Télécharger Imprimer la page

Check For Leaks - Delta Antoni 18803-DST Mode D'emploi

Publicité

5
1
6
6
3
4
2
1
5

Check for Leaks

Check all connections at arrows for leaks. Refer back to the appropriate installation
instructions and retighten if necessary. If assembled correctly and still leaking,
check for damage to seals and order appropriate replacements. Check sprayer to
hose connection (1), hand tighten plus 1/4 turn if necessary.
Revise si hay fugas
Examine los sitios con las flechas en las conexiones para asegura que no
hay ninguna filtración de agua. Si es necesario, guíese por las instrucciones
apropiadas para la instalación y apriete otra vez. Si están ensamblado
correctamente, fíjese si los sellos están dañados y ordene las piezas de
repuesto apropiadas. verificar el rociador a la manguera de conexión (1),
apriete a mano más 1/4 de giro si es necesario.
Vérifiez l'étanchéité.
Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords aux endroits indiqués par les flèches.
Consultez les instructions d'installation et serrez les raccords de nouveau au
besoin. Si le raccord est monté correctement, vérifiez l'état des joints et
commandez les pièces de rechange nécessaires. Vérifiez pulvérisateur pour
raccord de tuyau (1), serrer à la main plus 1/4 de tour si nécessaire.
For Models with Soap Dispenser
Remove nut (1). Separate head (2) from body (3). Insert body (3) and gasket (4)
through selected hole in sink. Make sure gasket (4) is properly seated in the base.
Secure body to sink with nut and washer (1). From under the sink screw the bottle (5)
onto the body assembly shank. Insert pump (6) into head (2), then drop into body (3).
NOTE: To fill, lift the head and pump assembly out of the bottle and pour not
more than 8 oz. into bottle. DO NOT remove bottle each time as this weakens the
neck. Pull pump and head assembly out occasionally to soak and pump warm water
through pump to remove soap build-up. Note: Initially it may take up to 12 pumps to
bring soap to the pump tip.
Para los modelos con dispensador de jabón
Quite la tuerca (1). Separe la cabeza (2) del cuerpo (3). Introduzca el cuerpo (3) y
el empaque (4) a través del agujero seleccionado en el fregadero. Asegure que el
empaque (4) esté apropiadamente sentado en la base. Fije el cuerpo al fregadero
con la tuerca (1). Desde la parte interior del fregadero, atornille la botella (5) en el
cuerpo del ensamble de la espiga. Introduzca la bomba (6) en la cabeza (2), y déjelo
caer en el cuerpo (3). NOTA: Para llenar, levante la cabeza y la bomba de la
botella y vierta no más de 8 oz dentro de la botella. NO saque la botella cada vez
ya que esto debilitaría. Saque la bomba y al ensamblaje principal de vez en cuando
para remojar y para bombear el agua caliente a través de la bomba para quitar la
acumulación del jabón. Nota: Puede tomar inicialmente hasta 12 bombas para traer el
jabón a la bomba.
Modèles muni d'un distributeur de savon
Enlevez l'écrou (1). Séparez la tête (2) du corps (3). Introduisez le corps (3) le joint
(4) dans le trou approprié de l'évier. Assurez-vous que le joint (4) est bien calé dans
la base. Fixez le corps à l'évier avec l'écrou (1). Par le dessous de l'évier, vissez la
bouteille (5) sur le manchon du corps. Introduisez la pompe (6) dans la tête (2), puis
placez l'ensemble dans le corps (3).
NOTE : Pour remplir la bouteille, soulevez la tête avec la pompe. Ne versez
pas plus de 8 onces de liquide. ÉVITEZ d'enlever la bouteille à chaque fois
pour ne pas affaiblir le goulot. Enlevez la tête avec la pompe à l'occasion et faites
tremper l'ensemble dans l'eau chaude pour enlever les dépôts de savon. Note : Au
commencement elle peut prendre à 12 pompes pour apporter le savon à la pompe.
7
107157 Rev. B

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Antoni 18803-bl-dstTheodora 18804z-dstTheodora 18804z-sp-dstTheodora 18804z-rb-dst