Télécharger Imprimer la page

Velleman VTSUSB1 Mode D'emploi page 4

Publicité

Obsługa
5.
Bateria i ładowanie
Uwaga: Nie przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia,
ponieważ mogą eksplodować. Nie ładować baterii, które
nie
akumulatorami
(alkaliczne).
Usuwać
zgodnie z lokalnymi przepisami. Baterie należy chronić
przed dziećmi.
● Przed pierwszym użyciem należy włożyć do lutownicy
akumulator. Otworzyć lutownicę, obracając tylną część w
lewo. Umieścić w trzonku akumulator - biegun ujemny na
spodzie.
Zamknąć
lutownicę
i
przeprowadzić
ładowanie. ● Podłączyć urządzenie do zasilanego portu
USB przy użyciu dołączonego kabla USB. W tym celu
włożyć małą wtyczkę w podstawkę, a większą wtyczkę do
zasilanego portu USB. • Umieść lutownicę na podstawce.
Podczas ładowania dioda LED ładowania świeci się na
czerwono. Lutownica jest gotowa do użycia, gdy dioda
LED ładowania zmieni kolor na zielony.
Ogólne zasady obsługi
● Zdjąć lutownicę z podstawki. ● Przytrzymać wciśnięty
przycisk lutowania. Po zapaleniu się diody LED lutowania
można rozpocząć lutownie. ● Po zakończeniu lutowania
zwolnić
przycisk
lutowania
i
odłożyć
podstawkę.
● Odłączyć
podstawkę
od
pozostawić lutownicę do schłodzenia po użyciu.
Wskazówki dotyczące lutowania
● Części
przeznaczone
do
lutowania
pozostałości brudu, rdzy, farby itp. ● Rozgrzać część
lutownicą. ● Nałożyć lut z kalafonią i roztopić lutownicą.
Przy zastosowaniu lutu bez kalafonii przed nałożeniem
lutu należy pamiętać o nałożeniu pasty lutowniczej na
obrabianą część. ● Przed przesunięciem lutowanej części
należy odczekać aż lut schłodzi się i stwardnieje.
6.
Konserwacja
● Co
jakiś czas przetrzeć wilgotną ściereczką, aby
utrzymać urządzenie w dobrym stanie. Nie stosować
szorstkich
środków
chemicznych,
rozpuszczalników
czyszczących
ani silnych
detergentów. ● Urządzenie,
akcesoria
i
instrukcję
obsługi
przechowywać
oryginalnym
opakowaniu.
Przechowywać
chłodnym i suchym miejscu.
7.
Specyfikacja
wejście ....................................................... 5 V, USB
zasilanie ............................................................ 8 W
najwyższa temperatura nagrzewania ........... 380-420 °C
czas nagrzewania ....................................... < 15 sek.
czas schładzania ......................................... < 30 sek.
bateria ........................... 18650 Li-ion 3,6 V 2200 mAh
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów.
Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia
lub
urazy
wynikające
(niewłaściwego)
korzystania
z
urządzenia.
Aby
uzyskać
więcej
dotyczących
produktu
oraz
najnowszą
niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę
internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte
w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie
bez wcześniejszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem
praw
autorskich
do
instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa
są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część
niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana,
tłumaczona
ani
przenoszona
na
jakikolwiek
elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej
pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
MANUAL DE
FUNCIONAMENTO
1.
Introdução
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio ambiente no
que respeita a este produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que,
enquanto
desperdícios,
poderão
danos no meio ambiente. Não coloque a
unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo
municipal; deve dirigir-se a uma empresa
especializada em reciclagem. Devolva o
aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de
reciclagem
local.
Respeite
ambiental local. Em caso de dúvidas, contacte com as
autoridades locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia
atentamente as instruções do manual antes de usar o
aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano
durante o transporte não o instale e entre em contacto
com o seu distribuidor.
2.
Instruções de segurança
● Leia este manual atentamente antes da utilização ou
instalação. ● Aparelho de classe III. ● Usar apenas no
interior. ● Não utilize o aparelho perto de produtos
inflamáveis ou gás explosivo. Seja cuidadoso ao usar o
aparelho em locais onde existam materiais combustíveis.
Não utilizar na presença de uma atmosfera explosiva. O
calor pode ser conduzido até materiais combustíveis que
não estejam à vista. Utilize-o apenas em locais bem
V. 03 – 03/02/2021
ventilados. ● Pode ocorrer um incêndio se o aparelho não
for utilizado com cuidado. Não toque nas hastes e ponta
visto
que
tal
Mantenha as pontas afastadas do corpo, do vestuário ou
de
qualquer
diretamente para os olhos. Use luvas e/ou ferramentas
baterie
resistentes ao calor para pegar no dispositivo, de modo a
evitar queimaduras. Coloque sempre os ferros e a
pistolas nos respetivos suportes entre cada utilização.
Colocar no suporte após a utilização e deixar arrefecer
antes de guardar. Coloque o dispositivo numa superfície
de trabalho nivelada, estável e resistente ao fogo.
● Nunca respire os fumos da soldadura. As substâncias
pełne
libertadas durante a soldadura são muito nocivas.
Trabalhe sempre num local bem ventilado ou próximo de
um extractor de fumos. Livre-se dos filtros de fumo e dos
resíduos de solda de acordo com as regulamentações
locais. ADVERTÊNCIA - Esta ferramenta deve ser sempre
colocada no seu suporte quando não está a ser usada.
não
deixe
a ferramenta ligada
supervisionar. Utilize o ferro de soldar numa superfície
que seja resistente ao calor. Deixe a ponta arrefecer
naturalmente e numa a coloque debaixo de água.
● Mantenha sempre as pontas revestidas a estanho para
garantir a sua longa duração. ● Este aparelho pode ser
usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos
lutownicę
na
e pessoas com capacidades físicas, mentais e sensoriais
zasilania
i
reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos
acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e
informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis
acidentes. As crianças não
aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas
oczyścić
z
por crianças sem a devida supervisão. ● O utilizador não
terá de fazer a manutenção das peças. Contacte um
agente
autorizado
substituição. ● Não mergulhe o aparelho em qualquer
tipo de líquido. Mantenha a unidade principal afastada de
temperaturas elevadas.
3.
Normas gerais
● Consulte sempre a Garantia de Serviço e Qualidade
Velleman® em www.velleman.eu. ● Proteja o aparelho
de quedas e má utilização. Evitar força excessiva ao
utilizar o dispositivo. ● Familiarize-se com as funções do
aparelho antes de o utilizar. ● Por razões de segurança,
w
estão proibidas quaisquer modificações do aparelho
zawsze
w
desde que não autorizadas. Os danos causados por
modificações não autorizadas do aparelho não estão
cobertos pela garantia. ● Utilize o aparelho apenas para
as aplicações descritas neste manual. Uma utilização
incorreta anula a garantia completamente. ● Os danos
causados pelo não cumprimento de algumas das normas
referidas neste manual não estão cobertos pela garantia
e o fornecedor não assumirá qualquer responsabilidade
sobre eventuais defeitos ou
● Guarde este manual para posterior consulta.
4.
Descrição
1. botão de soldar
3. LED de carga
z
niniejszego
5.
Utilização
informacji
wersję
Bateria e Carregamento
Advertência: Nunca perfure as baterias nem as deite no
fogo, pois podem explodir. Não tente recarregar baterias
não recarregáveis (alcalinas). Descarte as baterias de
acordo com as regulamentações locais. Mantenha as
baterias fora do alcance das crianças.
niniejszej
● Antes da primeira utilização, introduza a bateria
recarregável no ferro de soldar. Abra o ferro de soldar
rodando a parte de trás para o lado esquerdo. Introduza
nośnik
a bateria na haste com o pólo negativo virado para baixo.
Feche o ferro de soldar e proceda a uma carga completa.
● Ligue o suporte a uma porta USB usando o cabo USB
fornecido. Para tal, introduza a pequena ficha no suporte
e a ficha maior numa porta USB ativa. ● Coloque o ferro
de solda no suporte. O LED de carga acende na cor
vermelha durante o carregamento. O ferro de soldar está
pronto a utilizar assim que o LED de carga passar a
verde.
Funcionamento Geral
● Retire o ferro de soldar do suporte. ● Mantenha o botão
de soldar pressionado. Pode começar a soldar assim que
o LED de soldagem acender. ● Quando acabar de soldar,
liberte o botão de soldagem e volte a colocar o ferro de
soldar no suporte. ● Desligue o suporte da fonte de
alimentação e deixe o ferro de soldar arrefecer depois da
causar
utilização.
Dicas Para Uma Boa Utilização
● Elimine toda a sujidade, ferrugem ou tinta na parte que
deseja soldar. ● Aqueça as partes usando o ferro de
soldar. ● Aplique a solda à base de resina na peça e
a
legislação
derreta-a com o ferro de soldar. Ao utilizar uma solda
que não tenha uma base de resina, certifique-se de que
aplica uma pasta de solda na peça antes de aplicar a
solda. ● Aguarde até a solda esfriar e endurecer antes de
mover a peça soldada.
6.
Manutenção
● De vez em quando limpe o aparelho com um pano
húmido para que fique como novo. Não use químicos,
solventes ou detergentes abrasivos. ● Guarde o aparelho,
os acessórios e o manual do utilizador dentro da
embalagem original. Guarde sempre o aparelho num local
fresco e seco.
7.
Especificações
entrada ...................................................... 5 V, USB
VTSUSB1
poderá
causar
queimaduras
graves.
material
inflamável.
Nunca
aponte
e sem
alguém a
devem brincar com o
para
assistência
e/ou
peças
de
problemas resultantes.
2. LED de soldagem
4
potência .............................................................8 W
temperatura máxima de aquecimento ......... 380-420 °C
tempo de aquecimento ................................. < 15 seg
tempo de arrefecimento ............................... < 30 seg
bateria .......................... 18650 Li-ion 3.6 V, 2200 mAh
Utilize
este
aparelho
apenas
com
originais. A Velleman NV não será responsável por
quaisquer danos ou lesões causados pelo uso
(indevido) do aparelho. Para mais informação
sobre este produto e para aceder à versão mais
recente deste manual do utilizador, visite a nossa
página
www.velleman.eu.
Podem
alterar-se
especificações e o conteúdo deste manual sem
aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste
manual do utilizador. Todos os direitos mundiais
reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir,
copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou
partes deste sem prévia autorização escrita por parte da
detentora dos direitos.
Made in PRC
Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu
©Velleman nv
acessórios
as

Publicité

loading