Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Servomoteur 00-10/30 STEP
Servomoteur 00-15/30 STEP
Servomoteur 01-15/30 STEP
Antriebs- & Regeltechnik
Schimpf GmbH
Bonholzstraße 17
71111 Waldenbuch
Tél. :
+49 (0)7157 52756-0
Fax :
+49 (0)7157 52756-99
E-mail :
Info@Schimpf-Antriebe.de
Web:
www.Schimpf-Antriebe.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schimpf 00-10/30

  • Page 1 Mode d’emploi Servomoteur 00-10/30 STEP Servomoteur 00-15/30 STEP Servomoteur 01-15/30 STEP Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH Bonholzstraße 17 71111 Waldenbuch Tél. : +49 (0)7157 52756-0 Fax : +49 (0)7157 52756-99 E-mail : Info@Schimpf-Antriebe.de Web: www.Schimpf-Antriebe.de...
  • Page 2: Responsabilité Et Garantie

    Mentions légales Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH revendique les droits d’auteur pour cette documentation. Toute modification, extension, reproduction ou transmission à des tiers ne peut être effectuée sans l’accord préalable explicite de la société Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH. Veuillez contacter Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH pour toute autre information.
  • Page 3: Table Des Matières

    Schéma de raccordement 00-10 ............... 26 Schéma de raccordement 00-15 ............... 27 Schéma de raccordement 01-15 ............... 29 Description des raccordements 00-10, 00-15 et 01-15 ........30 Description des raccordements optionnels 00-10 ..........32 © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 4 Mode 6 : Déplacement ..................62 Mode 7 : Réglage du chauffage ................63 Mode 8 : Restauration des réglages d’usine ............63 Mode 9 : non affecté ..................... 63 Gestion des erreurs ....................64 Signalisation d’erreur .................... 64 © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 5 Consignes générales Surveillance moteur ....................64 Contrôle de plausibilité ..................65 Recherche d’erreurs et dépannage ............... 66 Caractéristiques techniques ..................69 Déclaration de conformité ..................71 Croquis côtés ......................72 © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    être remis en service inopinément ! • Prendre en compte systématiquement les consignes pertinentes de sécurité et de prévention des accidents lors de la pose ou de la réparation d’un servomoteur ! © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Pour La Mise En Service

    être débranchés sans délai du secteur ! • Une fois les travaux de réglage terminés, ou en cas d’interruption de ceux-ci, reposer immédiatement le couvercle du boîtier ! © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 8 échéant le respect des fins de course ! Il en est de même pour le fonctionnement des composants optionnels ! • Contrôler par la suite le bon fonctionnement des éventuels dispositifs de sécurité ! © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 9: Sécurité Des Appareils

    ! Il en est de même pour les servomoteurs endommagés ! • L’appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Utiliser les systèmes de collecte et de consigne disponibles pour la mise au rebut de l’appareil usagé. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 10: Utilisation Fonctionnelle Et Conforme

    (00-10 : 0/4-20 mA) (00-15 et 01-15 : 0/4-20 mA, 0/2-10 V) possible. Ils disposent de multiples possibilités de réglage telles que sens de rotation, couple de rotation, vitesse, formation de moyenne, rampe ou hystérésis. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 11: Vue D'ensemble Et Explication Des Termes

    Figure 1 : Vue d’ensemble de l’appareil 00-15, représentative aussi de 00-10 et 01-15 1 Moteur 5 Carte CPU 2 Raccords de câble 6 Carte supplémentaire 3 Indicateur de position 7 Carte de base 4 Éléments de commande © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 12 Les contacts de fermeture sont abrégés ci-après par NO (normally opened/ normalement ouvert). Les contacts d’ouverture sont abrégés ci-après par NF (normally closed/ normalement fermé). © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 13: Mise En Service

    Pose d’un volet de régulation Schimpf Pour poser un servomoteur Schimpf sur un volet de régulation Schimpf, enficher le carré mâle à l’extrémité d’arbre du volet de régulation dans le carré femelle du ser- vomoteur. Il faut veiller à ce que le carré...
  • Page 14: Ouverture Du Couvercle Du Boîtier

    110° environ. Le réglage des fins de course est décrit au chapitre Mode réglage 1 à la rubrique de menu Mode 9 : Réglage des fins de course . © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 15: Disposition Des Entrées Et Sorties Analogiques

    La réalisation de l’étalonnage est décrite au chapitre Mode réglage 2 dans les rubriques de menu Mode 2, Mode 3, et Mode 4. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 16: Réglage Du Sens De Rotation

    La carte supplémentaire en option dispose de deux commutateurs à cames supplémentaires à contact sec, réglables en continu. Les deux commutateurs à cames sont activés par le même arbre à cames, qui dispose de deux disques à cames © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 17 Les commutateurs à cames du 00-10 sont apposés sur la face inférieure de la carte supplémentaire. Les illustrations suivantes sont toujours vues du haut depuis l’indicateur de position. Tous câbles raccordement servomoteur doivent être débranchés ! © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 18: Débrancher L'alimentation Électrique

    être démarrée en premier. Débrancher l’alimentation électrique ! La came desserrée doit être tournée de sorte que les deux commutateurs S1 et S2 ne soient pas activés. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 19 Tourner le fin disque à cames N1 à l’aide de la vis de réglage F jusqu’à ce que le commutateur S2 se commute de façon audible. Brancher l’alimentation électrique ! Vérifier par un mouvement de rotation électrique le réglage des positions de commutation. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 20: 00-15 Seulement : Carte Supplémentaire En Option

    Le commutateur S1 évalue la position du disque à cames N1, le commutateur S2 celle du disque à cames N2. Les réglages des disques à cames des deux commutateurs s’influencent mutuellement, et il faut donc respecter le mécanisme suivant lors du réglage. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 21 à rotation à droite, la plus grande des deux positions doit être démarrée en premier. Sur les servomoteurs à rotation à gauche, la plus petite des deux positions doit être démarrée en premier. Débrancher l’alimentation électrique ! © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 22 Tourner alors la came desserrée dans le sens antihoraire (CCW) jusqu’à commutateur S2 se commute de façon audible. Visser fermement le goujon fileté S. Brancher l’alimentation électrique ! Un mouvement de rotation électrique permet d’atteindre la deuxième position à commuter. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 23: 01-15 Seulement : Commutateurs Supplémentaires Optionnels

    20 à 28. Figure 4 : commutateurs supplémentaires optionnels 01-15 Mode veille Pour le mode Veille, positionner le sélecteur rotatif Mode (voir la figure 1) en Position "0". © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 24 3 mm situées dans les coins. Veiller à ce que le joint soit bien positionné. Important : Avant fermeture du couvercle du boîtier, tous les câbles de raccordement au servomoteur doivent être débranchés du secteur ! Effectuer un test fonctionnel de l’installation. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 25: Raccordements

    électriques. Les servomoteurs ne peuvent être raccordés que par un électricien qualifié. Respecter le schéma de connexion figurant dans le couvercle et les indications techniques apposées à l’extérieur du servomoteur. Figure 5 : Schéma électrique, simplifié © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 26: Schéma De Raccordement 00-10

    Raccordements Schéma de raccordement 00-10 Figure 6 : Carte de base 00-10 Figure 7 : Carte CPU 00-10 © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 27: Schéma De Raccordement 00-15

    Raccordements Figure 8 : Carte supplémentaire 00-10 Schéma de raccordement 00-15 Figure 9 : Carte de base 00-15 © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 28 Raccordements Figure 10 : Carte CPU 00-15 Figure 11 : Carte supplémentaire 00-15 © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 29: Schéma De Raccordement 01-15

    Raccordements Schéma de raccordement 01-15 Figure 12 : Carte de base 01-15 Figure 13 : Carte CPU 01-15 © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 30: Description Des Raccordements 00-10, 00-15 Et 01-15

    La masse de l’alimentation électrique est raccordée à cette borne. Variante d’appareil CA (90..260 V CC) : Le conducteur neutre de la tension secteur est raccordé à cette borne. Borne : Le conducteur de protection est raccordé à cette borne. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 31 à la borne 3 (mode "Régulation") ou une validation des bornes 11 et 13 (mode "Signal trois-points), (potentiel de référence : Borne 10). © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 32: Description Des Raccordements Optionnels 00-10

    Contact à ouverture (NF) ou à fermeture (NO) du Borne 22 : commutateur 2 La fonction du contact à ouverture (NF) ou à fermeture (NO) dépend de la position du sélecteur S 16 sur la carte supplémentaire. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 33: Description Des Raccordements Optionnels 00-15

    30 V, 500 mA, charge ohmique Max. 125 V, 30 mA, charge ohmique Bornes : Potentiomètre P2 1K/ env. 110°, sans butée de fin de course 29,30,31 Borne 29 : Borne 30 : Borne 31 : © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 34: Description Des Raccordements Optionnels 01-15

    30 V, 500 mA, charge ohmique Max. 125 V, 30 mA, charge ohmique Bornes : Potentiomètre P2 1K/ env. 110°, sans butée de fin de course 29,30,31 Borne 29 : Borne 30 : Borne 31 : © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 35: Utilisation

    (voir également : Figure 1 : Vue d’ensemble de l’appareil 00-15, représentative) : S 14 S 13 S 12 S 11 S 10 Les sélecteurs rotatifs s’utilisent avec un tournevis plat (par exemple 2,4 x 50). Les états de l’appareil sont signalés par plusieurs LED. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 36: Description Des Commandes

    (CCW) . Le relâchement du bouton- poussoir ou l’arrivée en fin de course (mode "Déplacement manuel" seulement) interrompt le mouvement rotatif. Durant le réglage, le bouton-poussoir peut éventuellement avoir des fonctions spéciales. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 37 Cette LED s’éclaire en continu dès qu’une tension de service est LED 5 "Power" appliquée au servomoteur. Verte Cette LED s’éclaire en continu lorsque le servomoteur n’est pas en LED 6 "Error" veille ou en cas de panne. Rouge © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 38 1 : ON, 2 : OFF ; Intensité (mA) 1 : OFF, 2 : ON ; Tension (V) Important : Il faut de plus procéder au réglage adéquat en mode 1 : "Réglage du signal analogique". © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 39: Mode Normal

    Une tension appliquée à la borne 13 provoque un mouvement rotatif du servomoteur dans le sens antihoraire (CCW) . Une interruption de tension sur la borne 13 ou l’atteinte de la fin de course arrête le mouvement rotatif. Le relais "Veille" est commuté. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 40 Une tension appliquée à la borne 13 provoque un mouvement rotatif du servomoteur dans le sens antihoraire (CCW) . Une interruption de tension sur la borne 13 ou l’atteinte de la fin de course arrête le mouvement rotatif. Le relais "Veille" est commuté. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 41 Paramètres 7, 8 et 9 : Les paramètres 7, 8 et 9 n’ont pas d’affectation. Le servomoteur est débrayé. Le servomoteur reste fixe, quels que soient les signaux d’entrée appliqués. Le relais "Veille" n’est pas commuté. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 42: Mode Réglage 1

    Des valeurs de réglage non admissibles ne sont pas transmises. Le tableau suivant dresse une vue d’ensemble des paramètres adéquats pour les diverses possibilités de réglage : © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 43 3) Le frein est seulement actif en mode régulation 4) En l’absence de signal "Enable" appliqué, le mode Signal 3 points est activé. 5) Si aucun signal "Enable" n’est appliqué, le servomoteur ne se déplace pas. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 44 3) Le frein est seulement actif en mode régulation 4) En l’absence de signal "Enable" appliqué, le mode Signal 3 points est activé. 5) Si aucun signal "Enable" n’est appliqué, le servomoteur ne se déplace pas. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 45 3) Le frein est seulement actif en mode régulation 4) En l’absence de signal "Enable" appliqué, le mode Signal 3 points est activé. 5) Si aucun signal "Enable" n’est appliqué, le servomoteur ne se déplace pas. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 46: Mode 1 : Réglage Du Signal Analogique

    Sélection du couple de rotation : Paramètres 0-9 : Sélection du couple de rotation souhaité à 10 niveaux, selon le tableau "Réglages". Les couples de rotation figurant dans le tableau sont indicatifs et dépendent aussi d’autres paramètres fonctionnels. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 47: Mode 4 : Réglage De La Position De Sécurité En Cas De Rupture De Ligne

    Mode 7 : Réglage de la rampe Sélection de la durée de la rampe d’accélération et du frein. En mode Signal trois- points et en mode manuel, l’arrêt est immédiat lorsque les fins de courses sont © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 48: Mode 8 : Réglage De La Taille De Pas / Hystérésis

    L’électronique définit également les deux fins de course via le potentiomètre. Les graduations de la valeur de consigne externe et de la recopie de position s’adaptent chacune automatiquement aux nouveaux réglages de position des fins de course. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 49 La LED "Enable" ne doit pas être allumée. Si la position actuelle est hors de la plage valide, la LED "Enable" clignote en deux temps. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 50 Exercer une pression prolongée sur le bouton- poussoir "Prog" (la LED "Prog" clignote brièvement) pour accepter les nouvelles valeurs de fin de course. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 51 Le potentiomètre comprend quatre repères, représentés cercles rouges dans l’illustration ci-contre. La plage de déplacement admissible du potentiomètre est hachurée en rouge. Le repère indiqué par une flèche doit toujours se trouver dans la surface hachurée. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 52 La LED "Enable" ne doit pas être allumée. Si la position actuelle est hors de la plage valide, la LED "Enable" clignote en deux temps. Le potentiomètre comprend quatre repères, représentés cercles rouges dans l’illustration ci-contre. La plage de déplacement © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 53 Exercer une pression prolongée sur le bouton- poussoir "Prog" (la LED "Prog" clignote brièvement) pour accepter la fin de course "CW". Paramètres 3-9 : non affectés, la sélection n’entraîne aucune modification du réglage actuel © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 54: Mode Réglage 2

    "0" puis exercer une pression prolongée sur le bouton-poussoir "Prog". (La LED "Prog" clignote brièvement). Le servomoteur revient ensuite en mode normal. Le tableau suivant dresse une vue d’ensemble des paramètres adéquats pour les diverses possibilités de réglage : © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 55 Entrée analogique Tension 10 V Etalonner valeur1 Etalonner valeur Déplacement Chauffage Chauffage Chauffage arrêt marche 0° marche 5° Réglages d’usine restaurer Tableau 4 : Vue d’ensemble Mode Réglage 2 1) 00-15 et 01-15 seulement © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 56: Mode 0 : Retour En Mode Normal

    Constatation d’une erreur de réglage des valeurs d’étalonnage du potentiomètre Constatation d’une erreur de réglage des valeurs d’étalonnage de sortie analogique Constatation d’une erreur de réglage des valeurs d’étalonnage d’entrée analogique Erreur des réglages généraux © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 57: Mode 2 : Étalonner La Sortie Analogique

    Tension, les valeurs d’étalonnage pour 2 V et 10 V peuvent être adaptées. Paramètre 0 : Étalonner la sortie analogique Intensité Mode : 2 Paramètres : 0 Étalonner la sortie analogique Intensité Positionner le commutateur DIP "Analogique" sur Mode Intensité © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 58 La valeur affichée doit être réglée le plus précisément possible à 20 mA. Le bouton- poussoir permet de réduire la valeur et le permet de l’augmenter. bouton-poussoir Attendre jusqu’à la stabilisation de la valeur. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 59 La valeur actuelle 2 V est indiquée en sortie. La valeur affichée doit être réglée plus précisément possible à 2 V. Le bouton-poussoir permet de réduire la valeur et le bouton- permet de l’augmenter. poussoir © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 60: Mode 3 : Étalonner La Valeur D'entrée Analogique 4 Ma Ou 2 V

    L’entrée analogique du servomoteur est fournie déjà étalonnée d’usine. Un étalonnage ultérieur de l’entrée analogique n’est généralement nécessaire qu’en présence d’exigences très élevées sur la précision angulaire ou en cas de longueurs de câbles de raccordement importantes. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 61: Mode 4 : Étalonner La Valeur D'entrée Analogique 20 Ma Ou 10 V

    élevées sur la précision angulaire ou en cas de longueurs de câbles de raccordement importantes. Deux valeurs d’étalonnage peuvent être adaptées pour la ligne caractéristique d’étalonnage de l’entrée analogique en mode Intensité ou Tension. En mode Intensité, © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 62: Mode 5 : Non Affecté

    Le mode teste le déplacement du servomoteur. Si la position actuelle est hors de la zone de déplacement admissible, la LED "Enable" clignote en deux temps pour analyser l’erreur. Le mouvement rotatif se produit avec le réglage de vitesse 8. © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 63: Mode 7 : Réglage Du Chauffage

    Important : Le processus ne peut pas être annulé. Paramètres 1-9 : non affectés, la sélection n’entraîne aucune modification du réglage actuel Mode 9 : non affecté © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 64: Gestion Des Erreurs

    LED "Enable" clignote sur deux temps à des fins d’analyse de panne. Surveillance moteur Dès que le moteur tourne, le servomoteur se bloque en permanence et surveille la vitesse de l’unité du servomoteur. Le servomoteur essaie de résoudre lui-même le problème : © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 65: Contrôle De Plausibilité

    Description de l’erreur clignotement La position du servomoteur est hors de la plage de déplacement admissible Constatation d’une erreur de réglage de données opérationnelles (signal analogique, sens de rotation, couple de rotation, position de © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 66: Recherche D'erreurs Et Dépannage

    Vérification des câbles de l’alimentation électrique alimenté électriquement Surchauffe : la Laisser refroidir le température du servomoteur. servomoteur dépasse 70 °C. Rupture du câble Vérification des câbles de d’entrée analogique raccordement de l’entrée analogique © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 67 La sortie analogique Les réglages du signal Le cas échéant, adapter le ne présente pas les analogique sont erronés. réglage "Signal analogique". valeurs attendues. Le cas échéant, adapter le réglage du commutateur DIP "Signal analogique". © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 68 également possible de se avec validation de référer à la LED "Enable". consigne (paramètre Le cas échéant, passage à un 2) ou Signal trois mode sans signal de points avec validation validation. (paramètre 3) © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    Mode manuel via bouton-poussoir Ouvert & Fermé fonctionnement : Manuel • Mode de Ouvert & Fermé via entrées à contact sec • fonctionnement : Signal de validation • Automatique Rampe d’accélération réglable Signal 3 points © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 70 • Variante CA : 90..260VAC, intensité max 5 mA • Variante CC : 18..30V, intensité max 10 mA • Autres Indicateur de position mécanique dans le couvercle • caractéristiques Chauffage avec thermostat du produit © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 71: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 72: Croquis Côtés

    Croquis cotés Croquis côtés Figure 14 : Dimensions servomoteur type 00-10 © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 73 Croquis cotés Figure 15 : Dimensions servomoteur type 00-15 © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 74 Croquis cotés Figure 16 : Dimensions servomoteur type 01-15 © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 75 Croquis cotés Figure 17 : Formes extrémité d’arbre carrée 7x7 (accessoire en option pour 00-10) © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...
  • Page 76 Croquis cotés Figure 18 : Formes extrémité d’arbre carrée 9x9 (accessoire en option pour 00-15 et 01-15) © Antriebs- & Regeltechnik Schimpf GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

00-15/3001-15/30

Table des Matières