∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the unit. ∆ CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only. ∆ Fender® amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when DEUTSCH - SEITEN .
Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une ∆ Los amplificadores y altavoces Fender® pueden producir niveles de presión acústica muy personne qualifiée. elevados, que pueden provocar daños temporales o permanenetes en el oído. Utilice la ∆...
∆ VORSICHT: Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von ∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti Fender® sono in grado di produrre livelli di qualifizierten Technikern durchgeführt werden. pressione acustica molto alti che possono provocare danni temporanei o permanenti all'udito.
∆ AVISO: Manutenção e/ou reparo de quaisquer partes integrantes desde produto não devem ser realizadas por usuários, encaminhe o serviço somente a técnicos especializados. ∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes Fender® têm capacidade para produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda temporária ou permanente de audição.
FM212 DSP FM212 DSP Amplifier Amplifier Your new FM212 DSP amplifier delivers world-class Fender® • Footswitch (included)—enables remote channel switching tone and world-standard Fender® technology: and effects bypass • 100 Watts into 4 ohms • Effects Loop jacks—interface for effects or sound equipment •...
Page 7
HOT ROD HOT ROD A high-gain overdriven tone based on the Fender® Hod Rod® series of A high-gain overdriven tone based on the Fender® Hod Rod® series of A high-gain overdriven tone based on the Fender® Hod Rod® series of A high-gain overdriven tone based on the Fender®...
Amplificador Amplificador FM212 DSP FM212 DSP Su nuevo amplificador FM212 DSP produce el inimitable • Pedalera (incluida)—permite la conmutación remota de los sonido Fender® con la inimitable tecnología de Fender®: canales y el bypass de los efectos • 100 watios a 4 ohmios •...
Sonido de época basado en los amplificadores Fender® Tweed Champ®. Sonido de época basado en los amplificadores Fender® Tweed Champ®. 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Clásica reverb de muelles Fender® Clásica reverb de muelles Fender®...
Amplificateur Amplificateur FM212 DSP FM212 DSP Le nouvel amplificateur FM212 DSP délivre le célèbre son et • Pédalier fourni permettant de sélectionner les canaux et de les technologies Fender®, devenus la référence dans le monde désactiver les effets. de la guitare.
F2A L, 250 V pour les modèles 230 V/240 V PÉDALIER : 2 sélecteurs–Sélection de canal/Désactivation des effets (référence : 0070946000) HAUT-PARLEURS : 2 haut-parleurs de 31 cm (12 pouces), 8 Ω, Fender® de conception spéciale (référence : 0071407000) DIMENSIONS : HAUTEUR : 49 cm...
FM212 DSP FM212 DSP Il nuovo amplificatore FM212 DSP mette a disposizione • Unità Footswitch (inclusa)—permette il controllo remoto l’esclusiva tecnologia e il classico suono Fender®: dello switching tra i canali e del bypass degli effetti • 100 Watts su 4 ohms •...
Page 13
3 Classico Spring Reverb Fender® 3 Classico Spring Reverb Fender® Sonorità vintage ‘fat’, basata sui primi amplificatori Fender® Tweed Bassman®. Sonorità vintage ‘fat’, basata sui primi amplificatori Fender® Tweed Bassman®. Sonorità vintage ‘fat’, basata sui primi amplificatori Fender® Tweed Bassman®.
Page 14
FM212 DSP FM212 DSP Verstärker Verstärker Ihr neuer FM212 DSP Amp liefert weltklasse Fender® Sounds • Fußschalter (inklusive)—aktiviert die ferngesteuerte Kanal- und weltstandard Fender® Technologie: umschaltung und Bypass-Schaltung der Effekte • 100 Watt an 4 Ohm • Effekt Loop-Buchsen—Interface für Effekte oder Beschallungs- anlagen •...
2 ~300ms 2 ~300ms JAZZ Sauberer Amp-Klang, optimiert für Jazz-Stile mit dem Charakter eines Fender® Jazz Sauberer Amp-Klang, optimiert für Jazz-Stile mit dem Charakter eines Fender® Jazz Sauberer Amp-Klang, optimiert für Jazz-Stile mit dem Charakter eines Fender® Jazz Sauberer Amp-Klang, optimiert für Jazz-Stile mit dem Charakter eines Fender® Jazz Sauberer Amp-Klang, optimiert für Jazz-Stile mit dem Charakter eines Fender®...
Amplificador Amplificador FM212 DSP FM212 DSP Seu novo amplificador FM212 DSP apresenta o clássico timbre • Pedal (incluso) - possibilita mudança de canal e desligamento Fender® e a tecnologia Fender® utilizada no mundo inteiro: dos efeitos remotamente • 100 Watts em 4 ohms •...
1 Ação rápida 1 Ação rápida Um timbre vintage brilhante, com um pouco de overdrive, baseado nos primeiros amplificadores Fender® Um timbre vintage brilhante, com um pouco de overdrive, baseado nos primeiros amplificadores Fender® Um timbre vintage brilhante, com um pouco de overdrive, baseado nos primeiros amplificadores Fender®...
Page 20
CORONA, CALIFORNIA USA CORONA, CALIFORNIA USA Fender®, Champ®, Bassman®, Hot Rod®, Acoustasonic™, Jazz King™, Blackface™ and Metalhead™ are trademarks of FMIC. Fender®, Champ®, Bassman®, Hot Rod®, Acoustasonic™, Jazz King™, Blackface™ and Metalhead™ are trademarks of FMIC. Fender®, Champ®, Bassman®, Hot Rod®, Acoustasonic™, Jazz King™, Blackface™ and Metalhead™ are trademarks of FMIC.