Sommaire des Matières pour SSS Siedle Kit Smart Gateway Vario
Page 1
Produktinformation Vario-Set Smart Gateway Classic-Set Smart Gateway Product information Smart Gateway Vario set Smart Gateway Classic set Information produit Kit Smart Gateway Vario Kit Smart Gateway Classic Opuscolo informativo sul prodotto Set Vario Smart Gateway Set Classic Smart Gateway Productinformatie Vario-set Smart Gateway...
Deutsch Anwendung Elektrostatische Aufladung Klemmenbelegung BTLM 650-… Das Vario-/Classic-Sets Smart Ta, Tb In-Home-Bus Gateway in Bus-Technik beinhaltet alle benötigten Komponenten b, c Versorgungsspannung um den Türruf mit Video auf dem Durch elektrostatische Aufladung 12 V AC Smartphone entgegen zu nehmen kann bei direktem Kontakt mit der Tö...
Page 5
Technische Daten SNG 850-… Betriebsspannung: 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Betriebsstrom: 200 mA Ausgangsspannung: 27,5 V DC, 12 V AC Ausgangsstrom: 0,5 A DC, 1 A AC Absicherung: Primär Si 1 T 250 mA L, sekundär kurzschluss- fest Kontaktart: 2 Schließer 24 V, 2 A Schutzart: IP 30 Umgebungstemperatur: 0 °C bis +40 °C Teilungseinheit (TE): 9 Abmessungen (mm) B x H x T: 162 x 89 x 60 LED-Anzeigen SNG 850-… Anzeige LED 1 „Betrieb“...
Page 6
Programmierung 1 Programmiermodus am 2a An der Türstation die Licht-/ 2b An der Türstation die Program- SNG 850-… aktivieren. Prog.- Mode Programmiertaste 4 Sekunden miertaste hinter der Frontplatte Taste kurz drücken, die LED 1 blinkt gedrückt halten. Danach ist ein 4 Sekunden gedrückt halten. Danach im 2 Sekunden Rhythmus.
Page 7
Inbetriebnahme Siedle App Voraussetzungen: • Anlage komplett aufgebaut • Programmierung abgeschlossen • Laptop und Smart Gateway befinden sich im gleichen Netzwerk • IP-Adresse des Smart Gateway bekannt Verwendung von einer App Verwendung von bis zu 6 Apps in 1 Webbrowser öffnen und einer IP-Gruppe IP-Adresse des Smart Gateway ein- 1 Webbrowser öffnen und...
Page 8
English Application Electrostatic charging Terminal assignment The Smart Gateway Vario/Classic BTLM 650-… sets in bus technology contain all the Ta, Tb In-Home bus components you need to accept a door call with video on your smart- As a result of electrostatic charging, b, c Power supply 12 V AC phone and open the door.
Page 9
Specifications SNG 850-… Operating voltage: 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Operating current: 200 mA Output voltage: 27.5 V DC, 12 V AC Output current: 0.5 A DC, 1 A AC Fusing: Primary fuse 1 T 250 mA L, secondary short circuit proof Contact type: 2 n.o. contacts 24 V, 2 A Protection system: IP 30 Ambient temperature: 0 °C to +40 °C Horizontal pitch (HP): 9 Dimensions (mm) W x H x D: 162 x 89 x 60 LED displays SNG 850-…...
Page 10
Programming 1 Activate the programming mode 2a At the door station, hold down 2b On the door station, press and on the SNG 850-… Briefly press the the light/programming button for hold the programming button programming mode button, LED 1 4 seconds. A protracted acknowl- behind the front panel for 4 sec- flashes every 2 seconds.
Page 11
Commissioning Siedle App Conditions: • System fully set up • Programming complete • Laptop and Smart Gateway are in the same network • IP address of the Smart Gateway is known Using one app Using up to 6 apps in an IP group 1 Open your web browser and enter 1 Open your web browser and enter the Smart Gateway’s IP address.
Français Application tout contact direct avec la carte de Implantation des bornes Le kit Vario/Classic de la circuits imprimés. BTLM 650-… Smart Gateway en technique bus Ta, Tb Bus In-Home contient tous les composants néces- Etendue de la fourniture saires pour recevoir l‘appel de porte SET VVSG 850-1 b, c Tension d’alimentation...
Mise en service Caractéristiques techniques Mise en service facile par program- SNG 850-… mation manuelle. Tension d’entrée : 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Extensibilité Courant de service : 200 mA Le kit peut être complété par Tension de sortie : 27,5 V DC, d‘autres composants. L‘installation 12 V AC complète du kit ne doit pas dépasser Courant de sortie : 0,5 A DC,...
Programmation 1 Activer le mode programmation 2a Sur la platine de rue, maintenir 2b Appuyer sur la touche de pro- sur le SNG 850-… Appuyer briève- la touche lumière/programmation grammation se trouvant derrière ment sur la touche mode prog., la appuyée pendant 4 secondes. On la façade de la platine de rue et LED 1 clignote toutes les 2 secondes.
Mise en service Siedle App Conditions préalables: • Installation entièrement assemblée • Programmation terminée • L‘ordinateur portable et la Smart Gateway se trouvent dans le même réseau • Adresse IP de la Smart Gateway connue Utilisation d‘une application Utilisation de jusqu‘à 6 applica- 1 Ouvrir le navigateur Web et saisir tions dans un groupe IP l‘adresse IP de la Smart Gateway.
Page 16
Italiano Impiego Kit di fornitura SET VVSG 850-1 Assegnazione dei morsetti Il set Vario/Classic Smart Gateway • BCM 653-… W BTLM 650-… nel sistema bus contiene tutti i • BTLM 650-… W Ta, Tb In-Home-Bus componenti necessari per ricevere la • BTM 650-… W chiamata dal posto esterno con rela- •...
Page 17
Messa in funzione Dati tecnici SNG 850-… Facile messa in funzione grazie alla Tensione d’esercizio: 230 V AC, programmazione manuale. +/-10 %, 50/60 Hz Corrente d’esercizio: 200 mA Estendibilità Tensione di uscita: 27,5 V DC, Il set può essere esteso con ulteriori 12 V AC componenti. L‘estensione totale del Corrente iniziale: 0,5 A DC, 1 A AC set non deve superare 10 utenti, Protezione: Lato primario Si 1 tenendo conto che un posto esterno...
Page 18
Programmazione 1 Attivare la modalità program- 2a Sul posto esterno tenere premuto 2b Sul posto esterno tenere pre- mazione sull’SNG 850-… Premere il tasto di programmazione/luce per muto il tasto di programmazione brevemente il tasto Prog.- Mode; 4 secondi. Si sente quindi un suono dietro il frontalino per 4 secondi.
Page 19
Messa in funzione Siedle App Premesse: • Impianto completamente montato • Programmazione terminata • Il laptop e lo Smart Gateway si trovano nella stessa rete • Indirizzo IP dello Smart Gateway noto Utilizzo di una app Utilizzo di un numero massimo di 1 Aprire il web browser e inserire 6 app in un gruppo IP l’indirizzo IP dello Smart Gateway.
Page 20
Nederlands Toepassing Elektrostatische lading Klemmenindeling BTLM 650-… De Vario-/Classic-Sets Smart Ta, Tb In-Home-Bus Gateway in Bus-Techniek bevat alle benodigde componenten om b, c Verzorgingsspanning de deuroproep met video op de Door elektrostatische lading kan bij 12 V AC Smartphone aan te nemen en de een direct contact met de printplaat Tö...
Page 21
Technische gegevens SNG 850-… Gebruiksspanning: 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Gebruiksstroom: 200 mA Uitgangsspanning: 27,5 V DC, 12 V AC Uitgangsstroom: 0,5 A DC, 1 A AC Beveiliging: Primair Si 1 T 250 mA L, secundair kortsluitingvast Contacttype: 2 sluiters 24 V, 2 A Beschermingsklasse: IP 30 Omgevingstemperatuur: 0 °C tot +40 °C Verdelingseenheid (TE): 9 Afmetingen (mm) B x H x D: 162 x 89 x 60 LED weergaven SNG 850-… Weergave LED 1 „Gebruik“...
Page 22
Programmering 1 Programmeermode op de 2a Op het deurstation de licht-/ 2b Op het deurstation de program- SNG 850-… activeren. Prog.Mode programmeertoets gedurende meertoets achter het frontpaneel toets kort drukken, de LED 1 knip- 4 seconden ingedrukt houden. 4 seconden ingedrukt houden. pert in een ritme van 2 seconden. Daarna is een lange bevestigings- Daarna is een lange bevestigings- toon te horen, die iedere 5 seconden...
Page 23
Ingebruikname Siedle App Voorwaarden: • Installatie volledig opgebouwd • Programmering afgesloten • Laptop en Smart Gateway bevinden zich in hetzelfde netwerk • IP adres van de Smart Gateway bekend Gebruik van een App Gebruik van tot maximaal 6 Apps 1 Webbrowser openen en IP adres in een IP groep van de Smart Gateway invoeren.
Page 24
Dansk Anvendelse Leveringsomfang Klemmekonfiguration Vario-/Classic-sættet Smart Gateway SET VVSG 850-1 BTLM 650-… med bus-teknik indeholder alle de • BCM 653-… W Ta, Tb In-Home-bus komponenter, der er nødvendige for • BTLM 650-… W at modtage dørkaldet med video på • BTM 650-… W b, c Forsyningsspænding smartphone og åbne døren. •...
Page 25
Tekniske specifikationer SNG 850-… Driftsspænding: 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Driftsstrøm: 200 mA Udgangsspænding: 27,5 V DC, 12 V AC Udgangsstrøm: 0,5 A DC, 1 A AC Sikring: Primær Si 1 T 250 mA L, sekundær kortslutningssikker Kontakttype: 2 sluttekontakter 24 V, 2 A Kapslingsklasse: IP 30 Omgivelsestemperatur: 0 °C til +40 °C Delingsenhed: 9 Mål (mm) b x h x d: 162 x 89 x 60 LED-indikatorer SNG 850-… Visning, lysdiode 1 “Drift“ Lysdioden blinker regelmæssigt 0,3s 0,3s...
Page 26
Programmering 1 Aktiver programmeringsmodus 2a På dørstationen holdes lampe- 2b På dørstationen holdes Prog.- på SNG 850-… Tryk kort på prog.- trykket/programmeringstasten inde tasten bag ved frontpladen trykket mode-tasten, LED-lampen 1 blinker i i 4 sekunder. Derpå høres en lang ind i 4 sekunder. Herefter høres en en 2 sekunders rytme.
Page 27
Ibrugtagning Siedle App Forudsætninger: • Anlæg komplet sat op • Programmering afsluttet • Laptop og Smart Gateway befinder sig i det samme netværk • IP-adresse på Smart Gateway kendt Anvendelse af en app Brug af op til 6 apps i en 1 Åbn webbrowseren, og indtast IP-gruppe IP-adressen på...
Page 28
Svenska Användning Leveransomfång SET VVSG 850-1 Klämtilldelning BTLM 650-… Vario-/Classic-setet till Smart • BCM 653-… W Ta, Tb In-Home-buss Gateway i buss-teknik omfattar alla • BTLM 650-… W komponenter som behövs för att • BTM 650-… W b, c Försörjningsspänning kunna ta emot dörranropet med • KR 611-3/1-… W 12 V AC video på...
Page 29
Tekniska data SNG 850-… Driftsspänning: 230 V AC, +/-10 %, 50/60 Hz Driftsström: 200 mA Utgångsspänning: 27,5 V DC, 12 V AC Utgångsström: 0,5 A DC, 1 A AC Säkring: Primär Si 1 T 250 mA L, sekundär kortslutningssäker Typ av kontakt: 2 slutkontakter 24 V, 2 A Skyddstyp: IP 30 Omgivningstemperatur: 0 °C till +40 °C Delningsenhet (TE): 9 Mått (mm) B x H x D: 162 x 89 x 60 LED-indikeringar SNG 850-… Indikering LED 1 ”Drift”...
Page 30
Programmering 1 Aktivera programmeringsläget på 2a På dörrstationen, håll ljus-/pro- 2b På dörrstationen, håll program- SNG 850-… Tryck kort på knappen grammeringsknappen intryckt under meringsknappen bakom frontplattan Prog.- Mode, LED 1 blinkar med ett 4 sekunder. Därefter hörs en lång- intryckt under 4 sekunder. Därefter intervall på...
Page 31
Idrifttagning Siedle App Förutsättningar: • Anläggningen är komplett instal- lerad • Programmeringen är avslutad • Den bärbara datorn och Smart Gateway befinner sig i samma nätverk • IP-adressen till Smart Gateway är känd Vid användning av en app Användning av upp till 6 appar i 1 Öppna webbläsaren och mata in en IP-grupp IP-adressen till Smart Gateway.