Publicité

Liens rapides

HBW-150
combo basse
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Harley Benton HBW-150

  • Page 1 HBW-150 combo basse notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 24.07.2015, ID : 224349 (V2)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................14 Installation et mise en service......................15 Composants et fonctions........................17 Données techniques..........................23 Câbles et connecteurs...........................
  • Page 4: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 5: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 6: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas d'emplacement dangereux. combo basse...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à amplifier et lire les signaux provenant des instruments de musique à micro‐ phones électromagnétiques. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occa‐...
  • Page 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 11 Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐ ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐ tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐ trique et danger d’incendie et de mort.
  • Page 12 Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de blessures en raison du poids élevé En raison du poids élevé de l’appareil, le transport et le montage doivent toujours être effectués par deux personnes minimum. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais l'appareil ou ses fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité...
  • Page 13: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 14: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil Entrées : prises jack en 6,5 mm pour instrument, RETURN et AMP IN, prises Cinch pour AUX Sorties : prises jack en 6,35 mm pour casque, SEND et PRE OUT Haut-parleur basses fréquences 15 pouces, haut-parleur hautes fréquences Variateur du volume et de l’amplification à...
  • Page 15: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 16 Installation et mise en service REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus aux champs magnétiques Les haut-parleurs produisent un champ magnétique statique. Observez donc une distance suffisante par rapport aux appareils qui risqueraient d’être perturbés ou endommagés par un champ magnétique externe. combo basse...
  • Page 17: Composants Et Fonctions

    Composants et fonctions Composants et fonctions Face avant HBW-150...
  • Page 18 Composants et fonctions 1 [INPUT] Prise jack en 6,35 mm (mono) pour le signal d’entrée de votre basse. 2 [ACTIVE/PASSIVE] Commute la sensibilité. Bouton enfoncé : une basse active est raccordée. Bouton relevé : une basse passive est rac‐ cordée. 3 [GAIN] Bouton permettant de régler l’amplification à...
  • Page 19 Composants et fonctions 7 [EQ] Commutateur d’activation de l’égaliseur 7 bandes. 8 Égaliseur 7 bandes de correction du timbre. L’égaliseur fonctionne dans les fréquences médium 50 Hz, 120 Hz, 400 Hz, 500 Hz, 800 Hz, 4,5 kHz et 10 kHz. Ces fréquences sont accentuées ou atténuées de ±15 dB à l’aide des cur‐ seurs.
  • Page 20 Composants et fonctions 13 [STANDBY] Bouton-poussoir pour activer ([ENABLE]) ou désactiver ([DISABLE]) le mode économie d'énergie. Lorsque l'appareil ne reçoit aucun signal pendant 15 minutes à l'entrée [INPUT], il commute automatiquement en mode de veille. Dès qu'un signal est présent à nouveau à l'entrée [INPUT], l'appareil commute en mode normal. LED [ACTIVE] Indicateur de fonctionnement.
  • Page 21 Composants et fonctions Arrière HBW-150...
  • Page 22 Composants et fonctions 15 Connecteur d’alimentation CEI avec porte-fusible. 16 [AMP IN] Prise jack en 6,35 mm (mono) qui peut être alimentée avec des signaux pré-amplifiés des autres appareils. 17 [PRE OUT] Prise jack en 6,35 mm (mono) à laquelle le signal de sortie du préamplificateur est appliqué. Vous pouvez ainsi utiliser le signal du préamplificateur de l’appareil sur un amplificateur PA séparé...
  • Page 23: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Puissance de sortie 150 W (RMS) Entrée [INPUT] Niveau nominal d’entrée actif : –24 dB, passif : –30 dB sous 1 MΩ; prise jack en 6,5 mm Entrée [RETURN] Niveau nominal d’entrée : –6 dB, prise jack en 6,5 mm Entrée [AMP IN] Niveau nominal d’entrée : 0 dB, prise jack en 6,5 mm Entrée [AUX IN]...
  • Page 24 Données techniques Alimentation en énergie 220 – 240 V , 50/60 Hz Fusible 5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, à action retardée Dimensions (L × H × P) 580 mm × 653 mm × 420 mm Poids 27,5 kg combo basse...
  • Page 25: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 26 Câbles et connecteurs Connexions Cinch Le dessin et le tableau montrent le brochage d'un connecteur Cinch. Signal Terre combo basse...
  • Page 27: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Composants de l’appareil Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les composants de l’appareil.
  • Page 28: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 29 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 30: Remarques

    Remarques combo basse...
  • Page 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières