BERNARD Loisirs BL6053T Manuel D'instructions page 11

Table des Matières

Publicité

ASSEMBLING
Eng
Handle
• Raise lower handle.
• Raise upper handle and tighten the wing
nuts.
D
MONTAGE
Griff
• Den unteren Handgriff anheben.
• Den oberen Handgriff anheben und die
Flügelmuttern festziehen.
F
MONTAGE
Manche\
• Élevez le guidon inférieur.
• Élevez le guidon supérieur est serrez
les écrous à oreilles.
MONTAJE
Esp
Empuñadura
• Remueva el mango inferior.
• Remueva el mango superior y apriete
las tuercas de mariposa.
NL
MONTAGE
Hendel
• Hef de onderste hendel op.
• Hef de bovenste hendel op en draai de
vleugelmoeren aan.
MONTAGGIO
I
Impugnatura
• Sollevare il manico inferiore.
• Sollevare il manico superiore e stringere
i dadi ad alette.
TO CONVERT MOWER
Eng
FOR REAR BAGGING -
• Rear mulcher plate (1) removed.
• Grass catcher installed.
FOR MULCHING -
• Rear mulcher plate (1) installed.
1. MULCHER PLATE
D
UMRÜSTEN DES MÄHWEKS
VERWENDEN DES HECK-
GRASFÄNGERS -
• Hinteres Kompostierblech (1) entfernt.
• Grasfänger montiert.
KOMPOSTIEREN DES SCHNITTGUTES-
• Hinteres Kompostierblech (1) montiert.
1. KOMPOSTIERBLECH
F
POUR CONVERTIR LA TONDEUSE
POUR LE RAMASSAGE ARRIÈRE -
• La plaque de broyeuse arrière (1) est
enlevée.
• Le ramasse-herbe est installé.
• Le déflecteur de décharge laté
POUR LE BROYAGE -
• La plaque de broyeuse arrière (1) est
enlevée.
1. LA PLAQUE DE BROYEUSE
Esp
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
PARA EL ENSACADO TRASERO -
• La placa acolchadora trasera (1) removida.
• El recogedor del césped instalado.
PARA EL ACOLCHAMIENTO
• La palca de la acolchadora trasera (1)
instalada.
NL
1. PLACA DE LA ACOLCHADORA
DE MAAIER VERANDEREN
VOOR GRASOPVANG ACHTER DE
MAAIMACHINE -
• De mulchplaat (1) aan de achterkant moet
verwijderd zijn.
• De grasopvangbak moet geïnstalleerd zijn.
VOOR VERSPREIDEN VAN MULCH -
• De mulchplaat (1) aan de achterkant moet
I
geïnstalleerd zijn.
1. MULCHPLAAT
PER CONVERTIRE IL TOSAERBA
PER L' INSACCAMENTO POSTERIORE -
• La piastra posteriore per la pacciamatura
(1) va rimossa.
• Il raccoglierba va installato.
PER LA PACCIAMATURA -
• La piastra posteriore (1) per la
pacciamatura va installata.
1. PIASTRA PER LA PACCIAMATURA
x
11

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières