9. Desempenho declarado | Desempeño declarado | Declared performance | Performance déclarée |
Dichiarazione di prestazione
Características essenciais |
Características esenciales |
Essencial characteristics |
Caractéristiques essentielles |
Caratteristiche essenziali
Segurança contra incêndio |
Seguridad contra incêndios |
Fire safety | Sécurité incendie
| Sicurezza antincendio
Emissão
de
produtos
combustão | La emisión de
produtos de combustión |
Emission
of
products
|
Emission
produits de combustion |
Emissione
dei
prodotti
combustione
Libertação
de
perigosas
|
Emisión
sustâncias peligrosas | Release
of dangerous substances |
Dégagement de substances |
Rilascio di sostanze pericolose
Temperatura de superfície |
Temperatura de la superfície |
Surface
temperature
température
de
Temperatura superficiale
Segurança
eléctrica
Seguridad eléctrica | Electrical
safety | Sécurité électrique l
sicurezza elettrica
Resistência
mecânica
Resistencia
mecânica
Mechanical
strength
résistance
|
meccanico
Desempenho | Desempeño |
Performance | Prestazione
OK (A1). De acordo com relatório
de ensaio | De acuerdo com
informe de la prueba | According
to the test report | Selons le
rapport
rapporto
20214000918/10
da
OK. Caudal térmico nominal |
Caudal
combustion
Nominal heat output | Le débit
des
calorifique nominal | Nominal
heat output | Flusso termico
nominale – CO: 0,075%
di
substâncias
OK. De acordo com relatório de
de
ensaio | De acuerdo com informe
de la prueba | According to the
test report | Selons le rapport
d'essai | Secondo i rapporto di
prova 20214000918/10
OK. De acordo com relatório de
ensaio | De acuerdo com informe
de la prueba | According to the
|
La
test report | Selons le rapport
surface
|
d'essai | Secondo i rapporto di
prova 20214000918/10
OK. De acordo com relatório de
|
ensaio | De acuerdo com informe
de la prueba | According to the
test report | Selons le rapport
d'essai | Secondo i rapporto di
prova 20214000918/10
OK. De acordo com relatório de
ensaio | De acuerdo com informe
de la prueba | According to the
test report | Selons le rapport
d'essai | Secondo i rapporto di
prova 20214000918/10
|
A cada 10 m de conduta de fumos
|
deve ser colocado um suporte de
|
carga | cada 10 m de la salida de
humos se debe colocar un soporte
Resistenza
de carga | every 10 m of the flue
should be placed a load support |
tous les 10 m de conduit de fumée
doit être placé un support de
charge | ogni 10 m della canna
fumaria deve essere posto un
supporto di carico
d'essai
|
Secondo
di
prova
térmico
nominale
Especificações técnicas
harmonizadas | Especificaciones
técnicas armonizadas |
Harmonized technical
specifications | Spécifications
techniques harmonisées |
Specifiche tecniche armonizzate
De acordo com os requisitos | De
acuerdo
con
los
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
i
requisiti 4.2.1, 4.2.3, 4.2.4, 4.2.6,
4.2.7, 4.2.8, 4.2.10, 4.2.12, 5.2, 5.4,
5.6, 6.1 (EN13240)
Caudal térmico nominal | Caudal
|
térmico nominale | Nominal heat
output | Le débit calorifique
nominal | Nominal heat output |
Flusso termico nominale –CO <
1,0%
De acordo com o Anexo ZA.1
(EN13240) | De acuerdo con lo
Anexo
ZA.1
According to the Annex ZA.1
(EN13240) | Selons le Annexe ZA.1
(EN13240) | Secondo l'allegato
ZA.1 (EN13240)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo
con
los
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti
4.2.1,
(EN13240)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo
con
los
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti 5.8 (EN13240)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo
con
los
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti 4.2.1, 4.2.4 (EN13240)
requisitos
|
(EN13240)
|
requisitos
|
5.4,
5.5,
5.6
requisitos
|
requisitos
|