HanseLifter SDJ Serie Mode D'emploi page 234

Table des Matières

Publicité

Đstifleme rafında veya yukardaki bir yükü aşağıya indirme :
1.
Forklifti istifleme rafının yanına yada yükün istiflendiği yere getiriniz.
2.
Forklifti itip çekerken sadece tutma kollarını kullanınız.
3.
Forkliftin kumanda kolunun yanında ya da aşağısında bulunan kaldırma-indirme el pedalını kaldırma konumuna
getiriniz. Đndirme-kaldırma işlemini bazı modellerde ayak pedalı ile bazı modellerde el pedalı ile seçersiniz.
4.
Forkliftin kumanda kolunu yukarı aşağı hareket ettirerek yükü istenilen ve gereken yüksekliğe ulaşana kadar
çatalların kalkması için pompalayınız.
5.
Çatalların yükü kaldırabilecek durumda, uygun konumda olduğuna dikkat edin ve forklifti ileri iterek çatalları
yükün altına sokun.
6.
Çatalların denge ağırlık merkezi çatalların orta noktasıdır. Yükün denge ağırlığının, çatalların denge ağırlık
noktası ile aynı doğrultuda olduğuna emin olun.
7.
Yükün dengeli yüklendiğinden emin olun.
8.
Forkliftin ayak ya da el pedalını kaldırma konumuna alarak yükü rafdan kesilene kadar ve istenilen ve gereken
yüksekliğe ulaşana kadar çatalların kalkması için pompalayınız.
9.
Đstenilen yüksekliğe çatallar ulaştığında elinizi butondan indirme ayak ya da el pedalından çekerek kaldırma
işlemini durdurunuz.
10.
Forklifti çekerek yükün rafdan çıkmasını sağlayınız.
11.
Đndirme el ya da ayak pedalına basarak yükün aşağıya inmesini sağlayınız. Çatallar aşağıya ya da gereken
yüksekliğe inene kadar pedala basmaya devam ediniz.
12.
Yük istenilen yere inince birkaç cm daha çatalların inmesini sağladıktan sonra indirme pedalına basmayı
bırakınız. Çatallar yükten ayrılınca indirme pedalından elinizi çekerek indirme işleminin durmasını sağlayınız.
13.
Forklifti çekerek yükden uzaklaştırınız ve indirme pedalına basarak çatalları en alt noktaya indiriniz.
14.
Bir ve onüçüncü maddeleri gerektikçe tekrar ediniz.
15.
Đşi biten forkliftin çatallarını en alt seviyeye indirerek forklifti forklift için ayrılmış park alanına götürünüz.
16.
Çatalların inik konumda olduğundan emin olunuz.
17.
Çatallar yukarda ise çatalları indirin.
18.
Çatalların duvar veya bir barikat tarafına baktığından ve çatallar ile duvar arasında en fazla 10 cm boşluk
olduğundan emin olun. Park alanından geçen birisinin dizleri çatallara çarpabilir ve sakatlanabilir.
Forkliftin nakli, sevk şekli ve ambalajı :
1.
Forklifti içine yağmur suyu ve kar ulaşamayacak şekilde balonlu nayloncuk ile sarınız ve ambalajın rüzgardan
açılmasını önleyecek şekilde balonlu nayloncuğu en az üç yerden ambalaj bandı ile bandlayınız. Tepesinde
açık kalmadığından emin olunuz.
2.
Ürünü asla yatırarak kaldırmaya çalışmayınız. Yan yatırmayınız.
3.
Forklifti kamyona veya konteynere yüklemek için vinç veya forklift kullanınız.
a. Vinç kullanılırsa; tepe noktasından çelik halat veya kalın ip halat ile askıya alınız. Tutma kollarının
içerisinden de askıya alabilirsiniz.
b. Forklift ile kaldırırsanız ürünün, forkliftin çatallarına dengeli yüklendiğinden emin olunuz.
4.
Ürünü kaldırıken herhangi birisin kaldırıcı makinanın altına girmemesini sağlayın. Ve herhangi birisinin yüklenen
ürünü tutmaya çalışmasını önleyin.
5.
Uzun mesafe sevkiyatlar için, balonlu nayloncuğa sarılmış ürünü sağlam bir sandık kasa içerisine yerleştirerek
konteynere ya da kamyona yükleyiniz. Sandık içerisinde ürünün hareket edemeyeceğinden emin olunuz.
6.
Kamyona ya da konteynere yüklenmiş ürünü, kamyon kasasının şoför mahalline uygun ve orta yerine denk
gelecek şekilde yerleştirin.
7.
Ürünün çatalları araç kasasının arkasına bakmalı, ürünün dikme kızaklarının bulunduğu kısım şoför mahalline
bakmalıdır.
8.
Kalın ip halatlarla ürünü sevk esnasında hareket edemeyecek şekilde araç kasasına sağlam bir şekilde
bağlayınız.
9.
Ürünü asla yatık vaziyette sevk etmeyiniz. Dik sevk ediniz, taşıyınız.
10.
Ürün nakil edilecek yere geldiği zaman kasaya bağlanan halatları çözünüz ve yükleme şeklindeki gibi vinç ya da
forklift kullanarak ürünü aşağıya indiriniz.
11.
Ambalajı açıldıktan sonra zincir bağlantı pimlerinin somunlarının sıkılığını mutlaka kontrol ediniz. Gevşemiş
somunları anahtarla sıkınız. Nakil esnasında vibrasyondan, zincir pimleri somunları gevşemiş olabilir. Ve bu
işlemi sıksık tekrarlayınız.
12.
Eğer ürünün herhangi bir yerinde nem söz konusu ise ürünü kurulayınız ve tozdan arındırınız.
13.
Kullanmadan önce dikme kızakların yağlı olup olmadığını kontrol ediniz. Yağlı değil ise gres yağı ile kızakları
yağlayınız.
HanseLifter®, blagovna znamka GESUTRA GmbH
Straubinger Str. 20 28219 Bremen Nemčija
www.hanselifter.de
Tel.: +49 (0)421 33 63 62 00
Faks: +49 (0)421 33 63 61 10
- 4 -
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sdj1012Sdj1016Sdj1025Sdj1030

Table des Matières