EINHELL GE-DP 6935 A ECO Instructions D'origine
EINHELL GE-DP 6935 A ECO Instructions D'origine

EINHELL GE-DP 6935 A ECO Instructions D'origine

Pompe eaux usées
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Schmutzwasserpumpe
F
Instructions d'origine
Pompe eaux usées
I
Istruzioni per l'uso originali
Pompa per acque reß ue
NL
Originele handleiding
Vuilwaterpomp
E
Manual de instrucciones original
Bomba de agua sucia
2
Art.-Nr.: 41.714.50
Art.-Nr.: 41.714.60
Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 1
GE-DP 6935 A ECO
GE-DP 7935 N-A ECO
I.-Nr.: 11016
I.-Nr.: 11016
23.08.2017 15:46:50

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GE-DP 6935 A ECO

  • Page 1 GE-DP 6935 A ECO GE-DP 7935 N-A ECO Originalbetriebsanleitung Schmutzwasserpumpe Instructions d’origine Pompe eaux usées Istruzioni per l’uso originali Pompa per acque reß ue Originele handleiding Vuilwaterpomp Manual de instrucciones original Bomba de agua sucia Art.-Nr.: 41.714.50 I.-Nr.: 11016 Art.-Nr.: 41.714.60 I.-Nr.: 11016...
  • Page 2 ca. 25mm (1“) ca. 33,3mm (1“) AG ca. 38 mm (1 1/2“) - 2 - Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 2 23.08.2017 15:46:54...
  • Page 3 - 3 - Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 3 23.08.2017 15:47:04...
  • Page 4 - 4 - Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 4 23.08.2017 15:47:08...
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Austausch der Netzanschlussleitung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung 10. Lagerung 11. Fehlersuchplan - 5 - Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 5 23.08.2017 15:47:08...
  • Page 6 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Gefahr Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Bevor Sie das Gerät in Betrieb • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen nehmen, lassen Sie fachmän- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- nisch prüfen, ob die Erdung, weise deshalb sorgfältig durch.
  • Page 8: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    2. Gerätebeschreibung und 3. Bestimmungsgemäße Lieferumfang Verwendung Das von Ihnen erworbene Gerät ist für die För- 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2/3) derung von Wasser mit einer maximalen Tempe- 1. Universal-Schlauchanschluss ratur von 35° C bestimmt. Das Gerät darf nicht 2. Integrierte Kabelaufwicklung für andere Flüssigkeiten, insbesondere nicht für 3.
  • Page 9: Technische Daten

    4. Technische Daten tungen sind mit einer Schlauchschelle (nicht im Lieferumfang enthalten) am Universal-Schlauch- anschluss zu befestigen. GE-DP 6935 A ECO Netzanschluss ......230 V ~ 50 Hz Die Rückschlagklappe (Abb. 3/Pos.7) verhindert Aufnahmeleistung ......... 690 Watt den Rückß uss des im Schlauch beÞ ndlichen Fördermenge max.
  • Page 10: Bedienung

    6. Bedienung 7. Austausch der Netzanschlussleitung Nachdem Sie diese Installations- und Betriebsan- weisung genau gelesen haben, können Sie unter Gefahr! Beachtung folgender Punkte das Gerät in Betrieb Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes nehmen: beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller •...
  • Page 11: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos Þ nden Sie unter www.isc-gmbh.info 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät beÞ...
  • Page 12: Fehlersuchplan

    11. Fehlersuchplan Störungen Mögliche Ursache Behebung Gerät läuft nicht an - Netzspannung fehlt - Netzspannung überprüfen - Autostart Level beachten - Autostart Level auf richtige Stellung drehen Gerät fördert nicht - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb mit Wasserstrahl reini- - Druckschlauch geknickt - Knickstelle beheben Gerät schaltet nicht - Autostart Level beachten...
  • Page 13 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeau orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpß...
  • Page 14: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Page 15 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Page 16 Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 16 - Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 16...
  • Page 17 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’a ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 18 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectu- elles diminuées ou possédant un manque d‘expérience ou de con- naissances à...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Danger ! Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Avant de mettre en service • certaines mesures de sécurité aÞ n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- l’appareil, faites vérifier par un tivement ce mode d’emploi/ces consignes de spécialiste si la mise à...
  • Page 20: Description De L'appareil Et Volume De Livraison

    2. Description de l’appareil et 3. Utilisation conforme à volume de livraison l’a ectation 2.1 Description de l’appareil (Þ gures 1/2/3) L’appareil que vous venez d’acheter est destiné 1. Raccord ß exible universel au refoulement de l’eau à une température ma- 2.
  • Page 21: Données Techniques

    4. Données techniques avec un collier de serrage (non compris dans la livraison) au niveau du raccord ß exible universel. GE-DP 6935 A ECO Branchement au réseau ....230 V ~ 50 Hz Le clapet anti-retour (Þ g. 3/pos. 7) empêche l’eau Puissance absorbée ......
  • Page 22: Commande

    6. Commande 7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau Après avoir lu attentivement les présentes inst- ructions d’installation et de service, vous pouvez Danger ! mettre l’appareil en service en respectant les Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- points suivants: pareil est endommagée, il faut la faire remplacer •...
  • Page 23: Mise Au Rebut Et Recyclage

    8.4 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil • No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
  • Page 24: Plan De Recherche Des Erreurs

    11. Plan de recherche des erreurs Dérangements Origines Remède L‘appareil ne dé- - Tension secteur manque - VériÞ er la tension secteur marre pas - Respectez le niveau de démarrage - Placez le niveau de démarrage au- automatique tomatique sur la bonne position L‘appareil ne refoule - Filtre d‘entrée bouché...
  • Page 25 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 26: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 27: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 28 Indice 1. Avvertenze sulla sicurezza 2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti 3. Utilizzo proprio 4. Caratteristiche tecniche 5. Prima della messa in esercizio 6. Uso 7. Sostituzione del cavo di alimentazione 8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 9.
  • Page 29 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacità Þ siche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenze solo se vengono sorvegliati o sono stati istruiti riguardo l‘uso sicuro dell‘apparecchio e conoscono i rischi ad esso connessi.
  • Page 30: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Pericolo! Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare Prima di mettere in funzione • diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste l’apparecchio, fate controllare istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. da uno specialista che la mes- Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento.
  • Page 31: Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti

    2. Descrizione dell’apparecchio ed 3. Utilizzo proprio elementi forniti L’apparecchio che avete acquistato è destinato a convogliare acqua con una temperatura massima 2.1 Descrizione dell‘apparecchio (Fig. 1/2/3) di 35° C. L’apparecchio non deve essere assolu- 1. Attacco universale del tubo ß essibile tamente usato per altri liquidi, in particolare se si 2.
  • Page 32: Caratteristiche Tecniche

    Tubazioni ß essibili devono essere Þ ssate con una fascetta (non compresa nella for- nitura) all’attacco universale del tubo ß essibile. GE-DP 6935 A ECO Collegamento alla rete ....230 V ~ 50 Hz La valvola di non ritorno (Fig. 3/Pos.7) evita il Potenza assorbita .........
  • Page 33: Uso

    6. Uso 7. Sostituzione del cavo di alimentazione Dopo aver letto attentamente queste istruzioni di installazione ed uso, potete mettere in esercizio Pericolo! l’apparecchio tenendo presente i seguenti punti: Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio • Accertatevi che l’apparecchio sia installato in viene danneggiato deve essere sostituito dal modo sicuro.
  • Page 34: Ordinazione Di Pezzi Di Ricambio

    8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio: Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue: • modello dell’apparecchio • numero dell’articolo dell’apparecchio • numero d’ident. dell’apparecchio • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info 9.
  • Page 35: Tabella Per L'eliminazione Delle Anomalie

    11. Tabella per l’eliminazione delle anomalie Anomalie Cause Rimedio Il motore non si - Manca la tensione di rete - Controllate la tensione di rete avvia - Controllate il livello di avvio auto- - Portate il livello di avvio automatico matico nella posizione corretta L‘apparecchio non...
  • Page 36 Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei riÞ uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui riÞ uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
  • Page 37: Informazioni Sul Servizio Assistenza

    Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certiÞ cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certiÞ cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
  • Page 38 CertiÞ cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato.
  • Page 39 Inhoudsopgave 1. Veiligheidsaanwijzingen 2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 3. Reglementair gebruik 4. Technische gegevens 5. Vóór inbedrijfstelling 6. Bediening 7. Vervanging van de netaansluitleiding 8. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken 9. Verwijdering en recyclage 10. Opbergen 11. Foutopsporing - 39 - Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 39 23.08.2017 15:47:18...
  • Page 40 Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en ook door per- sonen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardighe- den of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, mits deze onder toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel geïnstrueerd werden en begrijpen welke gevaren van het toestel kunnen uitgaan.
  • Page 41: Veiligheidsaanwijzingen

    Gevaar! Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele Voordat u het toestel in gebru- • veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees ik neemt dient u door een des- daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies kundige te laten controleren zorgvuldig door.
  • Page 42: Beschrijving Van Het Gereedschap En Leveringsomvang

    2. Beschrijving van het gereedschap 3. Reglementair gebruik en leveringsomvang Het door uw aangekochte toestel is bedoeld voor het opvoeren van water met een maximale tem- 2.1 Beschrijving van het apparaat peratuur van 35°C. Het toestel mag niet worden (afbeelding 1/2/3) gebruikt voor andere vloeisto en, vooral niet voor 1.
  • Page 43: Technische Gegevens

    De maximale capaciteit kan enkel met een zo groot mogelijke leidingdiameter worden bereikt; de capaciteit zal verminderen als slangen of GE-DP 6935 A ECO leidingen met een kleinere diameter worden aan- Netaansluiting ......230 V ~ 50 Hz gesloten. Wordt de universele slangaansluiting Krachtontneming ........
  • Page 44: Bediening

    6. Bediening 7. Vervanging van de netaansluitleiding Als u de installatie- en gebruiksinstructies nauwkeurig hebt gelezen kan u het toestel in ge- Gevaar! bruik nemen mits inachtneming van het volgende: Als de netaansluitleiding van dit apparaat be- • Vergewis u er zich van dat het toestel veilig is schadigd wordt, dan moet hij door de fabrikant opgesteld.
  • Page 45: Bestellen Van Wisselstukken

    8.4 Bestellen van wisselstukken: Gelieve bij het bestellen van wisselstukken vol- gende gegevens te vermelden: • Type van het toestel • Artikelnummer van het toestel • Ident-nummer van het toestel • Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc-gmbh.info 9.
  • Page 46: Foutopsporing

    11. Foutopsporing Anomalieën Oorzaken Verhelpen Apparaat start niet - Netspanning ontbreekt - Netspanning controleren - Autostart level in acht nemen - Autostart level op juiste stand draai- Het apparaat voert - Inlaatzeef verstopt geraakt - Inlaatzeef met waterstraal reinigen geen water op - Drukslang geknikt - Knikplaats verhelpen Apparaat wordt niet...
  • Page 47 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden ver- zameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v.
  • Page 48: Service-Informatie

    Service-informatie Wij werken in alle landen die in het garantiebewijs zijn genoemd, samen met competente servicepart- ners, wier contactgegevens u kunt aß eiden uit het garantiebewijs. Deze staan voor alle diensten zoals reparatie, het verscha en van wisselstukken of slijtdelen of voor de aankoop van verbruiksmaterialen te uwer beschikking.
  • Page 49: Garantiebewijs

    Garantiebewijs Geachte klant, onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt dit ons ten zeerste en vragen u zich te wenden tot onze service- dienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het vermelde servicetelefoonnummer.
  • Page 50 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Page 51 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y perso- nas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquica- mente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido for- mación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros.
  • Page 52: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Antes de poner el aparato en • serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer funcionamiento, dejar que atentamente este manual de instrucciones/adver- un técnico compruebe si la tencias de seguridad.
  • Page 53: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    2. Descripción del aparato y 3. Uso adecuado volumen de entrega Este aparato es adecuado para bombear agua con una temperatura máxima de 35°C. ¡No utilizar 2.1 Descripción del aparato (Þ g. 1/2/3) este aparato para otros líquidos, especialmente 1. Conexión universal de manguera combustibles de motores, productos de limpieza, 2.
  • Page 54: Características Técnicas

    Las mangueras de tubo ß exible deben Þ jarse con una abrazadera (no incluida en el volumen de entrega) a la conexión de manguera universal. GE-DP 6935 A ECO Tensión de red ......230 V ~ 50 Hz La válvula de retención (Þ g. 3/pos. 7) evita que el Consumo ..........
  • Page 55: Manejo

    6. Manejo 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica Después de haber leído las instrucciones de in- stalación y servicio se podrá poner en marcha el Peligro! aparato teniendo en cuenta los puntos siguientes: Cuando el cable de conexión a la red de este •...
  • Page 56: Pedido De Piezas De Recambio:

    8.4 Pedido de piezas de recambio: Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes: • Tipo de aparato • No. de artículo del aparato • No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info 9.
  • Page 57: Plan Para Localización De Fallos

    11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no ar- - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red ranca - Tener en cuenta el nivel de Auto- - Girar el nivel de Autostart a la posi- start ción correcta El aparato no bom-...
  • Page 58 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Page 59: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certiÞ cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certiÞ cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Page 60 CertiÞ cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Page 61: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következ konformitást jelenti ki Schmutzwasserpumpe GE-DP 6935 A ECO /GE-DP 7935 N-A ECO (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC NotiÞ...
  • Page 62 - 62 - Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 62 23.08.2017 15:47:20...
  • Page 63 - 63 - Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 63 23.08.2017 15:47:20...
  • Page 64 - 64 - Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 64 23.08.2017 15:47:20...
  • Page 65 - 65 - Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 65 23.08.2017 15:47:20...
  • Page 66 EH 08/2017 (01) Anl_GE-DP_6935_A ECO_7935_N-A_ECO_SPK2.indb 66 23.08.2017 15:47:20...

Ce manuel est également adapté pour:

Ge-dp 7935 n-a eco41.714.5041.714.60

Table des Matières