Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
ERN 1323
ERN 1326
7/2003

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HEIDENHAIN ERN 1323

  • Page 1 Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje ERN 1323 ERN 1326 7/2003...
  • Page 3 Maße in mm Dimensions in mm Cotes en mm Dimensioni in mm Dimensiones en mm DIN EN 100 015 – 1 CECC 00015 – 1...
  • Page 4 Electrical connection Realizzare il collegamento elettrico...
  • Page 5 Mechanische Montage des Drehgebers Mounting the encoder Montaggio meccanico dell'encoder 9, 11, 13, 15 8, 10, 12, 14 Demontage des Drehgebers Removing the encoder Smontaggio dell'encoder 16,18 17,19...
  • Page 8 Montage Assembly Adjusting the commutation Montage Montaggio Settare la commutazione Montaje Make sure that the rotary encoder does not become contaminated during mounting. Durante il montaggio, prestare attenzione che non entri sporcizia nell'encoder.
  • Page 9 Required mating dimensions † † Æ Dimensioni di collegamento lato cliente Bearing Cuscinetto...
  • Page 10 Montage Adjusting the commutation Assembly Montage Settare la commutazione Montaggio Montaje Make sure that the rotary encoder does not become contaminated during mounting. Durante il montaggio, prestare attenzione che non entri sporcizia nell'encoder.
  • Page 11 Required mating dimensions Dimensioni di collegamento lato cliente Bearing Cuscinetto...
  • Page 12 Montage Assembly Adjusting the commutation Montage Montaggio Settare la commutazione Montaje Make sure that the rotary encoder does not become contaminated during mounting. Durante il montaggio, prestare attenzione che non entri sporcizia nell'encoder.
  • Page 13 † † Required mating dimensions Æ Dimensioni di collegamento lato cliente Bearing Cuscinetto 1.5±0.2...
  • Page 14 Montage Assembly Adjusting the commutation Montage Montaggio Settare la commutazione Montaje Make sure that the rotary encoder does not become contaminated during mounting. Durante il montaggio, prestare attenzione che non entri sporcizia nell'encoder.
  • Page 15 Æ Required mating dimensions Dimensioni di collegamento lato cliente Bearing Cuscinetto † †...
  • Page 16 Demontage Disassembly Demontage Smontaggio Desmontaje Loosen by four Allentare di 4 giri Make sure that the rotary encoder does not become contaminated during removal. Durante lo smontaggio, prestare attenzione che non entri sporcizia nell'encoder...
  • Page 18 Demontage Disassembly Demontage Smontaggio Desmontaje Make sure that the rotary encoder does not become contaminated during removal. Durante lo smontaggio, prestare attenzione che non entri sporcizia nell'encoder.
  • Page 19 Loosen by four allentare di 4 giri...
  • Page 20 Ø T ‡ –40 °C T ‡ –10 °C (–40 °F) (14 °F) Ø 6 mm R 1 ‡ 20 mm R 2 ‡ 75 mm Ø 8 mm R 1 ‡ 40 mm R 2 ‡ 100 mm...
  • Page 21 I, II, III I, II, III see, vedi, TTL: max. 300 kHz TTL x 2: max. 600 kHz Fault detection signal Segnale di malfunzionamento a ‡ 0.45 µs |t d | † 50 ns = High: ‡ 2.5 V (–I = 20 mA) = Low: †...
  • Page 22 90° 15° 30° U a0 120° 80° 10° 40°...
  • Page 23 120° 80° 10° 40°...
  • Page 24 « TTL AM 26 LS 32 = 4.7 kW MC 3486 = 1.8 kW SN 75 ALS 193 = 120 W...
  • Page 25 see, vedi, £ Noise sources origine del disturbo Schirm Shield Blindage Schermo Blindaje...
  • Page 26 62S16-1L ERN 132x green/black yellow/black blue/black red/black black brown/green white/green verde/nero giallo/nero azzurro/nero rosso/nero nero bianco/verde rosso marrone/verde...
  • Page 27 Shield on housing Internal shield pin 11 Schermo sulla carcassa Schermo interno pin 11 sensor blue green brown gray pink white yellow violet verde grigio rosa azzurro bianco giallo viola...
  • Page 28 62S20-0A ERN 132x Shield on housing Schermo sulla carcassa black white/green green/black yellow/black blue/black red/black brown/green verde/nero giallo/nero azzurro/nero rosso/nero nero marrone/verde bianco/verde rosso...
  • Page 29 sensor sensor gray blue white Vacant Vacant green brown pink yellow violet Vacant Vacant azzurro bianco libero libero verde grigio rosa giallo libero libero viola...
  • Page 30 62S16-0Y ERN 132x green/black yellow/black blue/black red/black black brown/green white/green verde/nero giallo/nero azzurro/nero rosso/nero nero bianco/verde rosso marrone/verde...
  • Page 31 Shield on housing Internal shield pin 11 Schermo sulla carcassa Schermo interno pin 11 sensor sensor blue green brown gray pink white yellow violet verde grigio rosa azzurro bianco giallo viola...
  • Page 32 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH 83301 Traunreut, Germany Technical support Measuring systems { TNC support NC programming PLC programming { Lathe controls www.heidenhain.de Subject to change without notice Con riserva di modifiche...

Ce manuel est également adapté pour:

Ern 1326