5. La clé LEIT fonctionnera avec tous les modèles actuels et anciens de contrôleurs SOLATROL, ALTEC ainsi
qu'avec les contrôleurs LEIT actuels.
6.2 Contrôleurs LEIT
1. Si une clé LEIT en « bon état » est insérée dans un contrôleur et que rien ne s'affiche, le problème vient du
contrôleur.
2. Lorsqu'une « bonne » clé LEIT est introduite dans un contrôleur LEIT, le message « PRESS YES WHEN
MOST READABLE » (appuyer sur oui lors de la meilleure lecture) (en anglais ou en espagnol) doit s'afficher
immédiatement.
3. Si la clé LEIT est en place et que l'affichage indique « CHARGING PLEASE WAIT » (CHARGEMENT,
VEUILLEZ PATIENTER) le contrôleur a probablement un problème avec le PVM ou une radio XRC active est
dans l'ombre.
4. Si le contrôleur LEIT ne conserve pas la date/l'heure actuelles, le problème vient du contrôleur.
5. Si l'affichage est brouillé ou s'il présente des caractères impossibles à reconnaître, le problème vient du
contrôleur.
6. Si un ou plusieurs boutons du clavier sont durs ou non fonctionnels, le problème vient du contrôleur.
7. Pour tester la sortie d'un contrôleur, branchez un actionneur LEMA 1600HE ou 1520 en « bon état »
directement sur la barrette de connexion, et lancez un cycle manuel temporaire de 1 minute sur la station
en question et de zéro minute sur toutes les autres stations. Vérifiez que le piston se rétracte et se
déploie, ou que vous entendiez le son du piston se refermant à l'intérieur du solénoïde. S'il ne se rétracte
pas ou n'émet aucun son, le problème vient du contrôleur.
8. Les actionneurs série LEMA 1600 ne fonctionneront pas sur la station n° 1 avec les contrôleurs LEIT 4000
logiciel version 7.8 ou antérieures.
9. Les actionneurs ALTEC Dash 4 ou LEMA 1600 ne peuvent pas être utilisés sur des contrôleurs d'expansion.
10. Si le contrôleur fonctionne correctement en effectuant un cycle manuel temporaire, mais qu'il n'enclenche
pas automatiquement les vannes via le programme, cela signifie qu'il est certainement mal programmé.
Sous SETUP SYSTEM (CONFIGURER système), vérifiez les programmes actifs et les paramétrages du
capteur et de la vanne maîtresse/pompe. Sous SETUP SCHEDULE (PROGRAMMER CALENDRIER), vérifiez
qu'aucun des programmes ne se chevauche.
11. Les contrôleurs LEIT fonctionneront uniquement avec des actionneurs LEMA.
12. Le HUNTER MINI-CLIK ou le RAIN BIRD RSD sont des capteurs compatibles. L'adaptateur de capteur SKIT
8821-4 doit être utilisé avec n'importe quel capteur.
6.3 Actionneurs de solénoïde LEMA
1. Vérifiez que les numéros de modèle de l'actionneur de solénoïde et les numéros de série
utilisés pour le contrôleur en question sont corrects.
2. Vérifiez que le fil blanc est branché sur le fil commun, que le fil rouge est branché sur le fil
« chaud », et que les épissures sont bien jointes et ne présentent aucune trace de corrosion.
3. Vérifiez l'absence de toute fuite d'eau près de l'adaptateur, de la tige ou du chapeau.
4. Vérifiez que tous les joints toriques et/ou les manchons en caoutchouc sont installés. En cas
de doute, vérifiez les manuels.
a. Pour tester un actionneur LEMA, retirez l'actionneur de la vanne et débranchez les fils
chauds et communs. Vérifiez que l'actionneur fonctionne avec une pile de 9 volts en
maintenant les fils sur les contacts positifs et négatifs. Inversez la polarité si rien ne
se produit. Le piston doit se rétracter. Inversez la polarité pour fermer (le piston doit
se déployer).
b. Si un actionneur LEMA ne fonctionne pas avec une pile 9 volts, le problème vient de
l'actionneur et il convient de le remplacer.
REMARQUE :
Ne jamais utiliser une source d'alimentation importante, comme la
batterie d'une voiture, pour tester un actionneur de solénoïde LEMA 1500 ou 1600. Si
une pile de 9 volts est utilisée, ne jamais brancher le solénoïde pendant une longue période. Touchez
juste brièvement le fil. Une application de courant supérieure à une demi seconde peut détruire
l'actionneur de solénoïde.
5. Si l'actionneur LEMA fonctionne avec la pile mais non avec le contrôleur, retirez l'actionneur de solénoïde
de la vanne, branchez l'actionneur LEMA directement sur la barrette de connexion du contrôleur et lancez
un cycle manuel temporaire. Si cela fonctionne, le problème vient des fils de mise à la terre ou de la vanne
hydraulique.
Ressort
30-906
Plongeur
30-905
Arrêtoir
30-907
26
6. Si la vanne suinte ou qu'elle ne se ferme pas complètement, il est possible que l'adaptateur soit lâche, le
filetage faussé, un joint torique manquant, le manchon de l'adaptateur endommagé, ou que le diaphragme
de la vanne ait besoin d'être nettoyé ou remplacé.
7. Si la vanne ne s'ouvre pas complètement, l'adaptateur utilisé peut être trop serré, le manchon de
l'adaptateur endommagé, ou l'écoulement d'eau en aval de la vanne obstrué, auquel cas il faudra le
nettoyer.
L'actionneur de solénoïde LEMA fonctionne uniquement avec des vannes à 2 voies normalement
fermées.
8. Liste des pièces du solénoïde.
6.4 Vannes hydrauliques
1. Vérifiez que la vanne s'ouvre et se referme avec la purge manuelle. Si tel n'est pas le cas, le problème
vient de la vanne (la réparation de la vanne doit être effectuée par un spécialiste).
a. Vérifiez que la pression statique de la ligne principale au niveau de la vanne est inférieure à 10,3 bars
(150 PSI) et supérieure à 0,7 bar (10 PSI).
b. Vérifiez que la taille de la vanne est adaptée au débit du système.
c. Les actionneurs LEMA devraient normalement être installés sur des vannes à 2 voies fermées (vérifiez le
catalogue ou le site web pour les modèles compatibles).
Pour toutes les marques de vanne ayant un levier de purge manuel interne, vérifiez que le levier est en position
fermée. Ne pas déplacer le levier après avoir installé le solénoïde avec l'adaptateur de vannes. Si le levier manuel
de la vanne est utilisé, il peut endommager l'adaptateur ou le manchon et empêcher la fermeture de la vanne.
6.5 Fils de mise à la terre du contrôleur
1. Vérifiez que la série des actionneurs utilisés correspond au contrôleur en question.
2. Vérifiez que le fil commun (généralement blanc) est branché sur la borne commune et que la vis du fil est serrée.
3. Vérifiez que tous les fils chauds sont dans les bornes correspondantes et que les vis sont serrées.
4. Vérifiez que toutes les épissures des fils communs et chauds au niveau des vannes et des boîtes
d'épissures sont bien jointes et réalisées avec des connecteurs étanches.
5. Des fils d'irrigation monobrins et à âme pleine pour dépose en terre directe de 12 and 14 AWG sont
recommandés. Les fils multibrins 18 AWG sont déconseillés.
6. Parfois, il peut être prudent d'acheminer des fils provisoires de qualité supérieure à la vanne pour vérifier
un problème de fil.
7. Le dernier logiciel LEIT X peut détecter les défauts de câblage.
8. Les problèmes de câblage ne sont pas de la responsabilité de DIG Corps.
9. Si des fils chauds de la même couleur sont acheminés vers toutes les vannes, les fils doivent être identifiés
et nommés avec des autocollants numérotés.
7. GARANTIE
DIG Corp. garantit les produits LEIT des clients qui en ont fait l'acquisition auprès d'un distributeur DIG autorisé contre toute défectuosité originale attribuable
à la fabrication ou aux matériaux pendant une durée de trois (3) ans à compter de la date initiale d'achat. Si le produit LEIT venait à présenter un vice apparent
dans des conditions d'utilisation et d'entretien normales pendant la période de garantie, DIG se réserve le droit, à sa seule discrétion, de réparer ou de remplacer
gratuitement la pièce ou le produit original dans son intégralité une fois que le produit lui aura été renvoyé aux frais de l'utilisateur et accompagné d'une
autorisation écrite de DIG Corps. Si un produit est remplacé, le produit de substitution sera couvert pour le restant de la période de garantie à compter de la date
d'achat originale.
Cette garantie s'applique uniquement à la gamme de produits DIG LEIT qui sont installés et utilisés à des fins d'irrigation. Cette garantie ne concerne que les
produits qui n'ont pas été altérés, modifiés ou endommagés, et qui n'ont pas fait l'objet de négligence ou d'une utilisation impropre. Cette garantie ne couvre pas
les produits négativement affectés par le système dans lequel ils sont intégrés, y compris les systèmes mal conçus, installés, exploités ou entretenus. Cette garantie
ne s'applique pas aux blocages des solénoïdes dus à l'utilisation d'eau comportant des produits chimiques corrosifs, des électrolytes, du sable, de la saleté, des
limons, de la rouille, d'écailles, du tartre, des graisses bactéricides ou autres contaminants organiques.
L'altération d'un produit (y compris, et sans s'y limiter, toute tentative pour le démonter) annule les garanties auxquelles le produit pourrait normalement prétendre.
En aucun cas la responsabilité de DIG ne pourra excéder le prix de vente du produit. DIG ne peut être tenue responsable des dommages directs, indirects, punitifs,
spéciaux ou consécutifs , y compris et sans s'y limiter le travail d'inspection, de dépose et de réparation des produits, les pertes de végétation, d'énergie ou
d'eau, le coût d'un matériel de substitution ou de services, les dommages matériels, les pertes d'exploitation ou de bénéfices ; pas plus que DIG ne pourra être
tenue responsable des pertes économiques, dommages directs ou dommages matériels liés à la négligence de l'installateur ou à une stricte responsabilité civile
délictuelle. En achetant ou en utilisant les produits DIG, l'utilisateur et/ ou le client accepte les limites et exclusions de responsabilité de cette garantie. . Aucun
représentant, agent, distributeur ou autre ne dispose de l'autorité nécessaire pour déroger, altérer ou suppléer aux dispositions imprimées de cette garantie, ni pour
faire de déclaration de garantie qui ne figure pas dans ce document.
Certains états n'autorisent pas les exclusions ou limites concernant les dommages directs ou indirects, ou celles des garanties implicites. En conséquence, certaines
des exclusions ou limites susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.
Cette garantie concernant les produits LEIT est donnée expressément pour et à la place de toute autre garantie expresse ou implicite de qualité marchande ou
d'adéquation à un usage particulier, et il s'agit de l'unique garantie faite par DIG Corp. pour la gamme de produits LEIT.
27