Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

T7
Portable Outdoor Speaker
USER MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tronsmart T7

  • Page 1 Portable Outdoor Speaker USER MANUAL...
  • Page 2 CONTEN TS English 01~07 Italiano 08~13 Español 14~19 Deutsch 20~25 Français 26~31 русский 32~37 日本語 38~43...
  • Page 3: Package Contents

    English Thank you for purchasing the Tronsmart T7 Portable Outdoor Speaker. Please read the user manual before use and keep it handy for future reference. If you have any additional questions or comments, please contact us by email at: support@tronsmart.com...
  • Page 4 Press for 2s to turn on Press for 2s to turn off Press once to turn on/off LED indicator Double Press to switch music playing modes between Bluetooth & Micro SD Card Press once to play or pause the music Double Press to activate voice assistant Press once to answer or hang up the phone call...
  • Page 5: How To Use

    How to Use 1. Turn On/Off 2s On 2s Off Blue Indicator On Off Blue Indicator Off 2. Bluetooth Connection Search & click ‘Tronsmart T7’ to connect. Tronsmart Bluetooth Pairing Blue Indicator Flashes Connected RGB Light On 3. Disconnect from Bluetooth Quickly connect to another device, you could press the 'Previous &...
  • Page 6 4. True Wireless Stereo Mode Connect 2 Tronsmart T7 speakers to enjoy powerful stereo sound. 1) Turn on both speakers. Please make sure either speaker has entered pairing mode. 2) Double Press ‘SoundPulse’ Button of either speaker(Host Speaker) to enter stereo pairing mode with white indicator flashes slowly.(Double press to exit)
  • Page 7 Host & Vice Speaker RGB Light On Note: 1. You could only pick up a call on the host speaker. 2. Under music-pausing mode, the host speaker will stay marquee while vice one will pause. 5. TF/Micro SD Card Slot Mode The speaker will play the music from your TF/Micro SD card when plugging the card into the slot.
  • Page 8: Care & Maintenance

    Apple Inc. logo are trademarks of Google Inc. How to Connect Tronsmart App? 1. Turn on Bluetooth setting on your device, search & click 'Tronsmart T7' to connect. 2. Open 'Tronsmart' App & allow to access Bluetooth on your device.
  • Page 9 FCC Warning Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 10 Italiano Grazie per aver acquistato l'altoparlante portatile da esterno Tronsmart T7 Si prega di leggere il manuale dell'utente prima dell'uso e di tenerlo a portata di mano per riferimenti futuri. Se avete ulteriori domande o suggerimenti, vi preghiamo di contattarci via e-mail all'indirizzo: support@tronsmart.com...
  • Page 11 Premere per 2 secondi per accendere Premere per 2 secondi per spegnere Premere una volta per accendere/spegnere l'indicatore LED Premere due volte per cambiare le modalità di riproduzione della musica tra Bluetooth e scheda Micro SD Premere una volta per riprodurre o mettere in pausa la musica Premere due volte per attivare l'assistente vocale Premere una volta per rispondere o riagganciare la telefonata Premere per 2 secondi per rifiutare la telefonata...
  • Page 12 Come si usa 1. Accendere/Spegnere Spento Indicatore blu acceso Spento Indicatore blu spento 2. Connessione Bluetooth Cerca e fai clic su "Tronsmart T7" per connetterti. Tronsmart Bluetooth accoppiamento L'indicatore blu lampeggia Collegato Luce RGB Accesa 3. Disconnettersi dal Bluetooth Collegati rapidamente a un altro dispositivo, puoi premere il pulsante "Traccia...
  • Page 13 4. Vera modalità stereo wireless Collega 2 altoparlanti Tronsmart T7 per goderti un suono stereo potente. 1) Accendere entrambi gli altoparlanti. Assicurati che uno degli altoparlanti sia entrato in modalità di associazione. 2) Premere due volte il pulsante "SoundPulse" di uno degli altoparlanti (altoparlante host) per accedere alla modalità...
  • Page 14 Presentatore e vice relatore Luce RGB accesa Nota: 1. È possibile rispondere a una chiamata solo dall'altoparlante host. 2. In modalità di pausa della musica, l'altoparlante host rimarrà nascosto mentre il vice uno andrà in pausa. 5. Modalità slot per scheda TF/Micro SD L'altoparlante riprodurrà...
  • Page 15: Cura & Manutenzione

    Informazioni sulla garanzia Il vostro Altoparlante portatile da esterno 'Tronsmart T7' è garantito al proprietario originale per 12 mesi dalla data di acquisto contro difetti di materiale e di lavorazione in condizioni di normale utilizzo e di servizio.
  • Page 16: Contenido Del Paquete

    Español Gracias por comprar el Altavoz portátil para exteriores Tronsmart T7. Lea este manual del usuario antes de usarlo y téngalo a mano para futuras consultas. Si tiene alguna duda, por favor contacte con nuestro equipo de atención al cliente en support@tronsmart.com Contenido del Paquete 1 x altavoz portátil para exteriores Tronsmart T7...
  • Page 17 Presione durante 2 segundos para encender Presione durante 2 segundos para apagar Presione una vez para encender/apagar el indicador LED Presione dos veces para cambiar los modos de reproducción de música entre Bluetooth y tarjeta Micro SD Presione una vez para reproducir o pausar la música Pulsa dos veces para activar el asistente de voz Presione una vez para contestar o colgar la llamada telefónica Pulse durante 2 segundos para rechazar la llamada telefónica...
  • Page 18: Cómo Utilizar

    1. Encender/Apagar Encendido Apagado Encendido Indicador azul encendido Apagado Indicador azul apagado 2. Conexión Bluetooth Busque y haga clic en ‘Tronsmart T7’ para conectarse. Tronsmart Bluetooth Emparejamiento El indicador azul parpadea Conectado Luz RGB Encendida 3. Desconectarse de Bluetooth Conéctese rápidamente a otro dispositivo, puede presionar el botón 'Pista...
  • Page 19 4. Verdadero modo estéreo inalámbrico Conecte 2 altavoces Tronsmart T7 para disfrutar de un potente sonido estéreo. 1) Encienda ambos altavoces. Asegúrese de que cualquiera de los altavoces haya ingresado al modo de emparejamiento. 2) Presione dos veces el botón 'SoundPulse' de cualquiera de los altavoces (altavoz anfitrión) para ingresar al modo de emparejamiento estéreo con el...
  • Page 20 Anfitrión y vicepresidente Luz RGB encendida Nota: 1. Solo podía atender una llamada en el altavoz anfitrión. 2. En el modo de pausa de música, el altavoz anfitrión permanecerá en la marquesina mientras que Vice One hará una pausa. 5. Modo de ranura para tarjeta TF/Micro SD El altavoz reproducirá...
  • Page 21: Cuidado Y Mantenimiento

    Aplicación Tronsmart Descargue la 'Aplicación Tronsmart' a través de Google Play o App Store. Apple y el logotipo de Apple son Google Play y el logotipo de Google Play marcas comerciales de Apple Inc. son marcas comerciales de Google Inc.
  • Page 22 Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für den Tronsmart T7 tragbarer Außenlaut- sprecher entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung und halten Sie sie zum späteren Nachschlagen bereit. Wenn Sie weitere Fragen oder Kommentare haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail an: support@tronsmart.com...
  • Page 23 Zum Einschalten 2 Sekunden lang drücken Zum Ausschalten 2 Sekunden lang drücken Einmal drücken, um die LED-Anzeige ein-/auszuschalten Doppelt drücken, um den Musikwiedergabemodus zwischen Bluetooth und Micro-SD-Karte umzuschalten Einmal drücken, um die Musik abzuspielen oder anzuhalten Doppelt drücken, um den Sprachassistenten zu aktivieren Einmal drücken, um den Anruf anzunehmen oder zu beenden 2 Sekunden lang drücken, um den Anruf abzulehnen Zum Zurücksetzen 8 Sekunden lang drücken...
  • Page 24: Wie Benutzt Man

    Wie benutzt man 1. Ein-/Ausschalten Blaue Anzeige an Blaue Anzeige aus 2. Bluetooth-Verbindung Suchen und klicken Sie auf „Tronsmart T7“, um eine Verbindung herzustellen. Tronsmart Bluetooth Paarung Blaue Anzeige blinkt In Verbindung gebracht RGB-Licht An 3. Trennen Sie die Bluetooth-Verbindung Stellen Sie schnell eine Verbindung zu einem anderen Gerät her.
  • Page 25 3) Bei erfolgreicher Kopplung bleibt der Host-Lautsprecher weiß, während der Vice One einmal 3 Sekunden lang weiß blinkt. Host-Sprecher Weiße Anzeige an Stellvertretender Sprecher Weiße Anzeige blinkt einmal alle 3 Sekunden 4) Suchen und klicken Sie auf “Tronsmart T7”, um eine Verbindung herzustellen. Tronsmart...
  • Page 26 Gastgeber und stellvertretender Sprecher RGB-Licht an Notiz: 1. Sie konnten einen Anruf nur auf dem Host-Lautsprecher annehmen. 2. Im Musikpausenmodus bleibt der Host-Lautsprecher im Festzelt, während der Vize eins pausiert. 5. TF/Micro SD-Kartensteckplatzmodus Der Lautsprecher spielt die Musik von Ihrer TF/Micro SD-Karte ab, wenn Sie die Karte in den Steckplatz stecken.
  • Page 27: Pflege & Wartung

    Tronsmart-App Laden Sie die „Tronsmart App“ über Google Play oder den App Store herunter. Apple und das Apple-Logo Google Play und das Google Play-Logo sind Marken von Apple Inc. sind Marken von Google Inc. Wie verbinde ich die Tronsmart-App? 1. Aktivieren Sie die Bluetooth-Einstellung auf Ihrem Gerät, suchen und klicken Sie auf „Tronsmart T7“, um eine Verbindung herzustellen.
  • Page 28 Français Merci d’avoir choisi haut-parleur d'extérieur portable Tronsmart T7. Veuillez lire le mode d'emploi avant l’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si vous avez des questions ou des commentaires supplémentaires, veuillez nous contacter par e-mail à: support@tronsmart.com Paquet Contenu 1 X Haut-parleur d'extérieur portable Tronsmart T7...
  • Page 29 Appuyez pendant 2 secondes pour allumer Appuyez pendant 2 secondes pour éteindre Appuyez une fois pour allumer/éteindre l'indicateur LED Appuyez deux fois pour basculer entre les modes de lecture de musique Bluetooth et carte Micro SD Appuyez une fois pour lire ou mettre en pause la musique Appuyez deux fois pour activer l'assistant vocal Appuyez une fois pour répondre ou raccrocher l'appel téléphonique Appuyez pendant 2 secondes pour rejeter l'appel téléphonique...
  • Page 30: Comment L'utilisez

    1. Allumer / éteindre Allumé Éteint Allumé  Indicateur bleu allumé Éteint Voyant bleu éteint 2. Connexion Bluetooth Recherchez et cliquez sur "Tronsmart T7" pour vous connecter. Tronsmart Bluetooth Jumelage Le voyant bleu clignote Connecté Lumière RVB Allumée 3. Déconnectez-vous de Bluetooth Connectez-vous rapidement à...
  • Page 31 3) S'il est couplé avec succès, le haut-parleur hôte restera allumé tandis que l'autre clignotera en blanc une fois 3s. Conférencier hôte Voyant blanc allumé Vice-président L'indicateur blanc clignote une fois 3s 4) Recherchez et cliquez sur “Tronsmart T7” pour vous connecter. Tronsmart...
  • Page 32 Hôte et vice-conférencier Lumière RVB allumée Noter: 1. Vous ne pouviez prendre un appel que sur le haut-parleur hôte. 2. En mode musique-pause, le haut-parleur hôte restera chapiteau tandis que le vice-premier fera une pause. 5. Mode fente pour carte TF/Micro SD Le haut-parleur jouera la musique de votre carte TF/Micro SD lors du branchement de la carte dans la fente.
  • Page 33: Entretien Et Maintenance

    Informations de Garantie Votre « haut-parleur d'extérieur portable Tronsmart T7 » est garanti au propriétaire d'origine pendant 12 mois à compter de la date d'achat contre les défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien.
  • Page 34: Содержимое Упаковки

    русский Благодарим вас за покупку Портативная уличная колонка T7. Пожалуйста, прочтите руководство пользователя перед использованием и сохраните его для последующего использования. Если у вас есть дополнительные вопросы или комментарии, свяжитесь с нами по электронной почте: support@tronsmart.com Содержимое Упаковки 1 x Портативная уличная колонка T7 1 x Зарядный...
  • Page 35: Технические Характеристики

    Нажмите на 2 секунды, чтобы включить Нажмите на 2 секунды, чтобы выключить Нажмите один раз, чтобы включить/выключить светодиодный индикатор Двойное нажатие для переключения режимов воспроизведения музыки между Bluetooth и картой Micro SD Нажмите один раз, чтобы воспроизвести или приостановить воспроизведение музыки Двойное...
  • Page 36: Руководство Пользователя

    1. Включить/выключить Вкл Выкл Вкл Indicateur bleu allumé Выкл Voyant bleu éteint 2. Bluetooth-соединение Найдите и нажмите «Tronsmart T7», чтобы подключиться. Tronsmart Bluetooth Сопряжение Синий индикатор мигает Связанный RGB-подсветка включена 3. Отключить Bluetooth Быстро подключитесь к другому устройству, вы можете нажать кнопку...
  • Page 37 3) При успешном сопряжении главный динамик будет гореть белым индикатором, а второй мигнет белым один раз в 3 секунды. Ведущий спикер Белый индикатор горит Вице-спикер Белый индикатор мигает один раз в течение 3 с 4) Найдите и нажмите «Tronsmart T7», чтобы подключиться. Tronsmart...
  • Page 38 Ведущий и вице-спикер RGB-подсветка включена Примечание: 1. Ответить на звонок можно было только на ведущем динамике. 2. В режиме музыкальной паузы главный динамик останется выделенным, в то время как вице-один приостановится. 5. Режим слота для карт памяти TF/Micro SD Динамик будет воспроизводить музыку с вашей карты TF/Micro SD при подключении...
  • Page 39: Уход И Обслуживание

    Приложение Тронсмарт Загрузите «Tronsmart App» через Google Play или App Store. Apple и логотип Apple Google Play и логотип Google являются товарными Play являются товарными знаками Apple Inc. знаками Google Inc. Как подключить приложение Tronsmart? 1. Включите настройку Bluetooth на вашем устройстве, найдите и...
  • Page 40 日本語 T7 ポータブル屋外スピーカーをご購入いただきありがとうござ います。 Tronsmart T7 スピーカーにはBluetooth 5.3が搭載され ており、Bluetooth対応デバイスとの最適なペアリングが可能で す。 使用する前にユーザーマニュアルを読み手元に置いてくだ さい。 ご問題がある場合は、support @ tronsmart.comにメー ルでお問い合わせください。 パッケージ内容 1 x T7ポータブル屋外スピーカー 1 x Type-C充電ケーブル 1 x 保証カード 1 x ユーザーマニュアル 1 x SoundPulse®カード 1 x ネックストラップ ボタンの設定 ① 電源オン/電源オフ ② 前のトラック...
  • Page 41 2秒間押してオンにします 2秒間押してオフにします 1回押すと、LEDインジケータがオン/オフになります ダブルプレスして、BluetoothとマイクロSDカードの間で音楽再生モー ドを切り替えます 1回押すと、音楽を再生または一時停止します ダブルプレスして音声アシスタントをアクティブにします 1回押すと、電話に出るか電話を切ります 電話を拒否するには、2秒間押します リセットするには8秒間押します 前のトラックにスキップするには、1回押します 1回押すと、次のトラックにスキップします 音量ホイールを時計回りに回して音量を上げます 音量を下げるには、ボリュームホイールを反時計回りに回します を押してEQモードを切り替えます ダブルを押してステレオペアリングモードを開始/終了します 2秒間押して、デバイスから切断します & 仕様 モデル Bluetoothバージョン Bluetoothプロファイル A2DP V1.3、AVRCP V1.6、HFP V1.7 オーディオコーデック Bluetooth範囲 最大18m/59ft(オープンエリア) IP定格 IPX7 出力電力 入力電力 5V / 2A、Type-Cポート経由 周波数範囲 60Hz ‒ 20kHz バッテリー...
  • Page 42 使い方 1. オン/オフを切り替えます オン オフ オン 青いインジケーターがオン オフ 青いインジケーターオフ 2. Bluetooth接続 「Tronsmart T7」を検索してクリックし、接続します。 Tronsmart Bluetooth ペアリング 青いインジケーターが点滅 接続済み マーキーオン 3. Bluetoothから切断します 別のデバイスにすばやく接続するには、[前へと次のトラック]ボタンを2秒間 押して、Bluetoothから切断します。...
  • Page 43 4. 真のワイヤレスステレオモード 2つのTronsmart T7スピーカーを接続して、パワフルなステレオサウンドを お楽しみください。 1)両方のスピーカーの電源を入れます。どちらかのスピーカーがペアリン グモードに入っていることを確認してください。 2)いずれかのスピーカー(ホストスピーカー)の「SoundPulse」ボタンを2 回押して、白いインジケーターがゆっくり点滅するステレオペアリングモー ドに入ります。(2回押すと終了します) ×2 3)ペアリングに成功すると、ホストスピーカーは白のインジケーターが点 灯したままになり、副スピーカーは3秒に1回白く点滅します。 ホストスピーカー 上の白いインジケーター 副スピーカー 白いインジケーターが3秒に1回点滅 4) 「Tronsmart T7」を検索してクリックし、接続します。 Tronsmart...
  • Page 44 ホスト&バイススピーカー RGBライトオン ノート: 1.ホストスピーカーでしか電話に出られませんでした。 2.音楽一時停止モードでは、ホストスピーカーはマーキーのままになり、副 スピーカーは一時停止します。 5. TF /Micro SDカードスロットモード カードをスロットに差し込むと、スピーカーはTF /MicroSDカードの音楽を 再生します。 6. インジケーター 充電 フル充電 バッテリー残量が 少なくなっています 絞り赤インジケーターオン バッテリー残量が少なくなっています 赤いインジケーターがオン 充電 赤いインジケーターが消える フル充電 7. リセット 「再生/一時停止」ボタンを8秒間押してリセットします。 正常にリセットさ れると、スピーカーはオフになります。 8. 自動電源オフ Bluetoothを介してデバイスとペアリングしない場合、スピーカーは10分後 に自動的に電源がオフになります。バッテリー残量が少ない場合、スピーカ ーの電源も自動的にオフになります。...
  • Page 45 Tronsmartアプリ GooglePlayまたはAppStoreから「Tronsmartアプリ」をダウンロードします。 AppleおよびAppleロゴは、 GooglePlayおよびGooglePlayの AppleInc.の商標です。 ロゴは、GoogleInc.の商標です。 Tronsmartアプリを接続する方法は? 1.デバイスでBluetooth設定をオンにし、[TronsmartT7]を検索してクリック して接続します。 2.「Tronsmart」アプリを開き、デバイスでBluetoothへのアクセスを許可し ます。 3.スライドして「T7」を見つけ、クリックして接続します。 4.接続に成功した場合は、必要に応じてイコライザーをカスタマイズできま す。 お手入れとメンテナンス いかなる種類の化学薬品もこのデバイスを使用できなくする可能性があるた め、製品の洗浄に洗剤や洗浄剤を使用しないでください。この製品を分解し ないでください。ユーザーが修理できる部品は含まれていません。落とした り、ジャンプしたりしないでください。 最高の性能を発揮します。製品は乾 燥した場所に保管してください。湿気によるほこり、汚れ、湿気は、人が気 にならない場所に保管すると製品の本体に蓄積する可能性があります。この 製品を火の中に投じないでください。電池が破裂したり漏れたりすることが あります。 保証につきまして お客様の「Tronsmart T7ポータブル屋外スピーカー」は、通常の使用および サービスにおける材料および製造上の欠陥に対して、購入日から12か月間、 元の所有者に保証されます。Tronsmartは、この製品の偶発的な使用につい て責任を負いません。 製品の購入価格を超えないこと製品の使用中に問題が 発生した場合は、遠慮なくカスタマーサポートチームsupport@tron- smart.comまでご連絡ください。...
  • Page 46 SHENZHEN GEEKBUY E-COMMERCE CO., LTD. Warehouse 101H, No. 49 Wuhe Avenue, Wuhe Community, Bantian Street, Longgang District, Shenzhen, China Email: support@tronsmart.com 800-270-1082 (USA & Canada) +86-755-23603740 (Global) 211-220610 www.tronsmart.com FCC ID: 2AV3Z-T7 Made in China...

Table des Matières