MobileShave M-90 Type 5609 M-60 Type 5607 M-30 Type 5604 English Français Polski Česk Slovensk Magyar Hrvatski Slovenski Türkçe Română (RO/MD) Русский Українська Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany www.braun.com www.service.braun.com UK/FR/PL/CZ/SK/HU/HR/SI/TR/RO/MD/RU/ UA/Arab...
English Read these instructions completely, they contain safety information. Keep them for future reference. Warning This appliance is suitable for use in a bath or shower. Never use the appliance with a damaged foil. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of...
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to impro- per use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appli- ance.
Page 5
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou men- tales sont réduites, ou des per- sonnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appa- reil en toute sécurité...
Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que...
Page 7
Nie należy używać urządzenia gdy folia jest uszkodzona. To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, a także przez osoby o ograniczo- nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz osoby niemające wystar- czającego doświadczenia ani wiedzy, o ile są nadzorowane albo zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytko- wania tego urządzenia oraz...
Page 8
Czyszczenie pod bie˝àcà wodà Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć urządzenie. Głowicę tnącą można czyścić pod bieżącą wodą. Można użyć mydła nie zawierającego substancji ściernych. Sp∏ucz ca∏à pian´ i pozwól urzàdzeniu praco- waç przez kilka sekund. Nast´pnie wy∏àcz urzàdzenie i usuƒ...
– przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub uży- wania do napraw nieoryginalnych części zamiennych firmy Braun; – części szklane, żarówki oświetlenia; – ostrza i folie do golarek, wymienne końcówki do szczoteczek elektrycznych i irygatorów oraz materiały eksploatacyjne.
Page 10
Baterie Přístroj je napájen dvěmi bateriemi 1,5V AA (alkalické manganové typu LR 6, AM 3, MN 1500 nebo alkalické baterie AA).Tyto baterie poskytují provozní dobu cca. 60 minut. Různé typy, nové, použité , dobíjecí a nedobí- jecí baterií nesmí být používány zároveň. Dobíjecí baterie vyjměte z přístroje pro potřeby dobíjení.
álu nebo výroby, a to buď formou opravy, nebo výmě- nou celého přístroje (podle našeho vlastního uvážení). Uvedená záruka je platná v každé zemi, ve které tento přístroj dodává společnost Braun nebo její pověřený distributor. Záruka se netýká následujících případů: poškození...
Page 12
(podľa nášho vlastného uváženia). Uvedená záruka je platná v každom štáte, v ktorom tento prístroj dodáva spoločnosť Braun alebo jej poverený distribútor. Záruka sa netýka nasledujúcich prípadov: poškodenie zapríčinené...
Braun, platnosť záruky bude ukončená. Ak v záručnej lehote požadujete vykonanie servisnej opravy, odovzdajte celý prístroj s potvrdením o nákupe v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Braun alebo ho do strediska zašlite. Magyar Kérjük, mielŒtt a készüléket használja, olvassa el a használati utasítást, és tartsa meg a késŒbbi hivatkozá-...
Page 14
és kivitelezési hibát díjmentesen helyreho- zunk, belátásunk szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket. Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója forgalmazásában kapható. A garancia nem fedi a következőket: nem rendelte- tésszerű...
Hrvatski Molimo vas da prije uporabe ure∂aja paÏljivo proãitate ove upute i saãuvate ih za buduçe potrebe. Upozorenje Ovaj aparat se moÏe kori- stiti u kadi ili pod tu‰em. Nikada nemojte koristiti aparat s oštećenom mrežicom. Ovaj ure∂aj mogu koristiti djeca starija od 8 godina te osobe sa smanjenim fiziãkim, osjetilnim i mentalnim sposobnostima, kao i...
Page 16
Ovo jamstvo vrijedi za svaku zemlju u kojoj ovaj uređaj distribuira Braun ili njegov ovlašteni distributer. Ovo jamstvo ne pokriva: štetu nastalu zbog nepravilne upotrebe, normalno trošenje materijala (npr. u slučaju trošenja mrežice na uređaju za brijanje), kao i oštećenja...
Slovenski Prosimo vas, da pred uporabo natanãno preberete navodila in jih shranite za uporabo v prihodnje. Opozorilo Aparat lahko uporabljate v kadi ali pod prho. Nikoli ne uporabljajte aparata z poškodovano folijo. Otroci v starosti od 8 let naprej in osebe z zmanj‰animi telesnimi, zaznavnimi ali du‰evnimi spo- sobnostmi ali s pomanjkanjem...
Page 18
Garancija velja na območju Republike Slovenije, pa tudi v vseh državah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov pooblaščeni distributer. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Za dodatne informacije smo vam na voljo na brezplačni telefonski številki 080 2822. Distributer: Orbico, d. o. o., Verovškova ul. 72, 1000 Ljubljana Proizvajalec: Braun GmbH, Frankfurter Str. 145, 61476 Kronberg, Nemčija Türkçe Cihaz∂ kullanmaya baμlamadan önce lütfen kullan∂m k∂la- vuzunu dikkatle okuyunuz ve daha sonra gerektiπinde...
Tüketici; şikâyet ve itirazları konusundaki başvurularını Tüketici Mahkemelerine ve Tüketici Hakem Heyetlerine yapabilir. Braun Servis İstasyonları listemize internet sitemizden veya Tüketici Hizmetleri Merkezimizi arayarak ulaşabilirsiniz. www.braun.com/tr Română (RO/MD) Înainte de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie şi în între- gime instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le pentru con-...
Page 21
Nu utilizaţi niciodată aparatul cu o folie deteriorată. Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu dis- pun de experienţa şi cunoştin- ţele necesare, cu condiţia ca astfel de utilizatori să...
Page 22
Această garanţie este valabilă în orice ţara în care acest aparat este furnizat de către compa- nia Braun sau de către distribuitorul desemnat al ace- steia. Repararea sau înlocuirea produselor se va efec- tua în cadrul unei perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile de la data aducerii la cunoştinţă...
Page 28
Ó·ÓÚË ÔË·‰Û. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi запасні частини виробника. Cтрок служби продукції Braun дорівнює гарантійному періоду у два роки з моменту придбання або з моменту виготовлення, якщо дату продажу неможливо встановити.
Page 29
безкоштовними. Дзвінки з мобільних телефонів оплачуються згідно тарифів відповідного оператора. Також можна отримати додаткову інформацію на сервісному порталі виробника в інтернеті www.service.braun.com Country of origin: China Year of manufacture To determine the year of manufacture, refer to the 3-digit production code on the battery compartment.