Masquer les pouces Voir aussi pour NANOCOLOR Advance:

Publicité

Liens rapides

MACHEREY‑NAGEL
Spectrophotomètre
NANOCOLOR
Advance
®
Mode d'emploi simplifié
www.mn‑net.com
www.mn‑net.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MACHEREY-NAGEL NANOCOLOR Advance

  • Page 1 MACHEREY‑NAGEL Spectrophotomètre NANOCOLOR Advance ® Mode d’emploi simplifié www.mn‑net.com www.mn‑net.com...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Mode d’emploi simplifié Informations importantes : Ce mode d’emploi simplifié séparé est fourni avec le spectrophotomètre NANOCOLOR ® Advance. Le mode d’emploi simplifié n’est pas le mode d’emploi complet. Vous trouverez des informations complémentaires pour l’utilisation de l’appareil dans le mode d’emploi complet.
  • Page 3: Explication Des Pictogrammes Utilisés

    Signale une situation qui peut entraîner des dysfonctionnements de l’appareil ou l’endommager si elle n’est pas évitée. Informations illustrant des éléments du texte et auxquelles il faut prêter particulièrement attention. Explication des pictogrammes utilisés : Ce pictogramme signale un danger d’électrocution. Ce pictogramme indique que le point désigné...
  • Page 4 Spécification Description Résolution de la longueur 1 nm d’onde : Calibration de la longueur Automatique d’onde : Sélection de la longueur Automatique, code‑barres, manuelle d’onde : Reproductibilité des ± 0,1 nm longueurs d’onde : Vitesse de balayage : 1 scan complet en moins de 3 min Largeur de bande spec‑...
  • Page 5 Spécification Description Interfaces : LAN (CAT 6 ; utiliser uniquement des câbles blindés de 20 m de long au maximum) 2 × USB (hôte), 1 × USB (fonction) Poids : 3,8 kg Conditions de service : 10 à 40 °C, humidité relative max. 80 % (sans condensation), max.
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Étape 1 : Alimentation électrique ATTENTION Plusieurs dangers : les instructions pour cette étape doivent être exécutées uniquement par un personnel qualifié. AVERTISSEMENT Danger d’électrocution : s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé. Vérifier si la source d’alimentation électrique utilisée est compatible avec l’appareil.
  • Page 7 Le spectrophotomètre est équipé d’une bat‑ terie interne rechargeable, qui est verrouillée pour le transport. Pour désactiver le verrouil‑ lage, l’instrument doit être branché à une source d’énergie avant la première utilisation. Ensuite, il faut recharger complètement la batterie. Retirez le couvercle de l’interface sur le côté...
  • Page 8 Étape 3 : Remplacer l’adaptateur de cuve AVERTISSEMENT Danger dû à un contact avec des produits chimiques : Les adaptateurs de cuve peuvent être souillés après avoir été utilisés régulièrement. Mettre des gants pour enlever les adaptateurs. Le couvercle du support de cuve assure le degré d’étanchéité IP68. L’étanchéité n’est donc garantie que si le couvercle du support de cuve est correctement posé.
  • Page 9: Effectuer Le Test Conformément Au Mode

    • NANOCONTROL Multi-standard Eaux de rejet 1 (REF 925011) Étape 5 : Réalisation de la mesure www.mn‑net.com www.mn‑net.com www.mn‑net.com www.mn‑net.com MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG DE Tel.: +49 24 21 969-0 DE Tel.: +49 24 21 969-0 info@mn-net.com info@mn-net.com Neumann-Neander-Str.
  • Page 10 Étape 6 : Affichage du résultat Un signal sonore avertit que la mesure est terminée. Le résultat de la mesure s’affiche à l’écran (Fig. 8). À côté du résultat, suivant les paramètres définis, des informations telles que la longueur d’onde, l’absorbance et les turbidités interférantes sont également affi‑...
  • Page 11: Mesure De L'absorbance

    Mesure de l’absorbance L’absorbance peut être mesurée simultané‑ ment pour 20 longueurs d’onde différentes au maximum dans la gamme de longueurs d’onde de 340 à 800 nm. Pour saisir les longueurs d’onde souhaitées, sélectionner λ Fonctions de base > Absorbance puis (Fig.
  • Page 12: Contrôle Qualité

    S’assurer qu’il n’y a pas de cuve ni d’adaptateur de cuve dans le support. 1. Frotter l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. Utiliser de l’eau ou un détergent doux. Essuyer ensuite l’appareil avec un chiffon doux et sec. 2. Nettoyer ou sécher si nécessaire l’écran tactile avec un chiffon en coton doux non pelucheux.
  • Page 13: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Accessoires et pièces de rechange Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange homologués par le fabricant. S’il utilise des pièces qui ne sont pas homologuées par le fabricant, l’exploitant répond de la conformité de l’appareil et la garantie est annulée. Pour toute information concernant les accessoires et les pièces de rechange, voir le mode d’emploi complet de l’appareil ou contacter MACHEREY‑NAGEL.
  • Page 14: Expédition De L'appareil

    Expédition de l’appareil Si la batterie est endommagée, ne pas expédier l’appareil. Contacter MACHEREY‑NAGEL. Pour l’expédition, indiquer sur le carton de suremballage que l’appareil contient une batterie lithium‑ion (UN 3481). L’appareil doit être expédié uniquement dans son emballage carton d’origine. Le carton doit convenir à...
  • Page 16 www.mn‑net.com MACHEREY‑NAGEL GmbH & Co. KG Tel.: +49 24 21 969‑0 info@mn‑net.com Valencienner Str. 11 Tel.: +41 62 388 55 00 sales‑ch@mn‑net.com 52355 Düren · Germany Tel.: +33 388 68 22 68 sales‑fr@mn‑net.com Tel.: +1 888 321 62 24 sales‑us@mn‑net.com...

Table des Matières