Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Two-handle wall mount service sink faucet
Model PF1119
Fregadero para montarse en la pared con 2 manijas
Modelos PF1119
Robinet d'évier à 2 poignées à montage mural
Modèles PF1119
English
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the
faucet handle to relieve water
pressure and ensure that water is
completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed off
immediately. Do not use abrasive
cleaners on the faucet.
Goggles
Adjustable Wrench
Anteojos Protectores
Llave inglesa ajustable
Lunettes de sécurité
Clé réglable
Do not use pipe wrenches.∕No use llaves de tubo.∕N'utilisez pas une clé à pipe.
CAP15/07 REV.A
®
Español
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA CAMBIAR
LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el grifo actual o
remplazar cualquier pieza del mismo.
Abra la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegurar que ya no
corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos. Si usa
algún tipo de limpiador, deberá enjuagarlo
inmediatamente. Los abrasivos suaves son
aceptables en acabados platinum y
LifeShine.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Groove Joint Pliers
Pinzas acanaladas
Pince multiprise
1
Français
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer immédiatement le
robinet aprés l'avoir nettoyé avec un
agent nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis à pointe Phillips
Pipe Tape or Pipe Thread Compound
Cinta de tubo o compuesto de cuerda
de tubo
Du ruban d'étanchéité PTFE ou du
composé pour filetage
www.PROFLO.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PROFLO PF1119

  • Page 1 ® Two-handle wall mount service sink faucet Model PF1119 Fregadero para montarse en la pared con 2 manijas Modelos PF1119 Robinet d'évier à 2 poignées à montage mural Modèles PF1119 English Español Français CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA CAMBIAR...
  • Page 2 Retirez n° 3 et n° 4 de n° 1, puis fixez-les aux conduites d'arrivée d'eau. Si la distance n'est pas 203 mm (8 po), utilisez les deux sous-ensembles excentrés n° 10 pour ajuster leur distance à 203 mm (8 po) * No apriete excesivamente. CAP15/07 REV.A www.PROFLO.com...
  • Page 3 Adjunte el No. 7 al No. 6 atornillando el No. 7 dentro del No. 6. Fixez n° 7 à n° 6 en vissant n° 7 dans n° 6. Utilisez n° 4 pour raccorder n° 2 et n° 3 à n° 1. CAP15/07 REV.A www.PROFLO.com...
  • Page 4 Cerrar Girar el tope hacia la derecha. Abrir Girar el tope hacia la izquierda. Fermez la valve d'arrêt en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Ouvrez la valve d'arrêt en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. CAP15/07 REV.A www.PROFLO.com...
  • Page 5 Lever Handle Kit (Hot) Kit de la manija de la palanca (caliente) Trousse de manette levier (eau chaude) PF6553834 Lever Handle Kit (Cold) Kit de la manija de la palanca (fría) Trousse de manette levier (eau froide) CAP15/07 REV.A www.PROFLO.com...