Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FR
p. 5 - 10
EN
p. 11 - 16
TH
p. 17 - 22
VI
p. 23 - 28
MS
p. 29 - 34
ID
p. 35 - 40
TL
p. 41 - 46
Compacteo
TW5 2
www.tefal.com
903081/01
FR
7b
EN
TH
VI
MS
ID
TL
1b
13*
Ergo
15
17a*
18/12
11a
3*
11b
9
10
4
8
12
7a
1a
6
18
19*
12*
14a*
14b*
Ref: RS-RT900036
Ref: RS-RT900034
20*
16
C O M P A C T
17b*
17c*
Ref: WB3051
2
5
10
22
21*
23*
24*
25*
26*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TEFAL Compacteo Ergo TW52

  • Page 1 23 - 28 p. 29 - 34 p. 35 - 40 p. 41 - 46 14a* 14b* Ref: RS-RT900036 Ref: RS-RT900034 Compacteo Ergo ™ 17a* TW5 2 C O M P A C T 17b* 17c* Ref: WB3051 www.tefal.com 903081/01 18/12...
  • Page 2 fig. 1 fig. 2 fig. 3a fig. 3b fig. 16c fig. 16d fig. 16e fig. 16f fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 16g fig. 16h fig. 17a fig. 17b CLICK fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig.
  • Page 3: Conseils De Sécurité

    N’utilisez pas l’appareil : - si le cordon est endommagé. Afin d’éviter un danger, l’ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur doit être remplacé impérativement par un Centre Service Agréé Tefal. Réparations Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes avec des pièces détachées d’origine. Réparer un appareil soi-même peut constituer un danger pour l’utilisateur.
  • Page 4: Avant La Première Utilisation

    Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans sac et sans système de filtration : microfiltre* ou cassette filtre HEPA*. Vérifiez que le filtre (12+13 ou 14a ou 14b) est bien en place. N’utilisez que des sacs et des filtres d’origine Tefal. N’utilisez que des accessoires d’origine Tefal.
  • Page 5: Branchement Du Cordon Et Mise En Marche De L'appareil

    - Pour les parquets et sols lisses : utilisez le suceur (22) en position brosse sortie - fig.5 ou utilisez directement le su- ceur parquet* (21). - Pour les recoins et les endroits difficiles d’accès : utilisez le suceur fente convertible en brossette* (24) en position suceur plat.
  • Page 6: Nettoyez L'aspirateur

    Changez le microfiltre* (réf : RS-RT9659) Important : Changez le microfiltre* RS-RT9659 tous les 6 changements de sac. Ouvrez le couvercle (9) de votre aspirateur - fig. 14. Retirez la grille de protection du moteur (12) - fig. 17a. Retirez le microfiltre* (13) - fig.17b, et conservez la grille de protection du moteur (12). Jetez le microfiltre* (13) dans une poubelle - fig.
  • Page 7: Si Votre Aspirateur Aspire Moins Bien, Fait Du Bruit, Siffle

    Laissez refroidir 30 minutes avant de remettre l’aspirateur en marche. Si un problème persiste, confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé Tefal le plus proche ou contactez le Service Consommateur Tefal (voir les coordonnées en dernière page).
  • Page 8: Les Accessoires

    Suceur parquet Pour les sols fragiles. Emboîtez le suceur parquet Centres Service à l’extrémité du tube. Agréés Tefal. Mini turbobrosse Pour nettoyer en profondeur Emboîtez la mini turbobrosse les tissus d’ameublement. à l’extrémité du tube. Turbobrosse Pour enlever les fils et les Emboîtez la turbobrosse...
  • Page 9: Safety Recommendations

    Do not use the appliance if it has fallen and has visible damage or appears to be working abnormally. In this case, do not open the appliance, but send it to the closest Approved Service Centre or contact the Tefal Consumer Service (see contact information the last page).
  • Page 10: Before Using For The First Time

    Use only original Tefal bags and filters. Use only original Tefal accessories. In the event that you find it difficult to obtain accessories and filters for this vacuum cleaner, contact the Tefal customer service. Stop and unplug your vacuum cleaner after each use.
  • Page 11: Storing And Transporting The Appliance

    - For parquets and smooth floors: Use the all floor attachment (22) in brush position – fig. 4. or use the hardfloor tool* (21) directly. - For corners and areas which are difficult to reach: use the slot tool attachment convertible into a brush* (24) in the flat tool attachment position.
  • Page 12 Change the microfilter* (ref: RS-RT9659) Your vaccum cleaner is fitted with a paper bag, change the RS-RT9659 microfilter* every 6th bag change. Open the lid (9) of your vacuum cleaner – fig. Remove the motor protection grid (12) - fig. 17a.
  • Page 13 Leave to cool down for 30 minutes before using the vacuum cleaner again. If the problem persists, take your vacuum cleaner to the nearest Tefal Approved Service Centre or contact the Tefal Customer Service (see contact information on the last page).
  • Page 14 Tefal Approved Hardfloor tool For fragile floors. Fit the hardfloor tool Service Centres. to the end of the tube.
  • Page 15 อย า ใช เ ครื ่ อ ง: - หากสายไฟชำรุ ด ต อ งนำไปให ศ ู น ย บ ริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ การรั บ รองของ Tefal เปลี ่ ย นม ว นสายไฟและสายไฟให้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตรายที ่ จ ะเกิ ด ขึ ้ น .
  • Page 16 กรณี ท ี ่ ห าอุ ป กรณ เ สริ ม และตั ว กรองสำหรั บ เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ได้ ย าก กรุ ณ าติ ด ต อ ฝ่ า ยลู ก ค า สั ม พั...
  • Page 17 - สำหรั บ มุ ม หรื อ พื ้ น ที ่ ท ี ่ ย ากจะเข า ถึ ง : ต อ หั ว ดู ด ซอกมุ ม เปลี ่ ย นเป็ น แปรงได * (24) ในตำแหน ง หั ว ดู ด พื ้ น ราบ - สำหรั...
  • Page 18 การเปลี ่ ย นไมโครฟิ ล เตอร * (ref: RS-RT9659) เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ของคุ ณ มาพร อ มกั บ ถุ ง กระดาษ เปลี ่ ย นไมโครฟิ ล เตอร RS-RT9659 * เมื ่ อ เปลี ่ ย นถุ ง ทุ ก 6 ครั ้ ง เปิ...
  • Page 19 ก อ นใช เ ครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ใหม อ ี ก ครั ้ ง หากยั ง คงไม ส ามารถแก ไ ขปั ญ หาได ให น ำเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ไปยั ง ศู น ย บ ริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ การรั บ รองของ Tefal ที...
  • Page 20 สำหรั บ พื ้ น ผิ ว ที ่ บ อบบาง ต อ หั ว ดู ด สำหรั บ พื ้ น แข็ ง เข า ที ่ ป ลาย นุ ม ั ต ิ ข อง Tefal ท อ...
  • Page 21 * Tùy theo model: những hệ thống này riêng có cho một số model hoặc là những phụ kiện sẵn có ể tùy chọn.
  • Page 22 ̣ ́ ́ ̉ ̉ ̣ ̉ ̃ ̉ ̉ ̉ ̣ ̃ ́ ́ ̣ ́ * Tùy theo model: những hệ thống này riêng có cho một số model hoặc là những phụ kiện sẵn có ể tùy chọn.
  • Page 23 * Tùy theo model: những hệ thống này riêng có cho một số model hoặc là những phụ kiện sẵn có ể tùy chọn.
  • Page 24 * Tùy theo model: những hệ thống này riêng có cho một số model hoặc là những phụ kiện sẵn có ể tùy chọn.
  • Page 25 * Tùy theo model: những hệ thống này riêng có cho một số model hoặc là những phụ kiện sẵn có ể tùy chọn.
  • Page 26  * Tùy theo model: những hệ thống này riêng có cho một số model hoặc là những phụ kiện sẵn có ể tùy chọn.
  • Page 32 ...
  • Page 33 * Sesuai dengan model: sistem ini hanya berlaku untuk model-model tertentu atau aksesoris yang tersedia hanya sebagai opsi...
  • Page 34 * Sesuai dengan model: sistem ini hanya berlaku untuk model-model tertentu atau aksesoris yang tersedia hanya sebagai opsi...
  • Page 35 * Sesuai dengan model: sistem ini hanya berlaku untuk model-model tertentu atau aksesoris yang tersedia hanya sebagai opsi...
  • Page 36 * Sesuai dengan model: sistem ini hanya berlaku untuk model-model tertentu atau aksesoris yang tersedia hanya sebagai opsi...
  • Page 37 * Sesuai dengan model: sistem ini hanya berlaku untuk model-model tertentu atau aksesoris yang tersedia hanya sebagai opsi...
  • Page 38  * Sesuai dengan model: sistem ini hanya berlaku untuk model-model tertentu atau aksesoris yang tersedia hanya sebagai opsi...
  • Page 39 * Ayon sa modelo: ang mga sistema ay partikular sa ilang mga modelo o mga aksesoryang makukuha bilang opsyon.
  • Page 40 * Ayon sa modelo: ang mga sistema ay partikular sa ilang mga modelo o mga aksesoryang makukuha bilang opsyon.
  • Page 41 * Ayon sa modelo: ang mga sistema ay partikular sa ilang mga modelo o mga aksesoryang makukuha bilang opsyon.
  • Page 42 * Ayon sa modelo: ang mga sistema ay partikular sa ilang mga modelo o mga aksesoryang makukuha bilang opsyon.
  • Page 43 * Ayon sa modelo: ang mga sistema ay partikular sa ilang mga modelo o mga aksesoryang makukuha bilang opsyon.
  • Page 44  * Ayon sa modelo: ang mga sistema ay partikular sa ilang mga modelo o mga aksesoryang makukuha bilang opsyon.

Table des Matières