All manuals and user guides at all-guides.com OUTLINE AND DIMENSIONS Indoor Unit [5WMYJ Series] THE MARK SHOWS PIPING DIRECTION REAR REAR LEFT RIGHT TOP VIEW NAME PLATE SIGNAL RECEIVER TERMINAL BLOCK WITH EARTH INDOOR UNIT TERMINAL ON/OFF SWITCH BOTTOM BOTTOM SIDE VIEW ROOM TEMPERATURE THERMIRTOR (INSIDE)
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Outdoor Unit [5SLY10/15D/DR] 490(19.3) All dimensions are in mm / (in) 574(22.6) 105.5(4.2) 285(11.2) 8(0.3) 12(0.5) 765(30.1) 63(2.5) Acson IM-WMJ-0109(0).indd 2 2009-4-8 9:10:11...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION MANUAL This manual provides the procedures of installation to ensure a safe and good standard of operation for the air conditioner unit. Special adjustment may be necessary to suit local requirements. Before using your air conditioner, please read this instruction manual carefully and keep it for future reference. SAFETY PRECAUTIONS WARNING CAUTION...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT Important information regarding the refrigerant used This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol. Do not vent gases into the atmosphere. Refrigerant type: R410A value: 1975 GWP = global warming potential Please fill in with indelible ink, ■...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DIAGRAM Indoor Unit Cut thermal insulation pipe to an appropriate length and wrap 30mm or more from ceiling Caulk pipe it with tape, making sure that no hole gap gap is left in the insulation pipe’s with putty.
All manuals and user guides at all-guides.com Drain work. (Heat Pump Unit Only) 1) Use drain plug for drainage. 2) If the drain port is covered by a mounting base or floor surface, place Drain water hole additional foot bases of at least 30mm in height under the outdoor unit’s feet.
All manuals and user guides at all-guides.com Mounting Installation Plate How To Attach The Indoor Unit Ensure that the wall is strong enough to withstand the Hook the claws of the bottom frame to the mounting weight of the unit. Otherwise, it is necessary to reinforce plate.
All manuals and user guides at all-guides.com REFRIGERANT PIPING Piping Length & Elevation Cutting copper tube If the pipe is too long, both the capacity and reliability of the unit will drop. As the number of bends increases, 1/4t resistance to the flow of refrigerant system increases, thus lowering cooling capacity.
All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL WIRING CONNECTION IMPORTANT :* The figures shown in the table are for information purpose only. They should be checked and selected to comply with the local/national codes of regulations. This is also subject to the type of installation and conductors used.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIAL PRECAUTIONS WHEN DEALING WITH R410A UNIT R410A is a new HFC refrigerant which does not • Use tools and materials exclusively for refrigerant damage the ozone layer. The working pressure of this R410A.
All manuals and user guides at all-guides.com INDICATOR LIGHTS IR Signal Receiver When an infrared remote control operating signal has been transmitted, the signal receiver on the indoor unit will respond as below to confirm acceptance of the signal transmission. ON to OFF 1 Long Beep OFF to ON...
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING RANGE COOLING HEATING INDOOR TEMP. (°CWB) INDOOR TEMP. (°CDB) DB: Dry bulb WB: Wet bulb AIR FILTER 1. Open the front panel. 3. Clean or replace each filter. • Hold the panel at the recesses on the main unit (2 •...
All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND MAINTENANCE Service Parts Maintenance Procedures Period 1. Remove any dust adhering to the filter by using a vacuum cleaner or wash in At least once every 2 lukewarm water (below 40°C/104°F) with a neutral cleaning detergent. weeks.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com MEMO 1-14 Acson IM-WMJ-0109(0).indd 14 2009-4-8 9:10:13...
All manuals and user guides at all-guides.com DISEGNI E DIMENSIONI Unità Interna [Serie 5WMYJ] IL SEGNO MOSTRA LA DIREZIONE DEI TUBI DIETRO DIETRO SINISTRA DESTRA VISTA DALL’ALTO PIASTRA RICEVITORE DI SEGNALE MORSETTIERA CON TERMINALE A TERRA UNITÀ INTERNA VISTA LATERALE INTERRUTTORE ON/OFF BASSO BASSO...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Unità Esterna [Serie 5SLY0/5D/DR] 490(9,3) Tutte le dimensioni sono in mm/(pollici) 574(22,6) 05,5(4,2) 8(0,3) 2(0,5) 765(30,) 285(,2) 63(2,5) Acson IM-WMJ-009(0)-MacQuay_IT.2 2 2009-4-8 9:3:0...
All manuals and user guides at all-guides.com MANUALE D’INSTALLAZIONE Il presente manuale descrive come procedere all’installazione del condizionatore per assicurarne il corretto funzionamento in condizioni di sicurezza. Degli adattamenti possono rivelarsi necessari per rispondere a particolari esigenze locali. Prima di utilizzare il condizionatore, leggere attentamente le presenti istruzioni. Conservarle per ogni evenienza futura.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE Informazioni importanti sul refrigerante utilizzato Questo prodotto contiene gas fluorinati ad effetto serra inclusi nel protocollo di Kyoto. Non liberare tali gas nell’atmosfera. Tipo di refrigerante: R40A Valore GWP 975 GWP = potenziale di riscaldamento globale Compilare con inchiostro indelebile, ■...
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DI INSTALLAZIONE Unità Interna Tagliare il tubo di isolamento Stuccare lo termico a una lunghezza spazio del 30mm o più dal soffitto appropriata e avvolgerlo con foro del tubo nastro, accertandosi che non ci con stucco da siano buchi nella linea di taglio legno.
All manuals and user guides at all-guides.com Operazioni di scarico. (Solo Per Le Versioni In Pompa Di Calore) ) Per eseguire le operazioni di scarico utilizzare l’apposito tappo. Tubo di scarico dell’acqua 2) Se il foro di drenaggio viene coperto da un supporto di montaggio o da una superficie, aggiungere ulteriori basi con un’altezza minima di 30 mm da posizionare sotto i piedini dell’unità...
All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio Della Staffa Di Supporto Come Fissare L’unità Interna Accertarsi della capacità di tenuta della parete. Se il muro Agganciare le griffe del telaio inferiore alla piastra di non è in grado di sopportare il peso dell’apparecchio, montaggio.
All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGAMENTI FRIGORIFERI Distanza Unità Interna Ed Esterna Taglio del tubo di rame Se le tubazioni sono troppo lungfie, la capacità e l’affidabilità dell’apparecchio risultano entrambe /4t compromesse. Maggiore è il numero dei gomiti, maggiore è...
All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGAMENTI ELETTRICI IMPORTANTE : * I valori sopra indicati hanno solo un carattere indicativo. Devono quindi essere verificati e scelti in modo da rispondere alle leggi vigenti e ai regolamenti locali. Inoltre, dipendono pure dal tipo di impianto e dai conduttori utilizzati.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUZIONI SPECIALI PER L’UTILIZZO DI R410A Rice R40A è un nuovo refrigerante di HFC che non danneggia • Usi gli attrezzi ed i materiali esclusivamente per il refrigerante R40A. Gli attrezzi esclusivamente lo strato di ozono. La pressione di esercizio di questo per R40A sono valvola molteplice, tubo flessibile nuovo refrigerante è...
All manuals and user guides at all-guides.com SPIE DI CONTROLLO Ricevitore A Infrarossi Quando trasmette segnale operativo telecomando ad infrarossi, il ricevitore di segnali sull’unità interna risponderà nel modo di cui sotto per confermare l’accettazione della trasmissione del segnale. da ON a OFF Segnale bip lungo da ON a OFF 2 Segnale bip breve...
All manuals and user guides at all-guides.com RANGE DI FUNZIONAMENTO RAFFREDDAMENTO RISCALDAMENTO TEMP. INTERNA (°CWB) TEMP. INTERNA (°CDB) DB: Bulbo secco WB: Bulbo umido FILTRO DELL’ARIA 1. Aprire il pannello anteriore. 3. Pulire o sostituire ciascun filtro. • Tenere il pannello sulle parti rientranti dell’unità •...
All manuals and user guides at all-guides.com PULIZIA E MANUTENZIONE Componenti Procedure Di Manutenzione Periodo Filtro dell’aria . Togliere la polvere dal filtro usando un’aspirapolvere o lavarlo in acqua tiepida Almeno due volte al mese. interno (sotto ai 40°C/04°F) con detersivo neutro. Più...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com PROMEMORIA 2-4 Acson IM-WMJ-009(0)-MacQuay_IT.4 4 2009-4-8 9:3:4...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com AUSLEGUNG UND ABMESSUNG Innen-Gerät [5WMYJ Serien] DAS ZEICHEN ZEIGT DIE ANSCHLUSSRICHTUNG RÜCKSEITE RÜCKSEITE LINKS RECHTE ANSICHT VON OBEN NAMENSSCHILD SIGNALEMPFÄNGER ANSCHLUSSBLOCK MIT ERDANSCHLUSS GERÄT FÜR IM HAUS AN/ AUS-SCHALTER BODEN SEITENANSICHT BODEN RAUMTEMPERATUR THERMISTOR (IM HAUS) GITTER AUF DER VORDERSEITE...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Außen-Gerät [5SLY0/5D/DR] 490(9,3) Alle Dimensionen sind in mm/(in) 574(22,6) 05,5(4,2) 8(0,3) 2(0,5) 765(30,) 285(,2) 63(2,5) Acson IM-WMJ-009(0)-MacQuay_DE.2 2 2009-4-8 9:08:22...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGEANLEITUNG Das vorliegende Handbuch enthält die Installationsanweisungen für einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb dieser Anlage. Je nach den örtlichen Gegebenheiten können spezielle Anpassungen notwendig sein. Vor der Inbetriebnahme des Klimagerätes dieses Handbuch bitte aufmerksam zur Kenntnis nehmen und für künftigen Bedarf aufbewahren.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIG Wichtige Informationen hinsichtlich des verwendeten Kältemittels Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase, die durch das Kyoto-Protokoll abgedeckt werden. Lassen Sie Gase nicht in die Atmosphäre ab. Kältemitteltyp: R40A Wert: 975 GWP = Treibhauspotential Bitte füllen Sie am Kältemittelbefülletikett, ■...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIONSDIAGRAMM Wärmeisolierung auf eine Innen-Gerät angemessene Länge Das Rohrloch zuschneiden und mit Band 30mm oder mehr von der Decke mit Kitt umwickeln. abdichten. Hierbei sicherstellen, daß am Schnitt der Wärmeisolierung kein Vorderseite Spalt verbleibt. Die Wärmeisolierung von unten nach 50mm oder mehr von der oben mit Verkleidungsband umwickeln.
All manuals and user guides at all-guides.com Wasserableitung. (nur Wärmepumpe-Maßeinheit) ) Verwenden Sie zur Wasserableitung den Ablassstopfen. Ablassloch 2) Falls der Ablassanschluss durch einen Montagesockel oder die Bodenfläche verdeckt ist, bringen Sie Unterlegklötze mit einer minimalen Höhe von 30 mm unter den Füßen des Außengeräts an. Gehäuseunterseite 3) Verwenden Sie in kalten Gebieten keinen Ablassschlauch in Verbindung mit dem Außengerät.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Montage der Installations-halterungsplatte Anbringen des Innenaggregats Sicherstellen, daß die Trägerwand ausreichend fest Haken Sie die Klemmen des Bodenrahmens auf der ist, um das Gewicht aufnehmen zu können. Falls nicht, montageplatte ein. müssen geeignete Vertärkungsplatten, Träger oder Stützen verwendet werden.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com KÜHLMITTELLEITUNG Leitungslänge und Höhenmaß Zuschneiden Des Kupferrohres Bei zu langer Rohrleitung führt dies zu mangelnder Kapazität Zuverlässigkeit Gerätes. /4t zunehmender Bögenanzahl steigt der Kältemittelstrom im System an, führt dadurch zu einer verminderten Kühlkapazität und verursacht u.U. eine Störung des Kompressors.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com KABELANSCHLUSS WICHTIG : * Die angegeben Werte sind lediglich Richtwerte. Sie sind zu überprüfen und ggf. den örtlichen und/oderlandesspezifischen Vorschriften und Bestimmungen anzugleichen. Des weiteren sind sie abhängig von der Installationsart und dem Adernquerschnitt. ** Der geeignete Spannungsbereich sollte den Etikettdaten auf der Einheit entnommen werden.
All manuals and user guides at all-guides.com SPEZIELLE VORKEHRUNGEN BEIM BESCHÄFTIGEN R410A MAßEINHEIT Infra R40A ist ein neues HFC Kühlmittel, das nicht die • Benutzen Werkzeuge Materialien ausschließlich für Kühlmittel R40A. Werkzeuge Ozon-Schicht beschädigt. Der Funktion Druck dieses ausschließlich für R40A sind vielfältiges Ventil,...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEBSLEUCHTANZEIGE Infrarot-Signalempfänger Wurde über die Fernbedienung ein Infrarot-Signal gesendet, so antwortet der Signalempfänger des Gerätes für im Haus wie unten angegeben und bestätigt den Signalempfang. AN auf AUS langer Piepston AUS auf AN 2 kurze Piepstöne Hinunterpumpen/Kühlung Infrarot-Empfanger...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEBSBEREICH KÜHLEN HEIZEN INNENTEMP. (°CWB) INNENTEMP. (°CDB) DB: Dry bulb (Trockenkugeltemp.) WB: Wet bulb (Feuchtkugeltemp.) LUFTFILTER 1. Öffnen der Frontplatte. 3. Reinigen oder ersetzen Sie alle Filter. • Halten Sie die Platte an den Vertiefungen des •...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTANDHALTUNG & WARTUNG Wartungsteile Wartungsverfahren Intervall . Luftfilter mit Staubsauger absaugen oder in lauwarmem Wasser (unter Mindestens alle 2 Wochen. 40°C/04°F) mit neutraler Seife auswaschen. Luftfilter Ggf. häufiger. 2. Sorgfältig ausspülen und vor dem Wiedereinsetzen trocknen. Innen-Gerät 3.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com MITTEILUNG 3-4 Acson IM-WMJ-009(0)-MacQuay_DE.4 4 2009-4-8 9:08:26...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA Y DIMENSIONES Unidad Interior [Serie 5WMYJ] LA MARCA MUESTRA LA DIRECCIÓN DE LA TUBERÍA TRASERA TRASERA IZQUIERDA DERECHA VISTA SUPERIOR PLACA DEL NOMBRE RECEPTOR DE SEÑALES BLOQUE DE UNIDAD INTERIOR TERMINAL CON LA INTERRUPTOR DE TERMINAL A TIERRA ENCENDIDO/APAGADO...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Unidad Exterior [5SLY0/5D/DR] 490(9,3) Todas las dimensiones están en mm/(pulgadas) 574(22,6) 05,5(4,2) 8(0,3) 2(0,5) 765(30,) 285(,2) 63(2,5) Acson IM-WMJ-009(0)-MacQuay_ES.2 2 2009-4-8 9::34...
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTALACION Este manual facilita instrucciones de instalación que garantizan un seguro y buen funcionamiento de la unidad de aire acondicionado. Es posible que sea necesario realizar un ajuste especial para adecuarse a los requisitos locales. Por favor, antes de usar su equipo de aire acondicionado, lea cuidadosamente este manual de instrucciones, y consérvelo para futuras consultas.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE Información importante en relación al refrigerante utilizado Este producto contiene los gases invernaderos fluorados regulados por el Protocolo de Kioto. No vierta gases a la atmósfera. Tipo de refrigerante: R40A Valor GWP 975 GWP = global warming potential (potencial de calentamiento global) Rellene con tinta indeleble,...
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMMA DE LA INSTALACIÓN Unidad Interior Calafatee el Corte el tubo termoaislante a huelgo del un largo apropiado y enrollarlo 30mm o más desde el techo orificio del con la cinta, cuidando de que no tubo con quede ningún huelgo en la línea masilla.
All manuals and user guides at all-guides.com Drenaje. (Unidad De La Pompa De Calor Solamente) ) Utilice una toma de drenaje para drenar la unidad. Orificio de drenaje de agua 2) Si el puerto de drenaje está tapado con una base de montaje o una superficie, coloque soportes de suelo adicionales de al menos 30 mm de altura debajo de las patas de la unidad exterior.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje De La Placa De Instalación Cómo Colocar La Unidad Interior Verificar que la pared es lo suficientemente sólida como Enganche las abrazaderas del cuadro inferior en la placa para soportar el peso de la unidad. Si no es así, se debe de instalación.
All manuals and user guides at all-guides.com TUBERÍA DE REFRIGERANTE Longitud Y Elevación De La Tubería Corte del tubo de cobre Si la tubería es demasiado larga, tanto la capacidad como la fiabilidad de la unidad disminuirán. A medida /4t que aumenta el número de curvas, aumenta la resistenci al flujo de refrigerante, reduciéndose por lo tanto la capacidad de enfriamiento, lo cual puede resultar en...
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO IMPORTANTE : * Los valores mostrados arriba se dan a título informativo únicamente. Estos deben ser verificados y seleccionados a fin de que cumplan con los códi gos y reglamentos locales y/o nacionales. También están sujetos al tipo de instalación y al tamaño de los conductores.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES ESPECIALES AL OCUPARSE DE LA UNIDAD DE R410A R40A es un refrigerante nuevo de HFC que no daña la • Utilice las herramientas y los materiales exclusivamente para el refrigerante R40A. Las herramientas para capa de ozono.
All manuals and user guides at all-guides.com LUZ INDICADORA Receptor De Señal IR (infrarroja) Cuando se transmite una señal de uso a través del control remoto por infrarrojos, el receptor de señales de la unidad interior responderá como abajo para confirmar la aceptación de la transmisión de la señal.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN DE LA UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN TEMP. INTERIOR (°CWB) TEMP. INTERIOR (°CDB) DB: bombilla seca WB: bombilla húmeda FILTRO DE AIRE 1. Abra el panel frontal. 3. Limpie o cambie los filtros. •...
All manuals and user guides at all-guides.com REPARACIONES Y MANTENIMIENTO Componentes Procedimientos Para Su Maintenimento Precuencia . Elimine el polvo adherido al filtro mediante una aspiradora o lavándolo en Al menos una vez cada dos semanas. Filtro de aire agua templada (a menos de 40°C/04°F) con un jabón neutro. Con mayor frecuencia (unidad de 2.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com EL MEMORÁNDUM 4-4 Acson IM-WMJ-009(0)-MacQuay_ES.4 4 2009-4-8 9::38...
All manuals and user guides at all-guides.com CONTOUR ET DIMENSIONS Unité Intérieure [Série 5WMYJ] LA MARQUE INDIQUE LA DIRECTION DES TUYAUX ARRIÈRE ARRIÈRE GAUCHE DROITE VUE DE DESSUS PLAQUE D’IDENTIFICATION RÉCEPTEUR DE SIGNAL RÉPARTITEUR AVEC UNITÉ INTÉRIEURE BORNE DE MISE À LA INTERRUPTEUR DE TERRE VUE LATÉRALE...
All manuals and user guides at all-guides.com Unité Extérieure [5SLY0/5D/DR] 490(9,3) Toutes les dimensions sont données en 574(22,6) 05,5(4,2) mm / (pouces) 8(0,3) 2(0,5) 765(30,) 285(,2) 63(2,5) Acson IM-WMJ-009(0)-MacQuay_FR.2 2 2009-4-8 9:2:08...
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D’INSTALLATION Ce manuel fournit les procédures d’installation pour assurer le bon fonctionnement et la sécurité de cet appareil. Des ajustements peuvent être nécéssaires pour suivre les réglementations locales. Avant d’installer et de faire fonctionner le climatiseur, lisez attentivement ce manuel et conservez le. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT Information importante relative au réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz fluorés à effet de serre encadrés par le protocole de Kyoto. Ne pas laisser les gaz s’échapper dans l’atmosphère. Type de réfrigérant: R40A Valeur GWP 975 GWP = potentiel de réchauffement global...
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMME D’INSTALLATION Coupez le tuyau d’isolation Unité Intérieure Trou pour la thermique sur une longueur tuyauterie appropriée et enroulez-la de 30mm ou plus du plafond calfaté avec ruban en vous assurant qu’aucun du mastic. espace n’est laissé...
All manuals and user guides at all-guides.com Vidange. (Unité De Pompe À Chaleur Seulement) ) Utilisez un bouchon de vidange pour la vidange. Orifice de vidange d’eau 2) Si l’orifice de vidange est obstrué par un support de montage ou un plancher, placez des pieds d’au moins 30 mm de haut sous l’unité...
All manuals and user guides at all-guides.com Montage De La Platine Support Comment Fixer L’unité Interne S’assurrer que le mur de support soit suffisamment Accrochez les griffes de la structure inférieure à la plaque résistant, pour supporter le poids de l’unité et éviter de montage.
All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENT DES TUYAUTERIES Longueur Des Tuyauteries Et Différence De Coupe des tubes cuivre Niveau Pour un bon fonctionnement des unités, il est impératif de /4t respecter la longueur maximum des tuyauteries indiquée dans le tableau ci-dessours, de respecter le nombre de coudes maximum autorisé, et de ne pas dépasser la différence de niveau entre l’unite intérieure et l’unite extérieure.
All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE IMPORTANT : * Ces valeurs sont données à titre indicatif seulement; elles doivent être vérifiées et ajustées en fonction des normes et de la réglementations en vigueur. Elles dépendent aussi du type d’installation et du choix des conducteurs utilisés.
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS SPÉCIALES EN TRAITANT L’UNITÉ DE R410A R40A est un nouveau réfrigérant de HFC qui • Employez les outils et les matériaux exclusivement IR R pour le réfrigérant R40A. Les outils exclusivement n’endommage pas la couche d’ozone. La pression Lors pour R40A sont valve diverse, tuyau de remplissage, d’utilisation de ce nouveau réfrigérant est .le réfrigérant...
All manuals and user guides at all-guides.com L’INDICATEUR S’ALLUME IR Récepteur De Signal Lorsqu’un signal de fonctionnement est transmis par une télécommande à infrarouges, le récepteur de signal de l’unité intérieure répond comme ci-dessous pour confirmer l’acceptation de la transmission du signal. MARCHE vers ARRÊT bip long ARRÊT vers MARCHE Pompe...
All manuals and user guides at all-guides.com PLAGE D’EXPLOITATION REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE TEMP. INTÉRIEURE (°CWB) TEMP. INTÉRIEURE (°CDB) DB : thermomètre sec WB : thermomètre humide FILTRE À AIR 1. Ouvrez le panneau avant. 3. Nettoyez ou remplacez chaque filtre. • Tenez le panneau par les parties en retrait de l’unité •...
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pieces A Procédure D’Entretien Périodicité Entretenir . Enlever la poussière du filtre à l’aide d’un aspirateur ou en lavant le filtre à l’eau Au moins une tiède (moins de 40°C/04°F) avec un détergent neutre. fois toutes les 2 Filtre à...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com LE MÉMO 5-4 Acson IM-WMJ-009(0)-MacQuay_FR.4 4 2009-4-8 9:2:2...
All manuals and user guides at all-guides.com DIŞ HATLAR VE EBATLAR İç Mekan Ünitesi [5WMYJ Serisi] İŞARETİ BORU TESİSATININ YÖNÜNÜ GÖSTERİR ARKA ARKA SAĞ ÜSTTEN GÖRÜNÜM BEYAN ETİKETİ SİNYAL ALICI TOPRAK UÇLU BAĞLANTI KUTUSU İÇ ÜNİTE YANDAN GÖRÜNÜM AÇMA/KAPAMA ANAHTARI ODA SICAKLIĞI TERMİSTÖRÜ...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Dış Mekan Ünitesi [5SLY10/15D/DR] 490(19,3) Tüm boyutlar mm (in) olarak verilmiştir 574(22,6) 105,5(4,2) 8(0,3) 12(0,5) 765(30,1) 285(11,2) 63(2,5) Acson IM-WMJ-00(0)-MacQuay_TR. 00-- ::...
All manuals and user guides at all-guides.com KURULUM KILAVUZU Bu kılavuz, klima ünitesinin güvenli ve işletim standartlarına uygun bir şekilde çalışması için gerekli kurulum prosedürlerini tarif eder. Yerel gereklilikler doğrultusunda özel ayarlamalara ihtiyaç doğabilir. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve ileride gerektiğinde bakmak üzere uygun bir yere koyunuz.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com ÖNEMLİ Kullanılan soğutucuyla ilgili önemli bilgi Bu ürün Kyoto Protokolünde geçen fluorürlü sera gazları içermektedir. Gazları atmosfere karıştırmayın. Soğutucu tipi: R410A değeri: GWP = küresel ısınma potansiyeli Lütfen silinmez mürekkeple doldurun, ■ A ürünün fabrika soğutucu şarjı, ■...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com KURULUM ŞEMASI İç Ünite Boru deliği Termal yalıtım borusunu uygun genişliğini bir uzunluğa kadar kesin ve Tavandan 30mm veya daha fazla macunla bantla sarın, yalıtım borusunun kaplayın. kesim hattında hiçbir boşluk kalmadığından emin olun. Ön panel Yalıtım borusunu bitirme bandıyla Duvarlardan 50mm veya...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Drenaj tesisatı. (yalnızca Isı Pompası ünitesiyle) 1) Drenaj için drenaj tapası kullanın. Drenaj suyu deliği 2) Drenaj çıkışı montaj tabanı veya zemin yüzeyi tarafından örtülmüşse, dış ünitenin ayağının en az 30mm üzerine ek ayak tabanları yerleştirin.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Montaj Levhasının Monte Edilmesi İç Ünite Nasıl Takılır Duvarın, ünitenin ağırlığını kaldıracak kadar kuvvetli Alt çerçevenin tırnaklarını montaj plakasına takın. olduğuna emin olunuz. Aksi halde duvarın; levhalarla, Tırnakları kancalaması zorsa, ön ızgarayı çıkarın. kirişlerle veya sütunlarla desteklenmesi gerekir.
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com SOĞUTKAN BORU HATTI Boru Uzunluğu ve Yükseklik Bakır Borunun Kesilmesi Eğer boru gereğinden fazla uzun olursa, ünitenin hem kapasitesi hem de güvenilirliği azalacaktır. Borudaki 1/4t büküm sayısı arttıkça, soğutucu gazın karşılafltığı direnç artacaktır, böylece soğutma kapasitesi düşecektir. Neticede kompresör arızalanabilir.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com ELEKTRİK TESİSAT BAĞLANTILARI ÖNEMLİ : Tabloda gösterilen sayılar sadece bilgilendirme amacını taşımaktadır. Bunların yerel ve ulusal düzeyde ilgili yasalara uygunluğu kontrol edilmeli ve buna göre seçim yapılmalıdır. Bu aynı zamanda, kurulum türü ile kullanılan iletkenler için de geçerlidir. ** Uygun voltaj aralığı...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com R410A ÜNİTESİYLE UĞRAŞIRKEN ÖZEL ÖNLEMLER IR Si R410A ozon tabakasına zarar vermeyen yeni bir HFC soğutucudur. için kullanın. R410A’ya özel olan aletler manifold valfı, şarj hortumu, basınç göstergesi, gaz sızıntı alarmı, havşa aletleri, Bu yeni soğutucunun çalışma basıncı...
All manuals and user guides at all-guides.com GÖSTERGE IŞIKLARI IR Sinyal Alıcısı Kızıl ötesi uzaktan kumandayla çalışan sinyal verildiğinde, iç ünitedeki sinyal alıcı siyan gönderiminin kabulünü doğrulamak için aflağıdaki gibi tepki verecektir. AÇIKTAN KAPALIYA 1 uzun bip KAPALIDAN AÇIĞA 2 kısa bip Aşağı...
All manuals and user guides at all-guides.com ÇALIŞMA ARALIĞI SOĞUTMA ISITMA İ İÇ MEKAN SIC. (°CWB) İÇ MEKAN SIC. (°CDB) KT: Kuru termometre IT: Islak termometre HAVA FİLTRESİ 1. Ön paneli açın. 3. Her filtreyi temizleyin veya değiştirin. • Paneli ana ünitedeki boşluklardan tutun (sağ ve •...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com SERVİS VE BAKIM Servis Parçaları Bakım Prosedürleri Süre 1. Filtreye yapışmış olan tozları bir elektrikli süpürge yardımıyla veya ılık suda En az her iki haftada (40°C/104°F sıcaklığın altında), nötr bir temizlik deterjanı ile yıkayarak bir.
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com 6- Acson IM-WMJ-00(0)-MacQuay_TR. 00-- ::...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com СХЕМА И РAЗМЕРЫ Kомнатного блок [Серия 5WMYJ] ЗНАК ПОКАЗЫВАЕТ НАПРАВЛЕНИЕ ТРУБОПРОВОДА ЗАДНИЙ ЗАДНИЙ ЛЕВЫЙ ПРАВЫЙ ВИД СВЕРХУ ЗАВОДСКАЯ БИРКА ПРИЕМНИК СИГНАЛОВ ТЕРМИНАЛ КОМНАТНЫЙ БЛОК С КЛЕММОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ./ ЗАЗЕМЛЕНИЯ ВИД СБОКУ ВЫКЛ. НИЖНИЙ НИЖНИЙ...
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com Hаружного блок [5SLY10/15D/DR] 490(19,3) Все размеры указаны в мм / (дюймах) 574(22,6) 105,5(4,2) 8(0,3) 12(0,5) 765(30,1) 63(2,5) 285(11,2) Acson IM-WMJ-00(0)-MacQuay_RU. 00-- ::...
All manuals and user guides at all-guides.com РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ Это руководство рассматривает процедуру установки с целью обеспечения безопасности и соответствующих стандартов для функционирования блока кондиционера. Специальная регулировка по месту установки может быть необходима. Перед использованием Вашего кондиционера, прочитайте, пожалуйста, внимательно данное руководство...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com ВАЖНО Важная информация об используемом хладагенте Данное изделие содержит фторированные парниковые газы, на которые распространяется действие Киотского Протокола. Не выпускайте газы в атмосферу. Марка хладагента: R410A Величина ПГП 1975 ПГП = потенциал глобального потепления Впишите...
All manuals and user guides at all-guides.com РИСУНОК УСТАНОВКИ Обрежьте трубу тепловой заделайте Комнатный блок изоляции до требуемой длины твие зазор в и обмотйте ее лентой, тледя не менее 30мм от потолка месте за отсутствием зазоров по отверстия линии обреза трубы. обмотайте для...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com Операция слива. (только модель типа “тепловой насос”) 1) Для слива используйте пробку сливного отверстия. Сливное отверстие для воды 2) Если монтажная плита или поверхность пола перекрывают сливное отверстие, поместите дополнительные подкладки не менее 30 мм высотой под ножки наружного блока. Нижняя...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Установка Панели Крепления Правила установки комнатного блока Удостоверьтесь, что стена достаточно крепкая и Прицепите кулачковые захваты нижней рамы к может выдержать вес модуля. В противном случае, установочной плате. усильте стену панелями, балками или стойками. С...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com ПРОВЕДЕНИЕ ТРУБОПРОВОДОВ ХЛАДАГЕНТА Длина Трубопроводов и Подъем Резка Медных Труб Если трубопровод слишком длин, то мощность и надежность функционирования модуля упадет. С 1/4t числом сгибов, сопротивление потока хладагента увеличивается, понижая степень охлаждения. Это в результате...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ ВАЖНО: * Показатели, представленные в таблице, только для принятия во внимание. Они должны быть сравнены и выбраны для того, чтобы они отвечали местным положениям/государственным стандартам. Они также зависят от типа установки и сечения используемых проводников. ** Соответствующий...
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ КОНДИЦИОНЕРА С ХЛАДАГЕНТОМ R410A R410A - это новый гидрофторуглеродный хладагент, • Используйте исключительно инструменты и материалы, Датч не повреждающий озоновый слой. Рабочее давление предназначенные для хладагента R410A. Инструменты Посл...
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com ПОКАЗАНИЯ ИНДИКАТОРОВ Датчик ИК сигналов После передачи инфракрасного сигнала дистанционного управления произойдет срабатывание приемника сигналов на комнатном блоке, как показано ниже, для подтверждения получения передачи сигнала. ВКЛ. на ВЫКЛ. 1 долгий звуковой сигнал ИК...
All manuals and user guides at all-guides.com РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН ОХЛАЖДЕНИЕ НАГРЕВ Об К в К ТЕМПЕРАТУРА ВНУТРИ ПОМЕЩЕНИЯ (°CWB) ТЕМПЕРАТУРА ВНУТРИ ПОМЕЩЕНИЯ (°CDB) ШСТ: шарик сухого термометра ШСТ: шарик смоченного термометра ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР 1. Откройте лицевую панель. 3. Очистите или замените каждый из фильтров. •...
All manuals and user guides at all-guides.com СЕРВИС И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Узлы Процедуры Технического Обслуживания Время Обслуживания 1. Очистите от пыли фильтр пылесосом или вымойте его в теплой воде Не реже 2 раз в (ниже 40°С/104°F) нейтральным моющим средством. неделю. Комнатный...
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com • In the event that there is any conflict in the interpretation of this manual and any translation of the same in any language, the English version of this manual shall prevail. • The manufacturer reserves the right to revise any of the specification and design contain herein at any time without prior notification.
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com . اذا حدث اي تعارض في تفسير هذا الكتيب واي اختالف في الترجمة نفسها بأية لغة كانت، تكون النسخة االنكليزية هي السائدة . يحتفظ المصنع بحق تعديل التصميم واية مواصفات موجودة هنا في اي وقت من دون إشعار مسبق 1-14 Acson IM-WMJ-0109(0)-MacQuay_AR.indd 14 2009-4-8 9:22:03...
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com الصيانة والتصليح الفترة اجراءات الصيانة اقسام الصيانة 1. نظ ّ ف اي غبار متجمع وملتصق على المرشح باستعمال مكنسة كهربائية او اغسله بماء دافىء على االقل مرة واحدة كل .(اقل من 04 درجة مئوية/401 درجة فهرنهايت) مع محلول مادة تنظيف متعادل اسبوعين.
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com مدى التشغيل التسخين التبريد 1. اف 2. ان درجة الحرارة الداخلية درجة الحرارة الداخلية )°CDB( )°CWB( : المصباح الرطبWB : المصباح الجافDB 3. اع مرشح الهواء .3. نظ ّ ف او استبدل كل مرشح .1.
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com اضواء المؤشرات مستقبل االشاراة تحت الحمراء عندما يتم ارسال اشارة التشغيل لوحدة التحكم عن بعد تحت الحمراء، سوف يستجيب مستقبل االشارة الموجود على الوحدة .الداخلية كما هو باالسفل لتأكيد قبول ارسال االشارة 1 صوت بيب طويل OFF ...
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com R410A تنبيهات احتياطية عند التعامل مع الوحدة مستق استعمل ادوات ومواد مخصصة لمادة التبريد (هيدروفلورين الكربون) والتي هي مادة تبريد مادة r410A r410A هي الصمام المتشعب االدوات المخصصة لمادة ال تضر ّ بطبقة األوزون. ضغط التشغيل لمادة التبريد الجديدة هذه r410A عندم...
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com توصيل شبكة االسالك الكهربائية هام: * االرقام الموجودة في الجدول هي لغرض العل ْ م فقط. يجب ان يتم تدقيق وفحص هذه االرقام واختيارها بحيث تستجيب وتتوافق .مع القوانين والقواعد المحلية/الوطنية. وهذا ايضا ً يخضع الى نوع التركيب والموصالت المستعملة .** يجب...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com شبكة انابيب مادة التبريد طول وارتفاع شبكة االنابيب :هام اذا كان االنبوب طويل جدا ً ، سوف تنخفض كال من سعة وجدارة عملية قطع انبوب النحاس 4/1 سماكة انبوب النحاس تأدية الوحدة. كلما ازداد عدد االنحناءات، تزداد مقاومة تدفق نظام...
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com كيفية تركيب الوحدة الداخلية لوحة تثبيت التركيب .ث ب ّت مخالب االطار السفلي مع لوحة التركيب .تأكد من ان الجدار قوي بما يكفي ليتحمل ويقاوم وزن الوحدة وإال ّ ، من الضروري تقوية الجدار بواسطة لوحات او دعامات او كيفية...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com .عملية التصريف لوحة )(وحدة المضخة الحرارية فقط تأكد م .1) استخدم سدادة التصريف للتصريف ، ّ وإال فتحة تصريف-مياه 2) في حالة تغطية منفذ التصريف بقاعدة التثبيت أو سطح األرضية، ضع قواعد سيقان اعمدة...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com مخطط التركيب اقطع انبوب العزل الحراري الى طول س د ّ فجوة ثقب مناسب وغل ّ فه بواسطة شريط، مع الوحدة الداخلية االنبوب بواسطة 03 مم او اكثر من السقف التأكد من عدم ترك فجوة في خط قطع .معجونة...
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com هام معلومات مهمة بخصوص مادة التبريد المستعملة .يحتوي هذا المنتج على غازات البيوت الزجاجية التي تحتوي على غاز الفلورين والمشمول في اتفاقية مدينة كيوتو باليابان .ال تطلق مثل هذه الغازات في الهواء :نوع مادة التبريد r410A قيمة...
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com كت ي ّ ب التركيب .يقدم هذا الكت ي ّب ويشرح إجراءات التركيب من اجل ضمان تشغيل امين وجيد قياسي لوحدة مكيف الهواء .يمكن ان يتطلب إجراء تعديالت خاصة ليتناسب التركيب مع متطلبات التركيب المحلية .قبل...
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com الوحدة الخارجية ]5SLY10/15D/Dr[ )جميع قياسات االبعاد هي بوحدة المليمتر مم / (إنش يقدم 490(19.3) يمك 574(22.6) 105.5(4.2) قبل يج ال ال 285(11.2) 8(0.3) 12(0.5) 765(30.1) 63(2.5) تر يج ش تأ ال...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com مخطط التركيب واالبعاد الوحدة الداخلية [السلسلة 5WMYJ ) اتجاه شبكة االنابيب ( تب ي ّن العالمة الخلفية الخلفية اليسار اليمين المنظر من أعلى لوحة االسم مستقبل االشارة مجموعة طرف التوصيل مع طرف التأريض المنظر...
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com الوحد م ال ال من قط Acson IM-WMJ-0109(0)-MacQuay_AR.indd 2 2009-4-8 9:20:13...