GENERAL INSTRUCTION FOR FURNITURE WITH
GB:
However, certain removable fabrics may be washed, but in such cases there will ALWAYS be a washing instruction on the fabric.
DK:
Visse aftagelige stoffer kan dog vaskes, men der vil i sådanne tilfælde ALTID være en vaskeanvisning på stoffet.
DE:
Einige abnehmbare Bezüge können gewaschen werden. In dem Fall befindet sich IMMER eine Waschanleitung auf dem Stoff.
NO:
Enkelte avtakbare stofftrekk kan imidlertid vaskes. I så fall er det ALLTID en vaskeanvisning på stoffet.
SE:
Vissa avtagbara tyger kan dock tvättas, men i sådana fall sitter det ALLTID tvättanvisningar på tyget.
FI:
Tietyt irrotettavat kankaat voidaan kuitenkin pestä, mutta sellaisissa tapauksissa kankaassa on AINA pesuohjeet.
PL:
Niektóre zdejmowane pokrowce mo na pra , ale w takich przypadkach ZAWSZE stosowa si do instrukcji prania podanych na metce.
CZ:
N které snímatelné textilní ásti je možno prát, avšak v každém p ípad VŽDY podle pokyn pro praní uvedených na textilu.
HU:
Ennek ellenére bizonyos leszedhet szövetek moshatók, de ilyen esetben a szöveten MINDIG feltüntetjük a mosásra vonatkozó útmutatót.
NL:
Bepaalde afneembare stoffen kunnen wel gewassen worden, maar in dergelijke gevallen staat er ALTIJD een wasvoorschrift op de stof.
SK:
Niektoré odnímate né textilné asti je však možné vypra , no v týchto prípadoch VŽDY pod a pokynov na pranie.
FR:
Cependant, certains tissus amovibles peuvent être lavés, mais dans ce cas le tissu comportera TOUJOURS des instructions de lavage.
SI:
HR
Neke uklonjive tkanine ipak se smiju prati, no u tim slu ajevima na tkanini e se UVIJEK nalaziti uputa za pranje.
IT:
Tuttavia alcuni rivestimenti in tessuto sfoderabili possono essere lavati, ma in questi casi sul tessuto sono SEMPRE presenti le istruzioni di
lavaggio.
ES:
Sin embargo, algunos tejidos extraíbles pueden ser lavados, en este caso siempre encontraremos unas instrucciones de lavado en el propio tejido.
BA:
RS:
UA:
RO:
BG:
GR:
PT:
RU:
TR:
CN:
户外布艺家具的一般说明!
可清水或清洗剂进行清洗。
某些可拆卸的布料可以清洗,但必须始终遵循布料的洗涤说明。
FABRIC!
.
6/11