuweisen. Hierzu werden Sie beim ersten Einschalten aufgefordert. Um zur Eingangskonfiguration zu gelangen, drücken Sie die Taste Mit den Pfeiltasten „<“ und „>“ können Sie Namen für die angeschlossenen Geräte auswählen und müssen diese jeweils mit „OK“...
Page 12
Hauptmenü Die mitgelieferte Fernbedienung verfügt über 8 Funk- tionstasten, die je nach Betriebsmodus unterschiedlich belegt sein können. Im oberen und unteren Teil des Displays werden die Funktionen der entsprechenden Tasten angezeigt. Die Quellen können mit den direkt darüber liegenden (oberen) Funktionstasten ausgewählt werden. Sollten Sie mehr als 3 Quellen angelegt haben, können Sie auf die nächste Seite blättern und wieder zurück .
Page 13
wählen Sie aus, ob die Tonwiedergabe im einem der zwei Stereo- oder Surround-Modi erfolgen soll. Zusätzlich zu dem „herkömmli- chen“ Stereo-Modus bietet das DM-System einen Wide-Modus mit virtuell erweiterter Stereobasis. Um den verschiedenen Aufnahmephilosophien speziell bei Musikaufnahmen Rechnung zu tragen, haben wir zwei Surroundmodi implementiert. Nutzen Sie „surround 2“...
Page 14
Tuner Das Canton DM 90.2 verfügt über einen integrierten FM-Tuner (UKW) mit RDS-Funktion. Dieser wird über die Funktionstaste (radio) im Hauptme- nü der Fernbedienung angewählt. Dort können Sie folgende Einstellungen vornehmen: Der automatische Suchlauf wird durch langes Drücken (>2 Sek.) auf die Pfeil-Taste „<“ oder „>“ (Suchlauf abwärts oder aufwärts) aktiviert.
Page 15
Einstell-Menü aus nahezu allen Untermenüs direkt verlassen. Mit der Taste springen Sie jeweils eine Menüebene zurück. Einstell-Menü Im Menü können Sie zunächst zwischen dem „Lautsprecher Menü“ und dem „System Menü“ wählen. Auf der nächsten Seite finden Sie eine Über- sicht der Menüs. Eine ausführliche Beschreibung finden Sie auf www.canton.de.
Lautsprecher Menü Im Lautsprecher Menü können folgende Parameter zur Anpassung des DM-Systems an den Hörraum eingestellt werden: Persönliche Werte Zum Abspeichern aller im Lautsprechermenü vorgenommenen Einstellungen auf bis zu 6 Speicherplätzen (<p.Werte>) Pegelanpassung Zum Anpassen der Lautstärkepegel der einzelnen Kanäle (Front links und rechts, Subwoofer, ...) LS Abstand Zum Ausgleichen unterschiedlicher Abstände zwischen den Lautsprechern und dem Hörplatz Klangregelung...
Page 17
Lern Menü Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten gelangen Sie in das „Lern Menü“. Hier können Sie infrarotgesteuerte Geräte erlernen und weitere DM-Systeme anmelden. Haben Sie die gewünschte Quelle mit der zu erlernenden Funktion auswählt, erscheint nach der Bestätigung mit die Meldung „Taste auf FB drücken“.
Page 18
Löschen von Quellgeräten Um ein erlerntes Gerät komplett zu löschen, verwenden Sie die Funktion „Löschen“. Nach Drücken der Funktion werden Sie gefragt, ob das Gerät wirklich gelöscht werden soll. Bestätigen Sie dies durch Drücken der Funktionstaste „Ja“. Zum Abbruch drücken Sie „Nein“. Danach kehrt die Fernbedienung wieder in das Geräteauswahlmenü...
Page 19
Fernbedienung an DM anmelden Zur Anmeldung der Fernbedienung an ein (weiteres) DM-System starten Sie bitte das Lern-Menü durch gleichzeitiges Drücken von wählen „RF Lernen“ und bestätigen es mit . Wählen Sie „new device“ um ein DM-System an der Fernbedienung anzumelden. Nach der Bestätigung werden Sie aufgefordert, das zu erlernende DM-System mit dem Netz zu verbinden und den Netzschalter einzuschalten.
Page 20
IR Gerät lässt sich nicht (korrekt) bedienen 1. Gerät wurde nicht (korrekt) programmiert (erlernt) 1. Die Canton – FB erneut mit der Original-FB des IR Gerätes anlernen (programmieren) 2. Der Abstand zwischen den FBen war zur groß / zu klein 2.
Page 21
DM System –> Funktionen Keine Eingänge außer „radio“ auswählbar 1. Im Menü „Eingangskonfig“ wurden keine Eingänge 1. Im Menü „Eingangskonfig“ (m => System Menü => Ein angemeldet (z.B. Erstinstallation mit „exit“ verlassen) gangskonfig) die belegten Eingänge anmelden. Dabei exakt der Beschreibung auf S.12 folgen! 2.
Page 22
DM System –> Lautstärke Keine (Musik-)Wiedergabe 1. Das DM System ist ausgeschaltet oder im Standby 1. Das DM System einschalten, so dass die FB den Hauptbild schirm anzeigt 2. Die Lautstärke ist niedrig eingestellt oder auf stumm gestellt 2. Über Volume + (V+) die Lautstärke erhöhen 3.
Page 23
Im Surround – Modus sind Stimmen schlecht verständlich 1. Bei der Aufnahme (BD oder DVD) wurden die Stimmen auf 1. „surround 2“ als Wiedergabe – Modus auswählen die rechten und linken Kanäle gemischt. 2. Das DM System steht im 5.1 Modus 2.
Page 24
Das DM System hat zu viel oberen Bass 1. Das DM System ist akustisch ungünstig positioniert 1. Das System (wenn möglich) an einer anderen Position (z.B. entfernter von der Wand) aufstellen 2. Im Menü „Raumanpassung“ sind Equalizer eingestellt. 2. Die Einstellungen für die Raumanpassung (m => Lautsprecher Menü...
Page 25
Allgemeine Pflegehinweise Einspielphase Um möglichst lange Freude an Ihren Canton Lautsprechern zu haben, Um seine maximale Leistungsfähigkeit zu entwickeln, benötigt ein beachten Sie bitte folgendes: Setzen Sie das Gehäuse der Lautsprecher Lautsprecher eine Einlaufzeit von ca. 15-20 Betriebsstunden. In dieser nicht direktem Sonnenlicht aus.
Page 27
The user is responsible for making sure that the device is correctly set up and mains cable with wet hands. correctly connected to the mains. Canton does not accept any liability for damages or accidents caused by improper set up or connection.
Dear Customer, Welcome to the Canton family and thank you for the confidence you have shown in us with the purchase of this system. You have selected a high quali- ty loudspeaker system, which shows that you have high standards regarding sound quality and workmanship.
Page 29
Package contents DM 90.2 The Digital Movie System DM 90.2 is supplied with the following components: 1) An active Center Surround loudspeaker with integrated audio receiver (including RDS-enabled FM Tuner). 2) A cable set for connecting 3 digital and 2 analog sources.
Page 30
Positioning the DM System The Center Surround loudspeaker DM 90.2 should be positioned above or below the television. A flat screen TV may be placed directly on top of the DM 90.2. If using a tube TV that may be deeper than the DM System you must be careful to ensure that it is securely placed on the DM 90.2 and is not able to wobble.
Page 31
Rear view of the DM 90.2 Operation indicator (red = standby, green = on) Power switch IR receiver PRE OUT 2.1/5.1 mode preamplifier – output Screw for earth connection Port only for software updates Zone 2 / Line – output FM aerial connection Subwoofer –...
Page 32
The Pre (2.1/5.1 Mode) output allows you to connect, for example, active wireless loudspeakers. According to the set up selected in the The Canton DM System offer a wide range of connection System Menu (Factory Set / Gerätenamen) the output will be through options for almost all popular source devices, such as DVD the front channels in 2.1 Mode or the surround loudspeakers in 4.1...
Remote control Mute key On/Standby key Function keys, menu-dependent functions Sources selected using the function keys Selected source Personal settings (<preset>) Selected volume Playback mode Decoder mode Modes and <preset> selected using the function keys Function keys, menu-dependent functions OK key Scroll key Device selection key Volume keys...
When all devices are connected to each other and the power has been switched on the Canton DM goes into Standby mode. Press any key to activate the remote control. If the remote control is not used for longer than 30 seconds it goes into idle mode. Press any key to reactivate it.
Initial installation Before you can use the DM 90.2 you need to assign the inputs to the connected source devices. You will be asked to do this when you first switch the device on. To get to the input configuration press Use the “<”...
Page 36
Main menu The remote control supplied has 8 function keys that can be used in different ways for different operating modes. The upper and lower sections of the display show the functions of each key. The sources can be selected using the (upper) function keys lying directly above them.
Page 37
With you select whether the playback should be in one of the two stereo or surround modes. In addition to the “conventional” Stereo mode the DM System also offers a Wide mode with virtually extended stereo base. In order to allow for the different recording philosophies that are present in music recordings we have implemented two surround modes. Use “surround 2”, above all in cases of poor intelligibility (e.g.
Page 38
Tuner The Canton DM 90.2 has an integrated FM Tuner (VHF) with RDS function. This can be selected using the function keys (radio) in the main menu of the remote control. There you can make the following adjustments: The automatic search is activated by pressing and holding (>2 sec.) the “<” or “>” arrow keys (to search backwards or forwards). During the search process the word “Seek”...
Settings Menu In the Settings Menu you can choose between the “Loudspeaker Menu” and the “System Menu”. On the next page you will find an overview of the menus. A more detailed description can be found on the website www.canton.de.
Loudspeaker Menu In the Loudspeaker Menu the following parameters can be set to adjust the DM System to the room: Personal values To save all settings set in the loudspeaker menu up to 6 memory cells (<preset>) Volume adjustment To adjust the volume level of the individual channels (front left and right, subwoofer, …) Distance To balance out different distances between the loudspeakers and the listening spot Sound...
Page 41
Learn Menu Pressing at the same time brings you to the “Learn Menu”, where you can lern infrared-controlled devices and register other DM Systems. Once you have selected the source with the function to be programmed and confirmed your selection using you will see the message “press remote button”.
Page 42
Deleting source devices In order to totally delete a programmed device use the “Clear” func- tion. After pressing this function you will be asked if you really want to delete the device. Confirm this by pressing the “yes” function key. To abort the process press “no”.
Page 43
Register your remote control with a DM System To register the remote control on a (further) DM System open the Programme Menu by pressing simultaneously. Select “RF Learn” and confirm this with . Select “new device” to register a DM System on the remote control. After confirmation you will be asked to connect the DM System to be programmed to the mains power supply and to switch it on.
Page 44
IR device is not operating (correctly) 1. The device has not been correctly programmed 1. Repeat the programming process for the Canton RC with the original RC of the IR device 2. The distance between the RCs was too great / too short 2.
Page 45
DM System – Functions No inputs except “radio” can be selected 1. No inputs have been registered in the “input config” menu 1. Register the relevant inputs in the “input config” menu (e.g. initial installation was terminated with “exit”) (m => System Setup => input config). Follow the exact instructions on page 36! 2.
Page 46
DM System -> Volume No (music) playback 1. The DM System is switched off or in Standby mode 1. Switch the DM System on so that the RC displays the main screen 2. The volume is set low or on mute 2.
Page 47
In Surround Mode the voices are hard to understand 1. During recording (BD or DVD) the voices were mixed 1. Select “surround 2“ as Play Mode between the right and left channels 2. The DM System is in 5.1 mode 2.
Page 48
The DM System has too much upper bass 1. The DM System is in a poor acoustic location 1. Where possible, set up the system in a different position (e.g. closer to the wall) 2. Equalisers have been set in the “Room Comp” menu 2.
Page 49
General maintenance advice Play-in time In order to ensure that your Canton loudspeakers continue to give you A loudspeaker needs a play-in time of approx. 15 – 20 operating hours pleasure for a long time please follow these care instructions: Never to develop its full performance potential.
Page 51
à la détérioration de certains objets. Canton ne peut pas être tenu pour responsable des dommages résultant du non- N’introduisez aucun objet ou partie du corps dans l’orifice du boîtier. À l’intérieur respect des points suivants.
Cher client, Nous vous souhaitons la bienvenue dans la grande famille de Canton et vous remercions vivement de la confiance que vous nous témoignez en achetant ce système. Vous avez opté pour un système d’enceintes haut de gamme et ainsi prouvé votre haut niveau d’exigence en matière de qualité acoustique et de finition.
Page 53
DM 90.2 – Composants fournis Les composants suivants font partie du système Digital Movie DM 90.2 fourni: 1) Une enceinte centrale active surround avec receiver audio intégré (tuner FM avec RDS inclus) 2) Un jeu de cordons pour le raccordement de 3 sources numériques et 2 sources analogiques 3) Une télécommande universelle à...
Positionnement du système DM L’enceinte centrale surround DM 90.2 doit être placée au-dessous ou au-dessus du téléviseur. Un téléviseur à écran plat peut être directement placé sur le DM 90.2. Si vous utilisez un téléviseur avec un écran à tube cathodique qui, par sa construction, peut avoir une profondeur supérieure à celle du système DM, veillez à...
Page 55
Lampe témoin de fonctionnement Rear view of the DM 90.2 (rouge = arrêt, vert = marche) Interrupteur Récepteur d’alimentation infrarouge Sortie préampli PRE OUT mode 2.1/5.1 Vis de mise à la masse Interface uniquement pour actualisations Branchement de Sortie Zone 2 / Line l’antenne FM Sortie subwoofer Entrées numériques (optiques)
Raccordement des sources La sortie Pre (mode 2.1/5.1) permet par exemple le raccordement Les systèmes DM de Canton offrent une multitude de d’enceintes actives sans fil. Suivant le réglage sélectionné dans le menu possibilités de raccordement pour presque tous les appareils du système (Factory Set/nom de l’appareil), les signaux émis seront...
Télécommande Touche silence (Mute) Touche marche/arrêt Touches, fonctions commandées par menu Sources sélectionnables via touches Source sélectionnée Réglages personnels (<preset>) Volume réglé Mode de restitution Mode décodage Modes et <preset> sélectionnables via touches Touches, fonctions commandées par menu Touche ok Touche feuilleter Touche sélection des appareils Touches volume...
Utilisation de la télécommande Lorsque tous les appareils sont raccordés les uns aux autres et que l’interrupteur d’alimentation de l’appareil est en position de marche, le système DM de Canton se trouve en mode stand-by. Une seule pression sur une touche quelconque permet d’activer la télécommande. Si elle n’est plus utilisée pendant plus de 30 secondes, elle revient en mode stand-by.
Première installation Avant de pouvoir utiliser le DM 90.2, vous devez assigner les entrées aux appareils source raccordés. Vous y serez convié automatiquement dès la première mise en circuit. Pour parvenir à la configuration des entrées, appuyez sur la À l’aide des touches fléchées «<» et «>», vous pouvez sélectionner le nom des appareils raccordés et devez confirmer pour l’assignation de chacun en appuyant sur la...
Menu principal La télécommande fournie avec le système dispose de 8 touches de fonction pouvant être dédiées à des fonc- tions différentes suivant le mode de fonctionnement. La fonction respective des touches est affichée à la partie supérieure et inférieure de l’affichage. Les sources affichées peuvent être sélectionnées au moyen des touches situées directement au-dessus.
Page 61
Avec , vous sélectionnez le mode de restitution du son parmi les deux modes stéréo et deux modes surround disponibles. En supplément au mode stéréo traditionnel, le système DM offre un mode wide à base stéréo virtuellement élargie. Pour tenir compte des diverses philosophies qui jouent en particulier un rôle dans l’enregistrement de musique, nous avons implémenté deux modes surround.
Page 62
Tuner Le DM 90.2 de Canton est équipé d’un tuner FM intégré (UKW) avec fonction RDS. Celui-ci est sélectionné au moyen de la touche de fonction radio dans le menu principal de la télécommande. Vous pouvez y procéder à plusieurs réglages : Le détecteur automatique des émetteurs est activé...
, vous passez d’un niveau de menu au précédent. Menu de réglage Dans le menu, vous pouvez tout d’abord opter entre le „speaker set“ et le „system set“. Sur la page suivante, vous trouverez une vue d’ensemble des menus. Une description détaillée est à votre disposition sous www.canton.de.
Speaker Setup Dans le «Speaker Setup», les paramètres suivants peuvent être réglés pour adapter le système DM à l’espace d’audition : Preset Pour mémoriser tous les réglages effectués dans le menu enceintes sur jusqu’à 6 places de mémorisation (<preset>) Level Trim Pour adapter le niveau de volume des divers canaux (frontaux droit et gauche, subwoofer,…) Speaker Distance Pour compenser des distances inégales entre les enceintes et la position d’audition...
Page 65
Learn Menu Vous accédez au «Lern Menü» en appuyant simultanément sur . Vous pouvez ici programmer des appareils pilotés par infrarouge et enregistrer des systèmes DM supplémentaires. Lorsque vous avez sélectionné la source souhaitée avec la fonction à programmer et confirmé en appuyant sur , l’information «press remote button»...
Page 66
Effacer des sources Pour supprimer complètement un appareil programmé, utilisez la fonc- tion «Clear». Quand vous avez appuyé sur la touche de la fonction, on vous demande si l‘appareil doit être vraiment supprimé : «Clear Device. Are you sure ?». Confirmez en appuyant sur la touche de fonction «Yes».
Enregistrement de la télécommande sur un DM Pour associer la télécommande à un système DM (supplémentaire), démarrez le «Lern Menü» en appuyant simultanément sur sélectionnez «RF learn» et confirmez avec . Sélectionnez «new device» pour associer un système DM à la télécommande. Après cette confirma- tion, vous serez convié...
1. Renouveler la programmation (apprentissage) de la TC (correctement) Canton avec la TC d’origine de l’appareil infrarouge 2. La distance entre les TCs était trop grande / trop faible 2. Veillez à observer une distance de 5 cm entre les télécom mandes lors de la programmation 3.
Page 69
Système DM –> Fonctions Sélection d’entrée impossible excepté pour «radio» 1. Dans le menu «input config» aucune entrée n’a été 1. Dans le menu «input config» (m => System Setup => programmée (par ex. si première installation quittée avec «exit») input config), enregistrer les entrées assignées.
Page 70
Système DM –> Volume Pas de restitution (de musique) 1. Le système DM est hors circuit ou en stand-by 1. Mettre le système DM en circuit pour que la TC affiche l‘écran principal 2. Le volume réglé est très faible ou il est sur silence 2.
Page 71
Les voix ne sont pas nettement intelligibles en 1. A l’enregistrement (Blu-ray Disk ou DVD), les voix 1. Sélectionner «surround 2» comme mode de restitution mode surround ont été mélangées sur les canaux droits et gauches 2. Le système DM System est en mode 5.1 2.
Page 72
Le système DM restitue trop de grave supérieur 1. Le positionnement du système DM est défavorable 1. Installer (si possible) le système dans une autre position sur le plan de l’acoustique (par ex. plus près du mur) 2. Dans le menu «Room Comp», des égaliseurs 2.
Page 73
Conseils d’ordre général pour l‘entretien Phase de rodage Pour jouir le plus longtemps possible de vos enceintes Canton, nous Pour parvenir au maximum de sa performance acoustique, une enceinte vous prions de suivre les conseils suivants : N’exposez pas leur boîtier demande une phase de rodage d’env.
Page 74
Schadensfall bitte an ihn oder direkt an den Canton Service. WARRANTY Canton provides a 5 year warranty against factory defects for all passive loudspeakers. There is a 2 year warranty against factory defects for active subwoofers and semi-active speakers. The warranty period starts with the purchase and applies only to the first purchaser.