Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
FX-32
Réf. F8078 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ROBBE-Futaba FX-32

  • Page 1 Notice d'utilisation FX-32 Réf. F8078 ...
  • Page 2: Table Des Matières

    10.13 Mise au point des trims ..........40 Menu de sélection des organes de commande / 10.5 Fonction multiprop ............40 organes de commande émetteur FX-32 ....5 des interrupteurs ............20 10.15 Nom de la fonction ............40 Mise en marche /arrêt de l’émetteur ......6 menu du système ............21 10.16 Télémétrie ..............41...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 11.9 Dispositif de mixage ailerons -> aérofreins ....56 12.18 Convertir les mémoires de modèles ......85 rité. Des erreurs de construction ou de mise en œuvre ou un manque de soin sont susceptibles de provoquer des dommages 11.10 Dispositif de mixage ailerons -> gouverne de Déclaration et enregistrement de l'émetteur ..86 matériels ou personnels graves. direction ..............57 13.1 mise à jour du logiciel de l'émetteur ......87 Ni le fabricant ni le vendeur n’ont d’influence sur la construction 11.11 Dispositif de mixage déporteurs -> profondeur ..58 Consignes de mise en place et aménagement de et l’exploitation correctes des modèles réduits et déclinent toute l'antenne ..............
  • Page 4: Description Générale

    Généralités posants et les accessoires que nous recommandons. Utilisez DeSCRipTioN géNéRaLe 1. CoNTeNu De La LiVRaiSoN systématiquement des connecteurs originaux robbe-Futaba. Le top du top avec la qualité Futaba. L'émetteur FX-32 CoNTRôLeS De RouTiNe aVaNT De DémaRReR • A vant de mettre l’ensemble de réception en marche, assurez- est un émetteur pupitre 18 voies intégralement installé, le vous que le manche de gaz se trouve sur arrêt/ralenti.
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    Généralités CaRaCTéRiSTiqueS TeCHNiqueS oRgaNeS De CommaNDe émeTTeuR FX-32 émeTTeuR FX-32 Voies de commande : ...........18/ 36 Fréquence : ..........2,4...2,4835 GHz ............2,4...2,4475 GHz Antenne Système de transmission : FASSTest 16+2 et 12, FASST Multi ® ® Transducteur .......... 16+2, FASST 7CH et S-FHSS ® Transducteur d'angle “LD” Bande passante: ...........1500/2048 kHz d'angle “RD” Alimentation électrique: ..accu LiPo de 7,4 volts / 3,4 Ah Interrupteur „SE“ Interrupteur „SD“ Consommation électrique avec module HF : approx. 350 mA Interrupteur „SG“...
  • Page 6: Mise En Marche /Arrêt De L'émetteur

    Généralités miSe eN maRCHe /aRRêT De L’émeTTeuR maNCHeS De CommaNDe, miSeS au poiNT LeD De moNiToRage • G lisser l'interrupteur principal sur l'émetteur vers la droite. L'émetteur FX-32 est muni de manches croisés de précision sur Diode de monitorage • A près le contrôle de l'environnement HF la roulements à billes et de potentiomètres à longue durée de vie d iode de monitorage rouge à droite s'allume pour indiquer la au standard industriel.Le passage de la position médiane a été présence de rayonnement HF. particulièrement travaillé du point de vue de la sensibilité de • S ur l'écran apparaît le symbole du rayonnement HF.
  • Page 7: Écran À Cristaux Liquides

    Généralités éCRaN à CRiSTauX LiquiDeS aCTiVaTioN De La FoNCTioN CLiqueT TRaNSFeRT De La FoNCTioN DeS gaz Le grand écran graphique à cristaux liquides parfaitement lisible Sur les modèles volants à moteur, pour la fonction moteur/gaz, L'émetteur est livré en mode universel, c'est-à-dire que les deux et bien contrasté de 255 x 96 points fournit à l'utilisateur toutes on utilise généralement le ressort à cliquet (sans rappel) sur le manches ont une fonction de retour au neutre automatique. les informations nécessaires à la programmation que pendant manche moteur/gaz. Pour ce faire, serrez la vis du ressort du Il est possible facultativement de transformer un des deux man- cliquet vers la droite jusqu'à l'effort souhaité. Veillez à ce que la la mise en œuvre de l'émetteur. ches de commande en une fonction progressive à cliquet ou à fonction de freinage ne soit pas active simultanément, si néces- frein pour une fonction moteur-gaz sans retour au neutre auto- saire, desserrez légèrement la vis du ressort de freinage. matique. Pour ce faire, avec la vis de réglage de l'effort du ressort Sélectionnez dans le menu système, dans le sous-menu fixez une petite équerre qui bloque l'effet de rappel du res- "réglages transmetteur" / "mode stick" sélectionnez le mode...
  • Page 8: Transducteur D'angle

    Généralités TRaNSDuCTeuR D'aNgLe 4.10 aNTeNNe 4.11 moDuLe-mémoiRe, CaRTe SD Les transducteurs d'angle LD et RD sont des transmetteurs L'antenne orientable de l'émetteur ne doit pas être dans une Il est possible de sauvegarder les caractéri- de signaux analogiques, auxquels il est possible d’affecter position pointée sur le modèle (Cf. fig.) de façon à délivrer le stiques de modèles différents sur une carte librement une fonction. Ils sont munis d’un crantage médian et meilleur rayonnement possible.
  • Page 9: Extrairela Carte Sd

    Généralités • L e message “carte formatée” apparaît et sur l'écran, la procé- CapaCiTé De SToCKage 4.12 ReTiReR / RempLaCeR L’aCCu De L'émeTTeuR dure est représentée sous forme de graphique à barre. L’émetteur dispose de 30 mémoires internes de modèles, une carte SD en option permet d’accroître la capacité de mémori- • C oupez d'abord l'émetteur. • E n fonction de la taille des cartes, cette procédure risque de sation. L'émetteur est sussceptible de gérer des cartes de 32 • D éverrouiller la paroi arrière à l'extrémité supérieure et la durer quelques minutes. Mo à 2 Go (Carte SDHC jusqu'à 4 Go). Sur une carte SD de rabattre 2 Go il est possible de mémoriser 3862 modèles. Cette carte en tenant compte des becs de maintien du bas.
  • Page 10: Chargeur D'ensemble De Radiocommande Et Charge De L'accu De L'émetteur

    Charger l'accu de l'émetteur attention : ses déplacements. L'accu FX-32 (réf. 4846) est équipé d'un égaliseur intégré et Le fait que l'accu du récepteur est déchargé se manifeste par alternativement : d'un circuit protecteur qui empêche entre autres la surch- le fait que les servos se déplacent plus lentement. Lorsque cet état de fait a été constaté, il faut immédiatement interrompre la...
  • Page 11: Raccordement Des Servos

    Généralités NouVeau SYSTème De CLaSSemeNT DeS FoNCTioNS 5. RaCCoRDemeNT DeS SeRVoS (pWm) La sélection du type de modèle comme base des fonctions Raccordement des servos et alimentation électrique : de mixage propose automatiquement, après la sélection du Récepteur R 7008 SB type de modèle, une suggestion concernant les fonctions de Raccordement : B = accu du récepteur ou voie mixage et la séquence des voies.
  • Page 12: Établissement Du Lien

    Généralités éTaBLiSSemeNT Du LieN aVeC L'émeTTeuR DioDe D'iNDiCaTioN De L'éTaT De L'émeTTeuR Diode Diode Fonction/état Sur ce récepteur télémétrique FASSTest R7008SB il est ® verte rouge possible de raccorder aussi bien des servos PWM normaux que des servos S.BUS, de même que via le raccordement ARRET MARCHE le signal de l'émetteur N'est PAS S.BUS2 il est également possible de raccorder des capteurs réceptionné...
  • Page 13: Modifier L'affectation Des Sorties Du Récepteur

    Généralités • Modifier L'affectation des sorties du réceP- S.BuS2: Ci-dessous 2 différentes combinaisons exemplaires TeuR Le système S.BUS2 est une évolution du système S.BUS d'affectation des sorties de l'émetteur. 1. - Appuyez sur la touche „LINK/ et présente une efficience bidirectionnelle. En fonction du Exemple 1 : MODE“ et maintenez-la enfoncée récepteur, il est possible de raccorder jusqu'à 32 capteurs, la...
  • Page 14: Raccordement À La Sortie S-Bus

    Généralités RaCCoRDemeNT HéTéRogèNe R7008 SB HUB-2 Fusible HUB-3 Laststrom: 6 A Dauer / 12 A kurzzeitig alimentation Cordon HUB-3 30cm réf. 88830030 Vers le variateur à noter : Le nombre maxinmal de voies du S-BUS est de 16+2. Toutefois HUB-4 le nombre de voies à disposition pour la commande ne peut RaCCoRDemeNT à La SoRTie S-BuS dépasser le nombre de voies proposé par l'émetteur (actuelle- À cette sortie il est possible de programmer en parallèle ment 18 ou 16+2.
  • Page 15: Exemple De Raccordement Au Système S-Bus2

    Généralités • RaCCoRDemeNT De CapTeuRS TéLéméTRiqueS eXempLe De RaCCoRDemeNT au SYSTème S-BuS2 Au branchement S.BUS2 du récepteur, on raccorde les capteurs de transmission des caractéri- Les servos S-BUS et les servos et gyroscopes S-BUS2 doivent stiques télémétriques. être raccordés et utilisés à la sortie appropriée. Il est possible de raccorder jusqu'à 32 capteurs télémétriques ou appareils à la sortie capteurs S.BUS 2. Par exemple, les futurs variateurs avec raccordement S.BUS2 qui mettent à disposition les carac- téristiques télémétriques que le récepteur transmet au sol. Les capteurs suivants sont actuellement disponibles : F1678 capteur de courant 150A F1712 variomètre-altimètre F1775 capteur multiple GPS, variomètre, la vitesse et altitude F1672 variomètre-altimètre de précision TEK...
  • Page 16: Raccordement Du Récepteur Affectation Avion

    Généralités explication des notions de gouver- RaCCoRDemeNT Du RéCepTeuR aFFeCTaTioN aVioN ne : Normal et empennage papillon a f f e c t a t i o n d e s 1aileron : 1 aileron 2ailerons+1volet de 2ailerons+2volets de 2ail.+2vol. 4ailerons+2volets de 4ailerons+2volets de voies en fonction...
  • Page 17 Généralités aile volante, aile delta Hélicoptères affectation des voies en fonction 2ailerons+1volet de 2ailerons+2volets de 2ail.+2vol. 4ailerons+2volets 4ailerons+2volets de H1, HR3, H-3,He3 H-4, H4X 2ailerons du système courbure courbure courb.+2aérofr. de courbure courbure+2aérofreins roulis roulis avion à avion à avion à avion à...
  • Page 18: Structure Du Menu Et Navigation

    De La TouCHe „RTN“ • P our confirmer, actionnez la touche ‘RTN’, La navigation de l'ensemble de radiocommane FX-32 est c e qui correspond à la fonction entrée (‘ENTER’). conçue de manière simple et logique. La rubrique „TouCHe Par ailleurs, en maintenant la touche “RTN“ plus longtemps CapaCiTiVe“, les touches de sélection „Home/eXiT“ et enfoncée, „u.meNu/moN“...
  • Page 19: Description De L'écran Initial

    Écran DeSCRipTioN De L'éCRaN iNiTiaL Les informations essentielles pour la programmation de l’émetteur apparaissent sur l’écran de démarrage. Simultanément cer- tains de ces rubriques d'affichage sont également le point de départ de procédures de programmation individuelles. Avec la rubrique „touche capacitive“ il est possible de marquer les rubriques et de le sélectionner ensuite à appuyant sur la touche „RTN“. On accède ainsi au menu de mise au point souhaité. éCRaN iNiTiaL pouR TouS LeS TYpeS De moDèLeS Timer 1 affichage de la tension par diode Marquez nom du modèle grand chronomètre Il est possible de sélectionner librement boîte de dia- Le fait de marquer La sélection et le marquage de la une alarme de sous-tension. La gamme...
  • Page 20: Menu De Sélection Des Organes De Commande / Des Interrupteurs

    / DeS iNTeRRupTeuRS • L a flèche présente la position mécanique actuelle de l'interrupteur. Accédez au dispositif de mixage à l'aide de la Le logiciel de l'ensemble de radiocommande FX-32 propose rubrique „touche capacitive“.et déterminez le sens de la com- un menu très vaste de sélection des organes de commande.
  • Page 21: Menu Du Système

    Menu du système TempS Du SYSTème meNu Du SYSTème miSeS au poiNT De L'éCRaN Dans ce menu il est possible d’effectuer les mises au point Dans ce menu il est possible de sélectionner 2 minuteries dif- Dans le menu de mise au point “DISPLAY” il est possible de initiales concernant l’émetteur et l’ensemble des mémoires de férentes : modifier le réglage du contraste, de la luminosité et la durée modèles. Les mises au point établies à cet endroit s’appliquent de l'éclairage de l'écran. à toutes les mémoires de modèles. Les caractérisrtiques conte- 1) ToTaL : cette minuterie indique la durée se service totali- nues dans une mémoire de modèle ne peuvent être modifiées...
  • Page 22: Nom De L'utilisateur (Nutzername)

    Menu du système miSe au poiNT DeS TRaNSmeTTeuRS (geBe- Nom De L’uTiLiSaTeuR (NuTzeRName) eNTeR : La fonction „ENTER“ permet de confirmer et de sauvegarder les ReiNSTeLLuNg) Cette fonction permet de saisir votre nom dans l'émetteur. données saisies. iNVeRSioN De La poLaRiTé DeS TRaNSmeTTeuRS Cette fonction permet de modifier le sens de l'efficacité de l'ensemble des transmetteurs et interrupteurs (inversion maté- La fonction "flèche" („PFEIL“) permet de guider le curseur dans le nom de l'utilisateur. rielle). L’inversion matérielle produit l’inversion du sens de la Nom De L'uTiLiSaTeuR fonction du transmetteur pour toutes les mémoires de modèles.
  • Page 23: Calibrage De Manche De Commande

    N T e R R u p T e u R ( a F F e C TaT i o N T Y p e „TOUCHE CAPACITIVE“ il est dès lors possible de choisir entre D'iNTeRRupTeuR) les modes (1...4) suivants. Les dispositifs de mixage externes de l'ensemble FX-32 sont munis de connecteurs et vissés au boîtier à l'aide d'un écrou. Il est ainsi très facile de disposer ces interrupteurs en fonction des souhaits de l'utilisateur. Disposez maintenant le manche de commande dans la position Il est également possible d'intervertir entre eux les interrupteurs neutre indiquée. Confirmez avec la touche „RTN“ maintenue à...
  • Page 24: Arret Hf/Test De Portée (Power Down Modus)

    Menu du système 9.6 iNFoRmaTioN aRReT HF/Test de portée (power Down modus) • P endant que l'on s'éloigne du modèle, observer les gouver- nes, si elles fonctionnent par intermittence ou restent à l'arrêt. Si Ce menu fournit des informations sur le numéro des appareils, nécessaire, faitesvous assister par une tierce personne qui essai de portée : les mises au point de langue, la version du logiciel, le domaine avant la mise en service, il est recommandé d'effectuer dans observera le fonctionnement des gouvernes. • P endant que vous vous éloignez, tournez également une de mise en oeuvre et la mémoire de modèles.
  • Page 25: Servo S-Bus

    Menu du système SeRVo S-BuS Dès que le servo est raccordé, il faut appuyer sur la touche aRReT HF Lecture („Lesen“) de la page S. 1/2. Ainsi les caractéristiques Pour préserver l'accu lorsqu'on utlise le simulateur de vol ou Dans ce menu, il est possible de programmer directement un du servo sont lues et affichées. pour programmer, il est possible de couper le rayonnement HF. servo S.BUS sur l'émetteur. Les paramètres suivants peuvent être mis au point : Pour ce faire, procéder de la manière suivante : à...
  • Page 26 Menu du système Mise au point standard : libre au moteur et le font vibrer. Étant donné qu'avec cette fonction - Course souple du servo (Softlauf) : le moteur s'échauffe rapidement, il est recommandé de ne pas Avec cette fonction, il est possible de lier le débattement du l'utiliser longtemps. servo à l'importance de la modification du signal de manière mise au point standard : arrêt souple, c'est-à-dire avec une légère temporisation. Si une action très rapide du servo s'impose, il est possible de couper cette fonction (AUS).
  • Page 27: Menu De Base

    Menu de base Les options individuelles suivantes sont disponibles : ques meNu De BaSe (meNu LNK ) Servo monitor des servos mix-alarm: mise au point des avertissements acou- Les fonctions du menu de base qui sont présentées dans le stiques détail dans les paragraphes suivants servent à établir les régla- modellwahl: Sélection du modèle et de la ges de base d'un modèle ou d'une mémoire de modèle. Ces mémoire du modèle Trainer :...
  • Page 28: Servo

    Menu de base transmetteur. Cetzte fonction est idéale pour tester les servos 10.2 SéLeCTioN Du moDèLe 10.1 SeRVo ou les débattements maximaux des gouvernes. Pour ce faire, Dans le menu „SERVO“ apparaît un récapitulatif de toutes les enclencher le mode test (Bouger). Sélectionnez ce bouton avec Outre la sélection proprement dite des fichiers de mémoires de courses de servo sous forme de graphique à barres, résultant la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ et mettez le mode en mar- modèles, ce menu permet également de manipuler l’intégralité finalement de tous les réglages et fonctions de mixage établis. che puis confirmez-le. des fichiers de modèle tels que création, copie, effacement et renommer.Une mémoire de modèle correspond à approx. 500 À l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ marquez à noter : ko, il est possible de sauvegarder dans l’émetteur 30 modèles, l'option "SERVO" dans le menu de base et confirmez la sélec- Pendant le test il est tenu compte de toutes les limitations de sur la carte SD jointe de 32 Mo, approx. 60 modèles. L'émetteur...
  • Page 29: Créer De Nouvelles Mémoires De Modèles

    T12Fg sont au niveau logiciel le plus récent, sinon le con- (espaces compris). en fonction du choix du type de modèle. Ceci permet de réduire vertisseur interne de l'ensemble FX-32 n'identifie pas les l’affichage au minimum requis et offre plus de clarté. données (Cf. page 85). CopieR uNe mémoiRe De moDèLe à noter : il est absolument indispensable de sélectionner le type de Il est possible de transférer une mémoire de modèle sur le...
  • Page 30: Sélection Du Type D'aile Et D'empennages

    Menu de base En principe, les possibilités de sélection suivantes sont à dis- Définition du type d'empennages. En tout, on dispose des types de plateaux cycliques suivants : position : alternativement pour les ailes volantes est proposée une • T ype de voilure : (Normal: 1 ail., 2 ail., 2 ail. 1 volets, 2 sélection pour le type de gouverne de direction. ail. 2 volets. • H -1 : asservissement par 1 servo a il - 2 vol.courb., 2 ail - 2 vol.courb. - 2 aérofr., 2 ail 2 vol.courb.
  • Page 31 Menu de base 10.4 moDuLaTioN (sélection du type de modulation/ té- muLTi : mode 12+2 voies, récepteurs R608FS, • LinKing (étabLisseMent du Lien) : FaSST ® lémétrie) R6008HS, R6014HS/ FS, R6108SB, R6203SB, R6303SB, Avec la fonction „LINKING“ ont établit le lien entre le récepteur R6208SB et R6308SBT. et l'émetteur pour la réception des signaux de commande et des L'émetteur peut être exploité avec cinq types de modulations : à noter : caractéristiques télémétriques. S-FHSS (8 voies), FASST ® 7KAN (1-7 voies), FASST ®...
  • Page 32: Mise Au Point Des Données Télémétriques

    Menu de base • L a gamme de mise au point est de 0,1 à 2 secondes, ce qui miSe au poiNT DeS DoNNéeS TéLéméTRiqueS correspond à 0,1 s = 10 x par seconde à jusqu'à 2 secondes = Pour recevoir les signaux codés de l'émetteur et les convertir, 0,5 x par seconde. Nous recommandons une mise au point de il faut que le récepteur soit „lié“ à l'émetteur. 0,5 seconde. • P our recevoir les données télémétriques, il faut en principe que l'un des deux types de modulation FASSTest ait été ® sélectionné. • P lus la valeur est petite et plus souvent l'affichage est actua- lisé.
  • Page 33: Fonction

    Menu de base • D ans cette page il n'est possible d'affecter que l'organe de 10.5 FoNCTioN commande souhaité à la fonction sélectionnée en déplaçant La sélection du type de modèle comme base des fonctions de le curseur clignotant avec la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ mixage et agencement des organes de commande, crée auto- avant de confirmer avec la touche ‘RTN’. matiquement une configuration des organes de commande en fonction du type de modèle sélectionné. Nous recommandons SéLeCTioN DeS DiSpoSiTiFS De RégLage De pReCi- de les conserver, si possible, afin d’obtenir une sorte de stan-...
  • Page 34: Transformation Des Fonctions

    Menu de base mande, utilisé généralement pour la fonction des gaz pour aju- ster le ralenti sans influencer la position plein gaz. aTL Normal/Reverse= l'efficacité des trims n'est effec- tive que sous la position médiane du manche (gamme de ralenti) (Reverse). Diverses valeurs de réglage précision par assiette de vol gLoB / Sepa: La touche Glob / Sepa permet de sélectionner si l'organe de commande est pareil pour cette fonction quelle que soit l’assiette de vol = Glob. (globalement). Si on commute sur Sepa (séparément), l'organe de commande peut être différent pour cette fonction dans chacune des assiettes de vol.
  • Page 35: Décalage Du Neutre Des Servos

    Menu de base La position des servos est systématiquement représentée sous 10.6 DéCaLage Du NeuTRe DeS SeRVoS 10.7 iNVeRSioN De La CouRSe DeS SeRVoS forme valeur. Pour la mise en place des servos dans un modèle, il est préfé- Pour modifier une mise au point il faurt marquer la voie concer- Cette fonction permet d’inverser électroniquement le sens de rable de les installer de telle sorte que le dispositif de réglage de née avec le curseur. Une fois que la voie correcte a été sélec- rotation de tous les servos. Il n’est donc pas indispensable, lors précision sur l’émetteur soit au neutre lorsque le palonnier du tionnée, intervient l'ajustement des valeurs par rotation de la de la mise en place des servos dans le modèle, de s’occuper servo est aussi en position neutre. rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“. La gamme de mise au point de leur sens de rotation.
  • Page 36: Réglages De La Sécurité Intégrée

    Menu de base 10.8 RégLageS De La SéCuRiTé iNTégRée Cette fonction de sécurité intégrée de l’alimentation (Battery- Fail-Safe) peut être remise à zéro. Pour l’exploiter, il faut prévoir En mode 7 CH la fonction de sécurité intégrée (Failsafe) est un interrupteur. L'organe de commande établi est désigné dans affectée de façon rigide à la voie 3 et ne peut pas être modifiée. la rubrique „--“ au troisième niveau de l'écran. Sur l'écran de Dans le mode „MULT“, il est possible d'occuper librement les l'exemple, c'est l'interrupteur „SA“ qui a été choisi. voies. Les réglages suivants peuvent être exécutés : 1.moDe HoLD : dans le récepteur sont sauvegardées tem- porairement les dernières impulsions correctes et, en cas Ce menu dispose d'un niveau supplémentaire pour les voies de dérangement, transmises aux servos. Elles sont préser- 5 à 16, le compteur de pages sur la partie droite l'indique. À...
  • Page 37: Établissement De La Course Du Servo (Fin De Course)

    Menu de base 10.9 éTaBLiSSemeNT De La CouRSe Du SeRVo (FiN De CouRSe) programmation du point limite (Limit-point) Cette fonction permet de régler la L’établissement du point limite intervient selon la même procé- course du servo séparément pour dure. Repérer la zone appropriée et établir la valeur à l’aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“. chacun des côtés et cela pour tou- 30-140% 30-140% tes les 7 voies. Cette procédure à...
  • Page 38: Fonction De Coupure Du Moteur

    Menu de base 10.10 FoNCTioN De CoupuRe Du moTeuR (moToR 10.11 RégLage pRéSéLeCTiF DeS gaz auS) (RaLeNTi 2) pour les réglages, tenir compte des instructions suivantes : Cette fonction permet de cou- La fonction Ralenti 2 (‘LERLAUF 2’) permet, en actionnant un per le moteur à l’aide d’un inter- • p our démarrer le moteur, il faut que l’interrupteur de coupure interrupteur, d'accéder très rapidement à une position présélec- des gaz se trouve sur arrêt (AUS).
  • Page 39: Mise Au Point De La Minuterie ( Chronomètre )

    Menu de base 10.12 miSe au poiNT De La miNuTeRie ( CHRoNomè- viduelles de la fonction des montres. Marquez systématique- TRe ) ment la fenêtre à côté de la liste des interrupteurs, actionnez la touche ‘EDIT’ et, dans le menu de sélection des interrup- À l’aide du menu Timer, il est possible d’effectuer le réglage des teurs, sélectionner l'interrupteur souhaité et la direction de son montres électroniques. Les montres apparaissent dans deux actionnement. fenêtres de l’écran. Vous y avez donc constamment accès, par exemple sur la durée totale de la séance de vol et la durée de fonctionnement du moteur sur un modèle à moteur électrique. Il est possible d’ajuster individuellement les montres pour chaque • S électionnez le mode opératoire (compte à...
  • Page 40: Mise Au Point Des Trims

    Menu de base 10.13 miSe au poiNT DeS TRimS 10.15 Nom De La FoNCTioN 10.14 FoNCTioN muLTipRop À l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ marquez l'option Avec la fonction Multiprop il est possible d'augmenter les voies d'affichage des trims (‘TRIMMERANZEIG’) dans le menu de proportionnelles 11+12 de 8 voies propotionnelles chaque base et confirmez la sélection à l'aide de “RTN”. L’écran se pré- fois. Pour le décodage, il faut disposer côté récepteur d'un sente comme suit : décodeur Multi-Prop MPDX-1 réf. F1400. Le nombre totale des voies est ainsi porté...
  • Page 41: Télémétrie

    Menu de base 10.16 TéLéméTRie Lorsque la valeur établie est atteinte retentit un signal acousti- En appuyant sur la touche „HOME/EXIT“ de l'écran de démar- que sur l'émetteur. rage, ou dans le menu de base en sélectionnant la fonction „TELEMETRIE“ il est possible d'ay accéder. LaNgue : La fonction parlée („SPRACHE“) permet de mettre en marche Dans ce menu apparaissent les capteurs mentionnés de même ou de couper l'annonce parlée de la valeur télémétrique. Il est que les alarmes et les valeurs de seuil. possible pour cela d'utiliser un interrupteur. Même la mise au point et la gestion de l'alarme vibratoire et des indications parlées intervient à...
  • Page 42: Capteur

    Menu de base 10.17 Capteur Appuyez ensuite sur la touche nouvelle lecture („Neu eNRegiSTRemeNT auTomaTique D'uN CapTeuR eiNLeSeN“) et répondez avec „RTN“ à la question de sécu- C'est dans le menu capteur („Sensor“) qu'intervient rité. Dans le point de menu enregistrement („aNmeLDuNg“) un l'enregistrement des capteurs et la classification du type de C'est ici que les capteurs sont signalés au système et configu- nouveau capteur est automatiquement ajouté...
  • Page 43: Mise Au Point Manuelle Des Numéros De Créneau

    Menu de base Pour sauvegarder la modification, appuyez sur écriture eXpLiCaTioN Du CRéNeau TempoReL / SLoT miSe au poiNT maNueLLe DeS NuméRoS De CRé- („SCHReiB.“) et répondez à la question par „RTN“. Neau La transmission des données des capteurs intervient dans 31 créneaux temporels/slots divisés en 3 blocs. Normalement l'émetteur essaie de positionner les capteurs du mieux possible lors de leur enregistrement pour remplir le plus Blocs de créneaux temporels de créneaux possibles du bloc 1. Bloc 1 = 1...12 Si la configuration automatique des créneaux de capteurs ne Bloc 2 = 13...24...
  • Page 44: Alarme De Dispositif De Mixage

    Menu de base 10.18 TeLem.-eiNST 10.19 aLaRme De DiSpoSiTiF De miXage eXTeNSioN De La LiSTe DeS CapTeuRS Lors de la procédure de mise en marche pour se protéger éven- Dans ce menu il est possible d'établir les mises au point de la Le nombre des capteurs du système télémétrique de robbe- transmission télémétrique. Avec la fonction enregistrement des tuellement de dispositifs de mixage ou d'assiettes de vol ou de Futaba croît en permanence. positions de manche incorrectes, il est possible d'établir une caractéristiques télémétriques il est possible de sauvegarder les alarme. Cette fonction est conçue pour la sécurité de l'utilisateur caractéristiques télémétriques sur la carte SD. Il est possible Il n'est possible d'enregistrer que des capteurs que cet émet- et du modèle et prévient en présence de mises au point intem-...
  • Page 45: Mode Écolage (Moniteur-Élève)

    émetteurs de l’élève suivants : • R accorder l’émetteur du moniteur et l’émetteur de l’élève à l’aide du cordon d’écolage. FX-32 comme émetteur de l'élève en liaison avec les émet- • M ettre l'émetteur du moniteur en marche. teurs de moniteur suivants (accu d'émetteur indispensable • E n fonction du type de l’émetteur, l’émetteur de l’élève est mis...
  • Page 46: Mode Écolage, Émetteur Du Moniteur

    Le mode écolage avec d'autres ensembles de radiocom- • F oNC: mande robbe-Futaba comme émetteur de l'élève, ne peut Avec ce mode la fonction correspondante est transmise à intervenir qu'avec les émetteurs pourvus de la nouvelle l’émetteur de l’élève. Il faut en l'occurrence que toutes les fonc-...
  • Page 47: Mode Écolage, Émetteur De L'élève

    Menu de base 10.22 eXpLoiTaTioN SouS FoRme De SimuLaTeuR eXempLe : Mode “Mix”, taux 50 %. Le moniteur et l’élève ont accès De VoL ensemble sur la commande du modèle, le moniteur avec une Pour asservir un simulateur de vol avec l'émetteur FX-32, il peut course de commande de 100 % et l’élève avec une course de s'avérer nécessaire d'utiliser le cordon adaptateur disponible en commande de 50 %. accessoire sous la réf. 8239 (Lorsque le cordon du simulateur dispose d'un connecteur cinch de 3,5 mm qui ne s'engage pas Configuration de la voie de l'élève directement dans la douille d'écolage L/S). Ici il est possible de configurer quelle voie du moniteur pilote Pour économiser de l'énergie, il faut que, en mode simulateur quelle voie de l'élève. Ceci est important lorsque l'élève utilise de vol, le rayonnement HF soit coupé. Cf. page 26.
  • Page 48: Menu Des Modèles (Modèles À Aile)

    • a iL.->direct. : mixage ailerons -> gouvernes de directio n 11.2 aSSieTTe De VoL Les fonctions du menu des modèles qui sont présentées dans le détail dans les paragraphes suivants servent à établir les régla- • s tÖrKLaP->HÖHe : dispositif de mixage déporteurs -> Le logiciel de l’ensemble de radiocommande FX-32 propose ges étendus d'un modèle ou d'une mémoire de modèle. Ces profondeur systématiquement huit assiettes de vol dans chacune des caractéristiques sont sauvegardées sous le nom programmé du mémoires de modèle. Il est possible ainsi de sauvegarder systé-...
  • Page 49: Copier Les Assiettes De Vol

    Menu des modèles à ailes À l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ marquez la grammation initiale est systématiquement sur ‘0’, c’est-à-dire 11.3 RégLage De La CouRSe De L'oRgaNe De Com- fenêtre nouveau (‘Neu’) et confirmezla sélection avec la touche qu’il n’y a pas de temporisation programmée. maNDe (geBeR aFR) ‘RTN’. Ensuite apparaît le numéro courant suivant qui peut être Avec la mise au point de la course de l'organe de commande donné pour la nouvelle assiette de vol. Après une nouvelle con- à noter : (AFR) la caractéristique est déterminée (Expo1, Expo2, courbe) Cette temporisation n'est efficace qu'avec la commutation de firmation avec la touche ‘RTN’, la nouvelle assiette de vol appa- avec laquelle agit un organe de commande de la sortie concer- l'assiette de vol actuelle, ensuite la fonction est de nouveau...
  • Page 50 Menu des modèles à ailes mise en œuvre : valeur en % à l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“. La sélection du point pour les modifications devant être réalisée • e xécutez les mises au point préalables La fourchette de réglage se situe entre -200% et +200%. Le intervient avec la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“. Lorsque Repérez d'abord avec la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ la réglage initial est de +100%. Le fait d’actionner la touche ‘RTN’ le point souhaité est activé, dans la rubrique taux (‘RATE’) pro- fenêtre de mise au point de la 2e page (FuNKT). Avec un mou- pendant au moins 1 seconde permet de rétablir à tout moment grammez la valeur par des rotations de la rubrique „TOUCHE vement rotatif il est possible de sélectionner l'organe de com- le réglage initial.
  • Page 51: Mise Au Point Du Dispositif Dual-Rate

    11.4 miSe au poiNT Du DiSpoSiTiF DuaL-RaTe 11.5 DiSpoSiTiFS De miXage pRogRammaBLeS ment sur une ligne. Sur l'écran apparaissent les quatre premiers Il est possible de programmer jusqu'à six mises au point Dual- L’ensemble de radiocommande FX-32 dispose en plus des fonc- dispositifs de mixage. L'écran dispose d'autres plans. La pagi- Rate différentes (seconde course de l'organe de commande tions de mixage préprogrammées définitivement de 10 disposi- nation à droite l'indique. La procédure de programmation est commutable). Marquez la fenêtre (DUAL RATE) puis actionnez...
  • Page 52 Menu des modèles à ailes • a ctiver le dispositif de mixage dans le mode „HIN“, la position de butée à gauche de l'organe de • c onsignes de programmation de la voie esclave N aviguez avec la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE “ sur la Les réglages interviennent en fonction de la même procédure. commande dispose d'un taux de mixage de 0%, si on déplace fenêtre „STATUS“. La programmation préalable se trouve sur Marquez la fenêtre à droite à côté de „SLAVE“ et, à l'aide de l'organe de commande vers la droite, la valeur augmente ou 'INA' (désactivé). En tournant la rubrique „TOUCHE CAPACI- la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ déterminez la fonction et diminue. dans le mode „ZUR“, la position de butée à droite de TIVE“ vers la gauche, on active le dispositif de mixage, apparaît confirmez la sélection à l'aide de “RTN”. Si vous le souhaitez, l'organe de commande dispose d'un taux de mixage de 0%, si la mention ‘AKT’ clignotante. Cette procédure doit être achevée activez ensuite le mode Lien comme décrit ci-dessus. on déplace l'organe de commande vers la gauche, la valeur en appuyant sur la touche "RTN".
  • Page 53 Menu des modèles à ailes Avec ce dispositif de mixage Offset très confortable, il est Avec la touche à double flèche on saute d'une seconde vers possible de réaliser des séquences de fonction manuelles l'avant ou vers l'arrière. Le fait d'actionner la touche avec le ou automatiques pour jusqu'à 4 fonctions. Dans la pratique il symbole de la flèche constitue un pas de 0,1 seconde.
  • Page 54: Différentiel Ailerons

    Menu des modèles à ailes 11.6 DiFFéReNTieL aiLeRoNS À l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ marquez En règle générale sur un modèle d’avion ou exploite le différen- l'option différentiel ailerons (‘Quer-Diff.’) dans le menu du • é tablir les paramétrages de base tiel ailerons pour compenser le couple de lacet négatif. Dans un modèle et confirmez la sélection avec 'RNT'. L’écran se pré- D ans la rubrique ‘Global’ il est possible de programmer, comme virage, l’aile extérieure se déplace plus rapidement dans l’air. sente comme suit : décrit plusieurs fois déjà, le mode ‘Sepa’ ou le mode ‘Global’. Donc l’aileron de cette demi-aile présentant un débattement vers le bas offre une résistance plus élevée que celui qui pré- V ia la rubrique ‘Que-AFR’ on accède directement aux mises au sente un débattement vers le haut. Il en découle un couple ant-...
  • Page 55: Mise Au Point Des Volets

    Menu des modèles à ailes 11.7 miSe au poiNT DeS VoLeTS 11.8 disPositif de Mixage aiLerons -> VoLets de CouRBuRe Dans ce menu Dans ce menu il est possible il est possible d'effectuer les d ’ é t a b l i r l e s mises au point valeurs prédicti- t o u s l e s...
  • Page 56: Dispositif De Mixage Ailerons -> Aérofreins

    Menu des modèles à ailes ´sur l'ÉCRAN TACTILE“, doivent être mis au point selon le 11.9 disPositif de Mixage aiLerons -> aérofreins principe bien connu, pour le débattement vers la droite et vers la schéma connu. Le préfixe permet d’établir le véritable sens de gauche des ailerons, des valeurs de mixage en % à l’aide de la leur incidence. Dans ce menu il est possible d’établir les valeurs prédictives rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“. Le préfixe permet d’établir le L'efficacité et la tâche de la mise au point possible avec les d’un dispositif de mixage qui entraîne avec le déplacement des véritable sens de leur incidence. modes ‘Global’ ou ‘Separt’ ont été décrites plusieurs fois. Si ailerons celui des aérofreins dans le même sens que les aile- ce dispositif de mixage est destiné à être relié au dispositif de rons. On accroît ainsi la également manœuvrabilité d'un modèle...
  • Page 57: Dispositif De Mixage Ailerons -> Gouverne De Direction

    Menu des modèles à ailes 11.10 disPositif de Mixage aiLerons -> gouVerne plémentaire, il est possible d'exécuter un alignement de préci- De DiReCTioN sion. Ailerette Dans ce menu L'écran dispose de deux niveaux qui se présentent comme suit : Ailerette (DIRECT.) (DIR2) il est possible Cette fonction de mixage aussi doit d’abord être activée dans d ’ é t a b l i r l e s la ligne ‘ACT/INA’ . Marquez d'abord la fenêtre, réalisez le valeurs prédicti- réglage avec la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ et activez en ves d’un dispo-...
  • Page 58: Dispositif De Mixage Déporteurs -> Profondeur

    Menu des modèles à ailes 11.11 disPositif de Mixage déPorteurs -> Profon- DeuR Déporteur Déporteur Dans ce menu il gauche droit est possible de déterminer les valeurs prédicti- ves du dispositif de mixage qui, avec le débatte- ment des dépor- teurs, provoque le débattement PROF DIRECT PROF PROF2 de la profondeur. Empennages papillon Ailvator Sur de nom- breux modèles, le fait de sortir les déporteurs provoque une modification des charges au voisinage de l’axe transversal. Le Cette fonction de mixage aussi doit d’abord être activée dans...
  • Page 59: Courbure)

    Menu des modèles à ailes Les courbes de mixage et les valeurs prédictives des courses 11.12 DépoRTeuRS (DiSpoSiTiF De miXage VoLeTS de servo peuvent être programmées individuellement pour De CouRBuRe) les ailerons, les volets de courbure et les aérofreins de même puce puce que pour la gouverne de profondeur. Dans la rubrique limitée Dans ce menu, aileron aileron "courbe et taux" (‘Kurve and Rate’) sur l'écran il faut marquer la il est possible (AIL3) (AIL3) ligne correspondante et confirmer à l'aide de “RTN”. d ’ é t a b l i r l e s valeurs prédicti- L'écran suivant permet de la manière déjà décrite souvent, de ves d’un dispo-...
  • Page 60: Dispositif De Mixage De La Profondeur -> Déporteurs

    Menu des modèles à ailes 11.13 disPositif de Mixage de La Profondeur -> Il faut ensuite déterminer le mode opératoire de l'organe de DépoRTeuRS commande. La sélection intervient selon le schéma habituel. La rubrique avec le symbole de l'efficacité de l'organe de com- Dans ce menu il est possible de programmer les mises au point prédictives pour un dispositif de mixage à l'aide duquel, en mande doit être marquée. Le mode d'efficacité change alors chaque fois. En tout on dispose de quatre modes dont la fonc- actionnant la gouverne de profondeur, les volets de courbure tion est présentée schématiquement sur l'écran.
  • Page 61: Dispositif De Mixage Volets De Courbure -> Profondeur

    Menu des modèles à ailes 11.14 disPositif de Mixage VoLets de courbure -> 11.15 DiSpoSiTiF De miXage gouVeRNe De DiReC- pRoFoNDeuR tion -> aiLerons Dans ce menu il est possible de déterminer les valeurs pré- dictives du dispositif de mixage qui, lors du débattement de Dans ce menu il Ailerette Ailerette la profondeurl'aile présente une courbure. On assiste ainsi est possible de (DIRECT.) (DIR2) l’incidence de la profondeur particulièrement pour permettre déterminer les l’exécution de virages serrés et de figures de voltige carrées. valeurs prédicti- La fonction peut être activée avec un interrupteur sélec- ves du dispositif...
  • Page 62: Dispositif De Mixage Butterfly

    Menu des modèles à ailes interrupteur (‘SCHALT’) il est possible de sélectionner un inter- 11.16 DiSpoSiTiF De miXage BuTTeRFLY rupteur selon la procédure bien connue et d'en déterminer le sens d'actionnement. La valeur prédictive est ‘--’, c’est-à-dire Dans ce menu il puce puce que l’interrupteur est toujours en marche. est possible de aileron aileron programmer les (AIL3) (AIL4) Comme décrit plusieurs fois, il est possible au premier niveau valeurs prédicti- de l'écran de déterminer et de programmer une courbe de ves d’un dispo- mixage. Via cette courbe de mixage il est possible de program- sitif de mixage mer un taux de mixage et de déterminer ainsi l'importance du...
  • Page 63: Dispositif De Mixage Direction ->Profondeur

    Menu des modèles à ailes activez en actionnant “RTN”. Ensuite dans la fenêtre apparaît 11.17 disPositif de Mixage direction ->Profon- DeuR (uniquement sur les avions à moteur) la position de l'interrupteur ‘MARCHE’ ou ‘ARRET’. L'efficacité et la tâche de programmation avec les modes ‘Global’ ou ‘Separt’ ont été décrites plusieurs fois. Elles sont Cette fonction est exploitée pour déplacer la gouverne de profondeur lorsqu'on déplace la gouverne de direction. Cette programmées dans la ligne ‘Mode’. Dans la ligne interrup- teur ‘Schalt.’ il est possible de sélectionner un interrupteur option est utilisée pour contrer les tendances de certains modèles à décrocher en présence d'un débattement de la...
  • Page 64: Fonction Demi-Tonneau Déclenché

    Menu des modèles à ailes de l'écran de déterminer et de programmer une courbe de 11.18 FoNCTioN Demi-ToNNeau DéCLeNCHé mixage. Via cette courbe de mixage il est possible de program- mer un taux de mixage et de déterminer ainsi l'importance du Snap Roll signifie “tonneau déclenché”. Cette fonction permet débattement dans le même sens de la direction la profondeur de déterminer les positions des organes de commande pour est actionnée. réaliser une certaine figure de voltige. Cette manœuvre est exécutée après l'actionnement d'un interrupteur. Ces positi- Contrairement aux dispositifs de compensation précédents ons des servos ne sont alors plus surmodulables. intervient un mixage ici en forme d'une courbe V. Quelle que soit la direction dans laquelle la gouverne de direction est Pour la figure de voltige concernée, il est possible de program- déplacée, intervient toujours une compensation dans la même...
  • Page 65: Dispositif De Mixage Des Volets D'atterrissage

    Menu des modèles à ailes manuellement via un interrupteur ou automatiquement à l'aide 1.19 DiSpoSiTiF De miXage DeS VoLeTS d'un manche de commande. Si c'est le mode automatique qui D'aTTeRRiSSage (uniquement sur modèles à moteur) est prévu, marquez d'abord la fenêtre 'MODE' et confirmez avec Sur de nom- 'RTN'. Ensuite apparaît le point de menu „AUTO-SW“. Dans le breux modèles, menu qui suit il est possible de programmer le manche désiré le fait de sor- et le point de déclenchement selon la procédure bien connue. tir les volets d e c o u r b u r e Il est possible en plus de régler la vitesse (SPEED, avec comme volets efficacité dans les deux sens) pour toutes ces gouvernes. La...
  • Page 66: Réglages Du Gyroscope

    Menu des modèles à ailes nements, consultez la notice du gyroscope utilisé. La sensibilité À l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ marquez l'option 11.20 RégLageS Du gYRoSCope des trois gyroscopes possibles est déterminée selon la procé- accélération (‘BESCHLEUNIG’) dans le menu du modèle et dure connue dans la colonne taux (‘RATE’). confirmez la sélection à l'aide de “RTN”. Si vous installez un gyroscope dans votre avion pour stabiliser un des axes, il est possible dans ce menu d'exécuter les mises à noter : Dans la première ligne apparaît la fonction pour laquelle une au point préalables du gyroscope. Pour jusqu'à 3 gyroscope il Pour munir la fonction sensibilité du gyroscope d'un organe de fonction d'accélération doit être établie. est possible d'accéder à 3 modes différents (Normal-AVCS) et commande, il faut dans le menu des base sous les fonctions d'établir une certaine sensibilité qu'il est possible d'appeler en gyroscope activer le mode 2 ou 3. Cette fonction de mixage aussi doit d’abord être activée dans la actionnant un interrupteur. ligne ‘AKT/INA’ . Outre la sensibilité du gyroscope sélectionnable parmi des valeurs en % il est également possible de sélectionerv le type Par ailleurs, dans la ligne dessous il est possible d'établir le de gyroscope. Pour chaque assiette de vol il est possible de...
  • Page 67: Trim De Dispositif De Mixage 1 Et 2 (Uniquement Planeur)

    Le logiciel À l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ marquez de l'émetteur l'option ‘TRIM MIX 1` ou ‘TRIM MIX 2’ dans le menu du modèle PROF FX-32 propose PROF PROF2 et confirmez la sélection à l'aide de “RTN”. un dispositif de Empennages papillon Ailvator La pagination dans la partie droite indique qu'il existe encore mixage de deux L'écran dispose de cinq niveaux qui se présentent comme suit : plus de niveaux de menu. Dans les trois premiers menus on phases de vol exécute des mise au point pratiquement identiques. La diffé-...
  • Page 68: Mises Au Point Des Moteurs Électriques

    Menu des modèles à ailes automatiquement à l'aide d'un manche de commande. Si c'est pour simplifier encore l'utilisation (marche-arrêt) nous 11.23 miSeS au poiNT DeS moTeuRS éLeCTRiqueS le mode automatique qui est prévu, marquez d'abord la fenêtre recommandons d'attribuer un interrupteur à 2 positions - dans le menu fonction. et confirmez avec 'RTN'. Dans le menu qui suit il est possible Cette fonction est particulièrement intéressante pour de programmer le manche désiré et le point de déclenchement Dans la ligne ‘Moteur coupé’ déterminez la position dans l'asservissement d'un moteur électrique dans un motoplaneur laquelle le moteur est coupé. Après avoir marqué la fenêtre et...
  • Page 69: Dispositif De Mixage Pour Empennages En V

    Menu des modèles à ailes procédure avec 'RTN'. 11.24 DiSpoSiTiF De miXage pouR empeNNageS eN V 11.25 2e gouVeRNe De pRoFoNDeuR aVeC FoNCTioN (uniquement lorsque dans la sélection du modèle c'est D'aiLeRoNS Le préréglage est établi chaque fois sur 100%, le fait d’actionner empennages en V qui a été sélectionné) (uniquement lorsque dans la sélection du type de modèle la touche ‘RTN’ pendant au moins 1 seconde permet de rétablir c'est modèle ailvator qui a été...
  • Page 70: Réglage Des Ailerettes

    Menu des modèles à ailes Observez que cette fonction n'est disponible que lorsque vous 11.22 RégLage DeS aiLeReTTeS avec sélectionné le type de modèle concerné (aile volante/aile delta). Ce menu pro- pose toutes les f o n c t i o n s d e m i x a g e p o u r DIR1 l'asservissement des gouvernes dans les aileret- DIR2 tes d'un modèle d'avion. Ces gou-...
  • Page 71: Menu De Base (Modèles D'hélicoptères)

    Menu de base hélicoptère meNu De BaSe (moDèLeS D'HéLiCopTèReS) Fonction multiprop, Cf. page 40 multiprop : Les fonctions du menu de base qui sont présentées dans le Funktionsname : Changement du nom de la fonction, Cf. détail dans les paragraphes suivants servent à établir les régla- page 40 ges de base d'un modèle ou d'une mémoire de modèle. Ces caractéristiques individuelles sont sauvegardées sous un nom Telemetrie: Configuration et affichage des de modèle dans une mémoire autonome. caractéristiques télémétriques, , Cf. page 41 à noter : En détail, une fois que le type de modèle Héli a été activé on Sensor : Configuration et affichage des...
  • Page 72: Fonction

    Menu de base hélicoptère 12.1 FoNCTioN SéLeCTioN DeS DiSpoSiTiFS De RégLage De pReCi- SioN (TRimS) L'affectation des trims est également parfaitement libre. La pro- La sélection du type de modèle comme base des fonctions de mixage et agencement des organes de commande, crée auto- cédure est la même que pour le choix des organes de com- matiquement une configuration des organes de commande en mande. Marquez la colonne ‘TRIM’ de la fonction concernée et confirmez, le menu de mise au point des trims apparaît.
  • Page 73: Mixage Annulaire Du Plateau Cyclique

    Menu de base hélicoptère assiette de vol 12.2 miXage aNNuLaiRe Du pLaTeau CYCLique 12.3 miSeS au poiNT Du pLaTeau CYCLique La fonction (Global / Separat) n'apparaît que dans le menu Héli (exemple type HR-3) Le dispositif de mixage annulaire de plateau cyclique permet de Mise au point individuelle des organes de commande des fonc- et dans le menu Planeur étant donné que seul pour ces types limiter la course des fonction de roulis, de tangage du plateau de modèles la commutation des assiettes de vol est disponible. tions roulis, tangage et pas. Le menu du plateau cyclique dis- cyclique sur une valeur établie au préalable. Lorsqu'on actionne Cf. chap.10.13 „RÉGLAGE TRIM (TRIMM-EINSTE) page 34. pose de plusieurs niveaux d'affichage, le compteur de pages simultanément deux fonctions (roulis et tangage) le débatte- à la droite l'indique. Une pression sur le bouton S1 permet ment maximal est limité automatiquement pour éviter le bloqua- Sur les modèles d’hélicoptère cela représente un énorme avan- d'accéder dans ces niveaux. Il est possible dans ce menu, entre...
  • Page 74 Menu de base hélicoptère Optimisez ensuite les taux de mixage des fonctions de tangage -, établir la direction correcte de déplacement pour les fonctions de tangage et de roulis. (NICK-> ROL et NICK -> PIT). Il est possible d'établir systéma- Établir une course relativement importante sans toutefois que tiquement des valeurs de mixage séparées en % pour chaque côté de débattement. Établissez la programmation de telle la tringle concernée ou le servo ne viennent en butée. Contrô- ler avec précision les coures de commande maximales lorsque manière qu'il n'y ait pas d'influence néfaste de la fonction de les fonctions de pas, de roulis et de tangage se trouvent dans roulis et de la fonction de pas lorsque la fonction de tanagage est actionnée sur l'intégralité de sa course. des positions de débattement extrêmes. En fonction du type d’asservissement et du type de tête de rotor il peut arriver que le plateau cyclique coince avec une course trop importante ou Dans le menu inférieur il est également possible de compenser...
  • Page 75: Menu Du Modèle (Modèle D'hélicoptère)

    12.6 aSSieTTe De VoL l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“, dans le menu de base le type de modèle “Héli” et confirmer avec ‘RTN’. Ensuite • g as/Motor Mix: Mixage du plateau cyclique -> gaz apparaît un récapitulatif des menus de modèles d'hélicoptères. • P itcH -> nadeL : dispositif de mixage pas -> poin- Le logiciel de l’ensemble de radiocommande FX-32 propose teau systématiquement cinq assiettes de vol dans chacune des mémoires de modèle. Il est possible ainsi de sauvegarder systé- • P as -> rotor arriÈre : dispositif de mixage pas matiquement les réglages optimaux pour les diverses tâches -> rotor arrière aéronautiques et, si nécessaire, de leur affecter un interrupteur.
  • Page 76: Changer De Priorité

    Menu de modèle hélicoptère À l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ marquez la grammation initiale est systématiquement sur ‘0’, c’est-à-dire • cHanger de Priorité fenêtre nouveau (‘Neu’) et confirmezla sélection avec la touche qu’il n’y a pas de temporisation programmée. Dans la liste, avec la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ repérez ‘RTN’. Ensuite apparaît le numéro courant suivant qui peut être l’assiette de vol dont vous souhaitez modifier la priorité. À l'aide donné pour la nouvelle assiette de vol. Après une nouvelle con- à noter : de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ il est possible à l'aide Cette temporisation n'est efficace qu'avec la commutation de firmation avec la touche ‘RTN’, la nouvelle assiette de vol appa- des flèches de déplacer la ligne (assiette de vol) vers le haut l'assiette de vol actuelle, ensuite la fonction est de nouveau raît sur l'écran.
  • Page 77: Mises Au Point Des Courbes De Pas

    • Idle up3 = Priorité aux gaz 3 : pour la voltige (Chap. 15.4). de pas d'une des 3 courbes possibles pour lesquelles on dis- • HOLD = Autorotation : atterrissage en autorotation pose de jusqu'à 17 points réglables. Par ailleurs, l'ensemble • Condit 6-8) = assiettes 6 à 8 : librement sélectionnables de radiocommande FX-32 équipé d'assiettes de vol commu- tables (Flight-Conditions - Flugzuständen) qui permet, pour Pour mettre diverses courbes de pas au point, il est indispen- La valeur inférieure du pas a été réduite chaque assiette de vol, d'appliquer une mise au point optimale sable de commuter l'assiette de vol concernée de (GLOBAL) pour conserver un régime relativement du pas. mode collectif sur SEPART (mode individuel). élevé de la tête du rotor par la chute de L'écran dispose de quatre niveaux qui se présentent comme...
  • Page 78 • HOLD = Autorotation : atterrissage en autorotation pose de jusqu'à 17 points réglables. Par ailleurs, l'ensemble rapport au milieu ce qui produit des décalages de point final. • Condit 6-8) = assiettes 6 à 8 : librement sélectionnables de radiocommande FX-32 équipé d'assiettes de vol commu- CTRM = dispositif de réglage de précision centré, fonction de tables (Flight-Conditions - Flugzuständen) qui permet, pour réglage qui travaille également autour du milieu de l’organe de Pour mettre diverses courbes de gaz au point, il est indispen- chaque assiette de vol, d'appliquer une mise au point optimale commande sans toutefois modifier les butées. Les courses des des gaz.
  • Page 79: Fonction D'accélération

    Menu de modèle hélicoptère après des essais en vol avec votre modèle ! Pour les deux positions ‘Min’ et ‘Max’ ou ‘ENDE’ et ‘OFFEN’ 12.9 FoNCTioN D'aCCéLéRaTioN il est possible d'établir séparément une valeur en % (Taux - La procédure de programmation d'une courbe des gaz pour Rate). Pour ce faire marquez d'abord la fenêtre, réalisez le Cette fonction intervient pour empêcher qu'avec la fonction chacune des assiettes de vol est absolument identique à celle réglage avec la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ et achevez...
  • Page 80: Réglages De L'autorotation

    Menu de modèle hélicoptère mode automatique est représenté sous forme d'histogramme. 12.10 RégLageS De L’auToRoTaTioN 12.11 DiSpoSiTiF De miXage Du pLaTeau CYCLique La description de la mise au point est donc combinée, mais décrite principalement en ce qui concerne le mode moteur Pour pouvoir réaliser des mises au point efficaces pour Cette fonction permet de régler parfaitement le plateau cycli- coupé (‘Motor Aus’).
  • Page 81: Dispositif De Mixage Des Gaz/Moteur

    Menu de modèle hélicoptère l'écran des courbes. La programmation de la courbe intervient dans la seconde colonne, il faut activer le dispositif de mixage 12.12 DiSpoSiTiF De miXage DeS gaz/moTeuR selon le schéma bien connu. Il faut tout d’abord déterminer la qu'on souhaite utiliser. Marquez d'abord la fenêtre, réalisez le morphologie de la courbe. Dans l'écran supérieur, marquez réglage avec la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“ et activez en Cette fonction permet, en fonction de l'assiette de vol, de la rubrique ‘MODE’ et effectuez une sélection à l'aide de la actionnant “RTN”. Ensuite dans la fenêtre apparaît la position programmer un dispositif de mixage chaque fois séparément rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“. Le déroulement exact de...
  • Page 82: Dispositif De Mixage Pas -> Pointeau

    Menu de modèle hélicoptère une sélection à l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“. 12.13 disPositif de Mixage Pas -> Pointeau 12.14 disPositif de Mixage Pas -> rotor arriÈre Le déroulement exact de la programmation d'une courbe est (ReVoLuTioN) décrit déjà sur la page 80, consultez-la. Avec cette fonction il est possible de programmer un décalage du pointeau en relation avec la position du manche de pas. Avec cette fonction, les modifications de couple du rotor prin- Dans le second écran intervient la mise au point de la fonction cipal dues à des changements au niveau des gaz et du pas, Ainsi vous pouvez établir que, à chaque charge du moteur, d'accélération (Cf. également page 82). Il est possible d'établir induite pas les angles d'attaque différents des pales du rotor, sont utilisées´, via un dispositif de mixage, vers le rotor arrière...
  • Page 83: Réglages Du Gyroscope

    Menu de modèle hélicoptère intervient à l'aide d'une courbe selon le schéma bien connu. Il La sensibilité des trois gyroscopes possibles est déterminée 12.15 RégLageS Du gYRoSCope faut tout d’abord déterminer la morphologie de la courbe. Dans selon la procédure connue dans la colonne taux (‘RATE’) avec À l'aide de cette fonction il est possible de régler la sensibi- une valeur en %. l'écran supérieur, marquez la rubrique ‘MODE’ et effectuez une lité du gyroscope à partir de l'émetteur. Outre la sensibilité sélection à l'aide de la rubrique „TOUCHE CAPACITIVE“. Dans La fourchette de mise au point se situe systématiquement entre du gyroscope sélectionnable parmi des valeurs en % il est 0 % et 100 %. le réglage initial est de 50 %, on accède à cette la plupart des cas une courbe linéaire est idéale pour le disposi- également possible de sélectioner le type de gyroscope. Pour...
  • Page 84: Réglages Du Variateur

    Menu de modèle hélicoptère Dans la fenêtre ‘UNIT’ il est possible de sélectionner l'unité de d'asservissement séparé (curseur linéaire) a été sélectionné 12.16 RégLageS Du VaRiaTeuR la valeur prédictive du régime. On dispose de l'affichage d'une pour surmoduler ces mises au point, cette organe n'a alors plus Avec cette fonction il est possible de modifier les réglages valeur en % et d'une valeur directe de régime (rpm). de fonction. Les valeurs établies dans le menu et la position de d'un variateur à partir de l'émetteur ou de requérir des valeurs Pour commuter, marquez d'abord la fenêtre, réalisez le régla- l'organe d'asservissement travaillent de manière antagoniste. Si préprogrammées. Il est possible de programmer la valeur de ge avec la rubrique 'TOUCHE CAPACITIVE' et activez en vous souhaitez toutefois de manière habituelle, établir le régime consigne du variateur sous forme de valeur en %. Pour cha- actionnant 'RTN'.
  • Page 85: Conversion De Modèle

    FX-30/ T12Fg sont au rompue. niveau logiciel le plus récent (V3.0), sinon le convertisseur 5. A près la conversion, coupez l’émetteur. La carte SD interne de l'ensemble FX-32 n'identifie pas les données. p eut dès lors être formatée sur un ordinateur afin qu'elle p uisse être utilisée par l'ensemble de radiocommande FX-32. à noter : aNCieN FoRmaT DeS DoNNéeS Avec certaines cartes peuvent apparaître des problèmes lors...
  • Page 86: Déclaration Et Enregistrement De L'émetteur

    Enregistrement DéCLaRaTioN eT eNRegiSTRemeNT De Comme indiqué sur l'illustration ci-dessous, il est maintenant aCCèS DeS CLieNTS DéJà eNRegiSTRéS L'émeTTeuR Avec votre moteur de recherche ouvrez le site d'accueil www. possible avec le numéro d'article, le numéro de série et la date robbe.com. Sélectionnez la rubrique enregistrement („Anmel- d'achat de votre produit de l'enregistrer. Pour actualiser le logiciel de votre émetteur, il faut vous enre- den“) dans la ligne du haut. gistrer sur notre site d'accueil, www.robbe.com, et y enregistrer votre émetteur. Ensuite il faut vous identifier dans la rubrique du bas avec vos eNRegiSTRemeNT pouR uN NouVeau CLieNT données personnelles. Avec votre moteur de recherche ouvrez le site d'accueil www. robbe.com. Sélectionnez la rubrique enregistrement („Anmel- den“) dans la ligne du haut. Il faut ensuite ouvrir un compte utilisateur. Sélectionnez la à...
  • Page 87: Mise À Jour Du Logiciel De L'émetteur

    Une modification de la sélection de la langue ne modifie que L'utilisateur peut remplacer le logiciel de l'ensemble de radio- la langue du menu sur l'écran et pas le commentaire parlé. commande FX-32 par une version actuelle. Le client enregistré Pour modifier le commentaire parlé, il faut installer une mise avec son ensemble FX-32 peut accéder dans un secteur proté- à jour avec le logiciel approprié dans la langue souhaitée. Ce...
  • Page 88: Des Récepteurs 2,4 Ghz

    Mise en place du récepteur CoNSigNeS De miSe eN pLaCe eT améNage- à l'ombre. • L orsque les deux antennes sont agencées avec un angle de meNT De L'aNTeNNe • N e laissez jamais les fuselages effilés et sombres en pla- 90° l'une par rapport à l'autre, on améliore nettement la dépen- DeS RéCepTeuRS 2,4 gHz stique renforcé fibre de verre/carbone avec l'émetteur dans la dance habituelle du positionnement en présence d'une seule voiture ou directement au soleil.
  • Page 89: Consignes Et Conseils Pratiques

    Consignes et conseils pratiques faut établir une liaison conductrice enter le mécanisme du rotor 14.2 CoRDoN-iNTeRRupTeuR Consignes de mise en place des récepteurs 2,4 gHz FaSST arrière et l'arbre du rotor principal. L'application d'un antistatique L'interrupteur de l'ensemble de réception doit pouvoir être en bombe (par exemple de marque Kontakt Chemie) a fait ses actionné dans les deux sens sans limitation mécanique. Le • a ssurer l'alimentation électrique à l'aide d'un accu LiPo ou preuves.
  • Page 90: Courses Des Servos / Palonniers De Servo

    Sous une tension d'alimentation de 3 V tous les récepteurs 4,8° vers la gauche, le BRAS 4 de 7,2° vers la droite et vers la Futaba conservent leur portée. Ce qui a l'avantage que même lorsqu'un élément de l'accu est en panne (court-circuit) ne se produit pas de panne de l'ensemble de réception car les servos robbe-Futaba travaillent encore avec 3,6 volts, toutefois plus lentement et avec moins de puissance. Ceci est très important en hiver, lorsque la température extérieure est très basse, pour éviter les interruptions brèves de tension. Cependant cela présente également l'inconvénient qu'on ne 1 écrou...
  • Page 91: Garantie

    Nous recomman- D'autre pays tels que la Suisse, la Norvège, l'Estonie et la dons une assurance adaptée. Suède ont également assimilé cette directive. Expédier l'appareil au service après-vente du pays concerné. Votre ensemble de radiocommande robbe-Futaba est autorisé dans tous ces pays et peut y être vendu et mis en œuvre. pour le traitement de vos droits à la garantie, les conditions suivantes doivent être remplies : Nous vous signalons que la responsabilité de la mise en oeuvre • Joindre la facture (ticket de caisse) à l'envoi...
  • Page 92: Affectation Générale

    Affectation générale aFFeCTaTioN géNéRaLe Sur la fréquence de service 2.400 à 2.483,5 MHz la mise en œuvre d'ensembles de radiocommande n'est pas soumise à déclaration ni taxée. L'agence fédérale des réseaux (Bundesnetzagentur) a attribué une distribution générale pour l'utilisation par la communauté. Vfg 89 / 2003 Allgemeinzuteilung von Frequenzen im Frequenzbereich 2400,0 – 2483,5 MHz für die Nutzung 2. Geräte, die im Rahmen dieser Frequenznutzung eingesetzt werden, unterliegen den Bestim- durch die Allgemeinheit in lokalen Netzwerken; Wireless Local Area Networks (WLAN- Funkan- mungen des "Gesetzes über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen"...
  • Page 93: Accessoires

    8239 trique FASSTest®. S-BUS avec courant forts. boîtier télémétrique. Utilisable Skysport T4EX, FF9, T12Z, au même titre pour les modèles T14MZ, T14SG, FX-40,FX-32 d'avions et d'hélicoptères. accu d'émetteur de rechange FX-32 réf. 4846 Accu Lipo 7,4 volts 3400 mAh, pour émetteur FX-32 Capteur tachymétrique optique Réf. F1731  Thermo-capteur 200° C Tachymètre pour le système Réf. F1730  Cordon de connexion tensi- télémétrique...
  • Page 94 Réf. F1405  Avec l'identification (ID) individu- Le boîtier télémétrique est également parfaitement approprié Adaptateur pour la mise au elle du capteur robbe-Futaba lors pour l'équipement ultérieur d'ensembles de radiocommande de l'enregistrement du capteur point des paramètres de ser- FASST existants sur la télémétrie (R6308SBT indispensable vos, de variateurs et de gyro- (sur l'émetteur ou le boîtier télé-...
  • Page 95: Adresse De Nos Ateliers Du Service Après-Vente

    Adresses SAV 22. aDReSSe De NoS aTeLieRS Du SeRViCe apRèS-VeNTe pays Sté Ville Téléphone Télécopie Courrier électronique AND-00130 LES ESCALDES Andorre Sorteney Santa Anna, 13 00376-862 865 00376-825 476 sorteny@sorteny.com Princip. d‘Andorre Dänemark Nordic Hobby A/S Bogensevej 13 DK-8940 Randers SV 0045-86-43 61 00 0045-86-43 77 44 hobby@nordichobby.com Allemagne robbe-Service Metzloser Straße 38...
  • Page 96: Récepteurs Compatibles

    RéCepTeuRS CompaTiBLeS Übersicht Module-Empfänger 2,4 GHz für robbe-Futaba Anlagen Sender / Modul FH/S-FHSS - Rx FASSTest R203GF R2006GS R603FF R604FS R606FS R6004FF R6203SB R608FS R6308SBT R7008SB R7003SB R2008SB R603FS R614FF R6106HF/HFC R6303SB R6108SB R6007SP R6014FS/HS R6107SP Skysport T4YF 2,4 GHz FHSS...

Ce manuel est également adapté pour:

F8078

Table des Matières