Malle de toit macan (95b) – tous les modèles avec rampes de pavillon (option 3s1/3s5) ou avec système de transport sur toit (5w1/5w4) • 911 carrera (991) / turbo (991) – tous les modèles, forme de carrosserie : uniquement coupé avec système de transport s (11 pages)
Page 1
Manuel d’utilisation Porsche Baby Seat ISOFIX...
Page 2
Dr. Ing. h.c. F. Porsche sont des marques déposées de conception, d'équipement et de disponibilité ainsi Aktiengesellschaft Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. que de variations de teinte ou de matériau. Stuttgart-Zuffenhausen Toute reproduction, même partielle, par quelque Les caractéristiques du produit peuvent différer Édition : décembre 2008...
Nous vous remercions de votre confiance et vous félicitons pour l'acquisition de votre nouveau siège enfant Porsche Baby Seat ISOFIX. Le siège enfant Porsche Baby Seat ISOFIX a été conçu avec la collaboration de la société BRITAX Römer Kindersicherheit GmbH. Il a été testé et homologué...
Attacher le bébé .......... 75 Protection correcte de votre enfant ....77 Fixation de la coque bébé avec l’adaptateur ISOFIX et la jambe de force ..77 Fixation correcte de la coque bébé avec l’adaptateur ISOFIX ....... 81 Dépose de la coque bébé avec l’adaptateur ISOFIX et la jambe de force ..
Le déclenchement des airbags latéraux peut ceinture de sécurité deux points. provoquer des blessures graves ou mortelles f Le siège enfant Porsche Baby Seat ISOFIX ne chez les enfants. doit pas être utilisé à l’arrière pour la 911. f Veillez à ce que la tête de l’enfant ne se trouve pas à...
Pensez également à ne pas laisser votre bébé trop longtemps dans sa coque lorsqu'il se trouve à l'extérieur du véhicule. f Les remarques concernant l’utilisation des fixations ISOFIX dans votre véhicule se trouvent dans le manuel technique de votre véhicule. Consignes de sécurité...
*ECE = norme européenne relative à l’équipement Dans le sens contraire au sens de sécurité de déplacement du véhicule f Le siège enfant Porsche Baby Seat ISOFIX est Dans le sens de déplacement Avec ceinture de sécurité deux du véhicule conçu, contrôlé...
2. Faites pivoter la anse (4), boutons enfoncés (3), vers l’avant ou vers l’arrière, jusqu’à ce que la anse s’enclenche dans la position souhaitée. Retrait du coussin d’appui-tête Réglage de la anse Le coussin d’appui-tête améliore la La anse peut être enclenchée dans trois position ergonomique de votre bébé.
Page 9
F D d Position A Position B Position C Port et transport dans le véhicule Coucher et attacher le bébé Position sûre et stable hors du véhicule Remarque Vous pouvez pivoter la anse de la position B dans la position A sans appuyer sur les touches (3). Utilisation...
Ajustage de l’appui-tête Réglage de l’appui-tête 3. Faites glisser le mécanisme de réglage d’appui-tête sur la hauteur de sangle correcte et enclenchez-le. Un réglage correct de l’appui-tête assure un 1. Ouvrez la boucle de ceinture. maintien optimal de votre bébé dans la 2.
Avertissement ! Les sangles d’épaules torsadées ou F D d interverties peuvent provoquer de graves blessures chez votre enfant. f Ne pas torsader ni intervertir les sangles d’épaules. 4. Faites passer les sangles d’épaules par-dessus les épaules de votre bébé. Attacher le bébé...
Page 12
Danger ! Risque de blessures graves ou mortelles en cas d’attachement non conforme de l’enfant. f Vérifiez que les languettes de verrouillage sont correctement enclenchées dans la boucle de ceinture. f Assurez-vous que les sangles d’épaules sont bien tendues. f Veillez à ce que les sangles d’épaules ne se trouvent pas trop près du cou du bébé.
F D d Protection correcte de votre Fixation de la coque bébé avec Avertissement ! enfant l’adaptateur ISOFIX et la jambe de Une position trop haute des sangles de force bassin peut entraîner des blessures graves Pour la sécurité de votre enfant, chez votre enfant.
Page 14
(20) l’un Risque de blessure lorsque l’étrier contre l’autre. amortisseur repivote en sens inverse. f Maintenez toujours fermement l’étrier lors du transport de l’adaptateur ISOFIX. 2. Faites pivoter l’étrier amortisseur (14) l’adaptateur ISOFIX (15) vers le haut. Utilisation...
Page 15
F D d 6. Tirez sur l’adaptateur ISOFIX (15) pour 7. Appuyez sur le bouton de réglage Danger ! (17) contrôler l’enclenchement des deux côtés. déployez la jambe de force de manière à ce qu’elle repose correctement sur le plancher Risque de blessures graves ou mortelles en du véhicule.
Page 16
Sur le bouton de déverrouillage gris (21), le Veillez à ce que la jambe de force ne soulève par 10.Positionnez la coque bébé dans le sens l’adaptateur ISOFIX de sa surface d’assise. repère vert doit être visible. contraire au sens de déplacement du véhicule f Tirez sur la coque bébé...
ISOFIX est enclenché des deux côtés dans les bras au niveau des points de Danger ! fixation ISOFIX et que les deux boutons de Le déclenchement des airbags passager sécurité sont visibles, peut provoquer des blessures graves ou f la jambe de force repose correctement sur le mortelles chez les enfants.
(bébé dirigé vers l’arrière) sur le siège déclenchent. protégés de tout endommagement éventuel. passager. 4. Sortez l’adaptateur ISOFIX du véhicule. 2. Contrôlez que la anse se trouve dans la position A (voir section «Réglage de la anse»). 3. Tirez sur la ceinture de sécurité trois points et faites-la passer par dessus la coque.
Page 19
F D d 5. Placez la sangle de bassin (35) dans les 6. Tendez la sangle du bassin en tirant sur la Danger ! (36) sangle diagonale (37). guides de sangle bleu clair des deux côtés de la coque. Des sièges enfant mal fixés peuvent 7.
Fixation correcte de la coque bébé Danger ! avec la ceinture de sécurité trois Le déclenchement des airbags passager peut provoquer des blessures graves ou points mortelles chez les enfants. f Pour tous les véhicules, l’utilisation du siège Pour la sécurité de votre bébé, vérifiez que f la coque bébé...
F D d Dépose de la coque bébé avec la 2. Ouvrez la boucle de ceinture (34) et retirez (35) la sangle de bassin des guides bleu ceinture de sécurité trois points clair (36). (38) 1. Écartez légèrement le guide bleu foncé 3.
Montage de la capote pare-soleil 3. Placez le rebord de l’ourlet élastique sur la 4. Faites passer les boucles en caoutchouc (23) partie supérieure de la coque. de la capote pare-soleil par les boucles en caoutchouc de la housse (26) 1.
Page 23
F D d 5. Tendez la capote pare-soleil en tirant le rebord (24) de la capote sur la anse et en plaçant celle-ci en position A. Utilisation...
Nettoyage Attention ! Risque d’endommagement en cas de nettoyage non conforme. f Veuillez respecter les instructions se trouvant sur l’étiquette de la housse. Si vous lavez à plus de 30 °C, une décoloration du tissu est possible. f Ne pas essorer la housse et ne surtout pas la mettre en sèche-linge électrique (le tissu peut se détacher du rembourrage).
Page 25
6. Ouvrez les boutons pression (39) à gauche et 9. Décrochez les boucles en caoutchouc (26) 11.Désenfilez la boucle de ceinture de la (22) à droite au niveau de la housse de coque. la housse de coque des crochets sous le housse de la coque de siège.
Repose de la housse Avertissement ! Les sangles d’épaules torsadées ou interverties peuvent provoquer de graves blessures chez votre enfant. f Ne pas torsader ni intervertir les sangles d’épaules. 1. Remettre la housse dans l’ordre inverse. 12.Tirez la housse de la coque légèrement vers le Dépose des sangles de ceinture haut et retirez-la par-dessus l’appui-tête.
Page 27
3. Extrayez les sangles d’épaules des fentes 4. Extrayez la barrette (32), avec laquelle la 5. Repoussez les boucles de ceinture sur le côté (28) (32) de ceinture et des rembourrages sangle d’épaule est fixée sur le bas de la court de la barrette et décrochez ces d’épaules (31).
Repose des sangles de ceinture 3. Accrochez la barrette (32) dans la boucle de 4. Tirez sur la ceinture jusqu’à ce que la barrette (32) ceinture longue (accrocher tout d’abord le côté se trouve placée correctement dans la long puis le côté court de la barrette). découpe de la coque.
Page 29
7. Accrochez à nouveau les sangles d’épaules Avertissement ! dans la jonction (25). Les sangles d’épaules torsadées ou 8. Reposez la housse (voir la section «Repose de interverties peuvent provoquer de graves la housse»). blessures chez votre enfant. f Ne pas torsader ni intervertir les sangles d’épaules.
Entretien de la boucle de ceinture Le fonctionnement correct de la boucle de ceinture contribue de manière significative à la sécurité. Les dysfonctionnements au niveau de la boucle de ceinture sont principalement dus aux salissures. Dysfonctionnement : – Les languettes de la boucle de ceinture sont éjectées très lentement lorsque vous appuyez sur la touche rouge.
Page 31
Dysfonctionnement : – Les languettes de la boucle de ceinture ne peuvent plus être introduites dans la boucle (8). Mesure de correction : – Appuyez sur le bouton rouge pour déverrouiller la boucle de ceinture (8). Consignes d’entretien...
Consignes relatives à l’élimination Veuillez respecter les dispositions concernant l’élimination des déchets de votre pays. Élimination de l’emballage Conteneur pour cartons Élimination des pièces détachées Déchets ordinaires, Housse recyclage thermique Dans les conteneurs prévus Pièces en plastique à cet effet, en fonction du repérage Pièces en métal Conteneur pour métaux...