Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Fuji Electric France S.A.S.
Manuel d'instructions
DEBIMETRE A ULTRASONS
TYPE: FSV (Convertisseur de débit)
FLS, FSG, FSD (Capteurs)
FLY (Câble signal)
INF-TN1FSVGc-F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FE TIME DELTA-C FSV

  • Page 1 Manuel d’instructions DEBIMETRE A ULTRASONS TYPE: FSV (Convertisseur de débit) FLS, FSG, FSD (Capteurs) FLY (Câble signal) Fuji Electric France S.A.S. INF-TN1FSVGc-F...
  • Page 3 Introduction Nous vous remercions pour l’achat de ce débimètre à ultrasons Fuji Electric. Ce manuel d’instructions concerne l’installation, le fonctionnement, la vérification et la maintenance du convertisseur de débit (FSV), des capteurs (FLS/FSG/FSD) et du câble (FLY) du débimètre à ultrasons.Lisez-le attentivement avant toute utilisation.
  • Page 4: Avertissements Sur Les Montures Et Tuyaux

    PRECAUTIONS DE SECURITE Avant l’usage de ce produit, lire les précautions de sécurité suivantes et utiliser correctement celui-ci. Les consignes suivantes sont importantes pour une utilisation en toute sécurité et doivent être parfaitement observées. Ces précautions de sécurité sont classées sur 2 niveaux; "DANGER" et "AVERTISSEMENT". Avertissement/Symbole Significations Un mauvais usage de l’appareil peut entraîner la mort ou de graves...
  • Page 5: Avertissements Sur La Maintenance Et Le Contrôle

    Avertissements sur la maintenance et le contrôle L’unité doit être controlée tout les jours afin de toujours obtenir de bons ATTENTION résultats de mesure. Pour mesurer la résistance de l’isolant entre les bornes de sorties/alimentation et le carter, suivre “Section Erreur ! Source du renvoi .
  • Page 6: Avertissements Sur Le Lieu D'installation

    AVERTISSEMENTS SUR LE LIEU D’INSTALLATION ATTENTION (1) Un endroit qui fournit assez d’espace pour les contrôles périodiques et l’installation électrique. (2) Un endroit non exposé directement aux rayons solaires ni au temps extérieur. (3) Un endroit sans variations excessives, poussières, saletés et humidité. (4) Un endroit non exposé...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire 4.5.1. Comment sélectionner la langue ··················4-16 1. DESCRIPTION DU PRODUIT ·································1-1 4.6. Réglage des paramètres de la canalisation ········4-17 1.1. Vérification des piéces livrées ·······························1-1 4.6.1. Vérification des paramètres de la 1.2. Vérification du type et des spécifications ··············1-2 canalisation ···················································4-17 4.6.2.
  • Page 8 4.10.6.3. Comment activer l’ajustement du zero 5.12.1. Montage de capteur (méthode en V)·········· 5-22 avec un contact externe······················· 4-54 5.12.2. Montage de capteur (méthode enZ)··········· 5-23 4.10.7. Comment compenser la valeur de 6. CONTRÔLES ET MAINTENANCE ························· 6-1 mesure ? ··················································· 4-55 4.10.8.
  • Page 9: Description Du Produit

    1. DESCRIPTION DU PRODUIT 1.1. Vérification des pièces livrées Après ouverture de l’emballage, vérifiez si toutes les pièces suivantes sont présentes. Notez que les pièces livrées varient en fonction du type de modèle. Convertisseur de debit (FSV) Capteur (FSGS50, 51) Convertisseur de débit (FSV) Capteur 200 à...
  • Page 10: Vérification Du Type Et Des Spécifications

    1.2. Vérification du type et des spécifications Le type et les spécificités de ce produit sont indiqués sur la plaque signalétique montée sur le convertisseur de débit et sur le châssis du capteur. Vérifiez qu’ils représentent le type que vous avez commandé en vous reportant au code symbole suivant. <Convertisseur de débit (FSV)>...
  • Page 11 <Capteur (FLS)> 9 10 F L S S Caractéristiques Spécification (4e caractère) Standard Type (5e et 6e caractères) Capteur petit diamètre 2 MHz (Ф25 à Ф100mm) Méthode V Capteur petite taille 2 MHz (Ф50 à Ф225mm) Accouplement acoustique (7e caractère) (Remarque) Sans Caououtchouc silicone Graisse sans silicone...
  • Page 12 <Capteur (FSG), type commun> 9 10 11 12 13 F S G S Caractéristiques Type (5e et 6e caractères) Capteur petite taille 2MHz (Ф50 à Ф300) Méthode en V Capteur petite taille 1MHz (Ф50 à Ф300) Capteur moyenne taille 1MHz (Ф200 àФ1200) Capteur grande taille 1MHz (Ф200 à...
  • Page 13 FSGS3, (FSGS4) FSGS5 <Capteur (FSD)> Caractéristiques Capteur petit diamètre (Ф13 à Ф100) Méthode V F S D 2 0 S 1 (Ф50 à Ф400) Méthode V ou Z F S D 3 0 Y 1 Capteur haute température *1 : Pour les liquides troubles ou les vieux tuyaux, tuyaux en fer moulé, ou les tuyaux avec un revêtement en ciment qui pourrait interrompre la propagation des ultrasons, utiliser un rail guide en option pour les capteurs haute température (TK4J5917C3), et réalisez le montage selon la méthode Z Gamme de diamètre applicable...
  • Page 14: Nom Et Fonction De Chaque Element

    1.3. NOM ET FONCTION DE CHAQUE ELEMENT 1.3.1. Convertisseur de débit : FSV S (IP66) Touche Description Presse-étoupe, grande section Presse-étoupe pour les câbles d’alimentation et de sortie. Presse-étoupe, petite section Presse-étoupe pour les câbles signaux ultrasons. Affichage mesure et unités Indique et permet de régler le débit, etc.
  • Page 15 1.3.2. Convertisseur de débit : FSV H (IP67) Touche Description Presse-étoupe, grande section Presse-étoupe pour les câbles d’alimentation et de sortie. Presse-étoupe, petite section Presse-étoupe pour les câbles signaux ultrasons. Affichage mesure et unités Indique et permet de régler le débit, etc. configurées Affichage diagnostic réception des Indique si la réception des ondes est normale (vert) ou anormale...
  • Page 16: Capteur Petite Taille / Petit Diamètre (Fls)

    1.3.3. Capteur petite taille / petit diamètre (FLS) FLSS12, 22 Description Réglette pour petite taille Maintien les capteurs sur le tuyau. Capteurs Emet et reçoit les ondes ultrasoniques. Collier en acier inoxydable Maintien la réglette sur le tuyau. Graduation Lecture de l’espacement des capteurs. Prise femelle Connexion du capteur.
  • Page 17: Capteur Grande Taille (Fsg)

    1.3.5. Capteur grande taille (FSG) FSGS5 Description Câble signal Transmet les signaux d’envoi et de réception Capteur Envoie et reçoit les ondes ultrasoniques. Câble métallique Fixe le capteur sur le tuyau. Ressort de montage Supprime le jeu du câble métallique. -1-9...
  • Page 18: Capteur Petit Diamètre/Haute Température

    1.3.6. Capteur petit diamètre/haute température (FLD) FSD22 FSD32 Description Câble signal Transmet les signaux d’envoi et de réception Capteur Envoie et reçoit les ondes ultrasoniques. Vis de maintien Permet de plaquer le capteur sur le tuyau. Écrou de verrouillage Verrouille la position de montage du capteur. Echelle Lecture de l’espacement entre les capteurs.
  • Page 19: Installation Et Operation Avant Demarrage Du Debimetre

    2. INSTALLATION ET OPERATION AVANT DEMARRAGE DU DEBIMETRE 2.1. Procédure d’installation Installer le débitmètre selon la procédure suivante Installation du convertisseur Section 3.3 Installation électrique du Section 3.4 convertisseur Alimentation ON * Vérifier les spécifications de l’alimentation et l’installation avant de mettre sous tension.
  • Page 20: Installation

    3. INSTALLATION Choisir un lieu d’installation qui satisfait aux conditions suivantes, avec une accessibilité simple pour la maintenance et l’inspection, l’entretien de l’instrument et l’assurance de la fiabilité. ATTENTION (1) Un endroit où la température ambiante et l’humidité sont comprises de -20 à +55°C et 95% HR ou moins pour le convertisseur de débit (FSV), -20 à...
  • Page 21: Emplacement Et Installation Du Capteur

    3.2. Emplacement et installation du capteur La précision de la mesure est considérablement affectée selon l’emplacement du montage du capteur. Choisir un endroit qui assure les conditions décrites au chapitre 3.2.1 (Longueur de tuyau droit). Prévoir aussi un espace suffisant pour l’installation et la maintenance en vous référant au diagramme suivant.
  • Page 22: Longueur De Ligne Droite Du Tuyau

    3.2.1. Longueur de ligne droite du tuyau (D est le Ø nominal du tuyau) Type Longueur de tuyau droit en amont Longueur du tuyau droit en aval L ≥ 5D L ≥ 10D Coude à 90° Capteurs L ≥ 10D L≥50D Canalisation en T...
  • Page 23: Position De Montage

    3.2.2. Position de montage Le capteur peut être installé verticalement, horizontalement ou dans n’importe quelle position à condition qu’il respecte les points suivants. (1) Le tuyau doit être complètement rempli de liquide lorsque celui-ci circule. La conduite peut ne pas être pleine. Engorgement d’air La conduite peut ne pas...
  • Page 24: Installation Du Convertisseur De Débit

    3.3. Installation du convertisseur de débit Le convertisseur de débit peut être monté sur un mur ou sur un tuyau (option). 3.3.1. Montage mural (Convertisseur de débit : FSV…S (IP66) Pour le montage mural, utilisez deux boulons M8. Percez les trous en fonction des trous du montage selon les dimensions données ci-dessous. Fixez le convertisseur de débit en utilisant les boulons M8.
  • Page 25: Montage Mural

    3.3.3. Montage mural (Convertisseur de débit : FSV…H (IP67) Pour le montage mural, utilisez deux boulons M8. Percez les trous en fonction des trous du montage selon les dimensions données ci-dessous. Fixez le convertisseur de débit en utilisant les boulons M8. Support de montage Trous de montage 2-Ø9...
  • Page 26: Câblage Du Convertisseur De Débit

    3.4. Câblage du convertisseur de débit 3.4.1. Avertissements relatifs au câblage ATTENTION (1) Utiliser un câble coaxial spécial (FLY3, FLY8 or FLY9) comme câble de mesure entre le capteur (FLS/FSG/FSD) et le convertisseur de débit (FSV). Ne pas faire une dérivation ou un raccord au milieu du câble de mesure.
  • Page 27: Câblage Des Borniers

    3.4.4. Câblage des borniers 3.4.4.1 Convertisseur de débit : FSV…S (IP66) Raccorder chaque borne selon la figure suivante. Bornier sur carte d’alimentation Tension d’alimentation CA Tension d’alimentation CC 100 à 120V CA 20 à 30V CC ou 200 à 240V CA 50/60Hz −...
  • Page 28: Convertisseur De Débit : Fsv

    3.4.4.2 Convertisseur de débit : FSV…H (IP67) Raccorder chaque borne selon la figure suivante. Bornier sur carte d’alimentation Tension d’alimentation CA Tension d’alimentation CC 100 à 120V CA 20 à 30V CC ou 200 à 240V CA 50/60Hz − Bornier sur carte de communication (option) RS-232C et DI RS-485 et DI SHILD...
  • Page 29: Parametres

    4. PARAMETRES 4.1. Description de l’affichage/réglage du convertisseur L’affichage et le réglage du convertisseur sont décrits ci-dessous. 4.1.1 Convertisseur de débit : FSV S (IP66) unité d’affichage/réglage 4.1.2 Convertisseur de débit : FSV H (IP67) unité d’affichage/réglage...
  • Page 30: Description De L'unité D'affichage/Réglage

    4.1.3 Description de l’unité d’affichage / réglage ○ Affichage LCD: Affiche la mesure et le réglage (indication sur 16 caractères, 2 lignes). “Affichage mesure” Jusqu’à 8 caractères virgule comprise sont affichés dans le champ de données. Lorsque le nombre de caractères dépasse l’affichage, le symbole “<” est affiché au premier caractère. Quand la plage dépasse le maximum ou est en deçà...
  • Page 31: Composition Des Menus

    4.2. Composition des menus 4.2.1 Menus en anglais 4.2.1 Menus en anglais...
  • Page 36 4.2.1 Menus en français...
  • Page 38 4-10...
  • Page 39 4-11...
  • Page 40 4-12...
  • Page 41: Liste Des Paramètres Par Défaut

    4.3. Liste des paramètres par défaut Les valeurs réglées en usine sont données ci-dessous. (Quand les réglages de paramètres ne sont pas fournis) Réglage unité Réglage plage Valeur Réglage valeur initiale Paramètre protection No. de menu: 2 PROTECTI PROTECTION ON, PROTECTION OFF ON ON ID No 0000 à...
  • Page 42 Réglage unité Réglage plage Valeur Réglage valeur initiale Type de sortie logique 1 No. du menu sorties: 10 Non utilisé Non utilisé No. du menu alarme: 3 +Total impulsion Changement d’échelle -Total impulsion de débit Gamme pleine échelle 2 0 à 32m/s en termes de Alarme [toutes, erreur instrument, erreur de process] vélocité...
  • Page 43: Paramètre De Protection

    4.4. Paramètre de protection 4.4.1. Paramètre de protection ON/OFF Description Les paramètres peuvent être protégés car les réglages seront rarement changés. Les paramètres peuvent être protégés par un code (Remarque) dans le mode maintenance. Remarque) 4 caractères sont réglés en usine sur « 0000 ». (Se référer au chapitre 4.11.8.) Echelle de réglage: PROTECTION ON : Les paramètres ne peuvent pas être modifiés.
  • Page 44: Langue Affichée

    4.5. Langue affichée 4.5.1. Comment sélectionner la langue Description La langue (Anglais, Japonais, Allemand, Français et Espagnol) peut être choisie. Réglages: Anglais (réglage par défaut), Japonais, Allemand, Français, Espagnol. Se référer aux opérations ci dessous pour le réglage de ce paramètre. Régler au préalable le paramètre de protection sur OFF avant l’opération.
  • Page 45: Réglage Des Paramètres De La Canalisation

    4.6. Réglage des paramètres de la canalisation 4.6.1. Vérification des paramètres de la canalisation Touches Description Affichage 0.000 0.000 m3/h CONFIG. MESURE Appuyer trois fois sur la touche pour afficher “CONFIG. MESURE”. ▼ SYSTEME UNITES Appuyer sur la touche pour afficher “SYSTEME UNITES”. METRIQUE ▼...
  • Page 46: Méthode De Réglage Des Paramètres De La

    4.6.2. Méthode de réglage des paramètres de la canalisation Description Régler les paramètres du tuyau et du fluide afin de déterminer l’entraxe de montage des capteurs. L’entraxe des capteurs est automatiquement calculé. Se référer au chapitre “5.1.1 Montage du capteur’’. ATTENTION S’assurer de régler les paramètres suivant avant de monter le capteur sur le tuyau.
  • Page 47 DIAMETRE EXT. Appuyer sur la touche pour enregistrer le diamètre externe. ∗∗ COMPLETE ∗∗ ↓ ▼ ――― Le diamètre externe à été enregistré . ――― ▼ DIAMETRE EXT. ▼ 114.00 mm ▼ MATIERE DU TUYAU Appuyer sur la touche pour afficher “MATIERE DU TUYAU”. ▼...
  • Page 48 (2) Méthode de réglage pour les capteurs “FLW11/FSG_31”, “FLW12/FSG_32”, “FLW41/FSG_41”, “FLW50/FSG_50”, “FLW51/FSG_51”, “FLD12”, “FLD22” ou “FLD32” Si le type de capteur est ”FSD12”, “FSD22” ou “FSD32”, réaliser un réglage en considérant FLS comme FSD. Opérations Utiliser le capteur FLS_12 pour mesurer le débit d'eau s’écoulant dans un tuyau PVC (pour l'eau courante) ayant un (exemples) diamètre nominal de 100 mm.
  • Page 49: Réglage Du Zéro

    4.7. Réglage du zéro Description Le point zéro est calibré. Réglage échelle : EFFACER : Efface la valeur de calibrage du point zéro "à 0". Utilisé dans le cas où le débit ne peut pas être arrêté pour calibrer le point zéro. Note 1) Lorsque cela est possible, stopper le débit et effectuer "le REGLAGE DU ZERO"...
  • Page 50: Réglage Des Unités

    4.8. Réglage des unités 4.8.1. Configurer le système d’unités Description Le système d'unité de mesure peut être choisie entre métrique ou le système anglais. Système métrique (réglage usine) Longueur··············································· mm Vélocité débit········································· m/s Débit ······················································ L/s, L/min, L/h, L/d, kL/d, ML/d, m /s, m /min, m /h, m...
  • Page 51: Configurer L'unité De Débit

    4.8.2. Configurer l’unité de débit Description Choisir l'unité de débit. Système métrique Débit······· L/s, L/min, L/h, L/d, kL/d, ML/d, m /s, m /min, m /h (réglage usine), m /d, km /d, Mm /d, BBL/s, BBL/min, BBL/h, BBL/d, kBBL/d, MBBL/d <Remarque> Sélectionner d'abord le système d'unité (métrique) comme indiqué dans le chapitre 4.8.1. Pour les touches à...
  • Page 52: Configurer L'unité Du Totalisateur

    4.8.3. Configurer l’unité du totalisateur Description Choisir l'unité de volume totalisé. Système métrique Total unité :······················ mL, L, m (réglage usine), km , Mm , mBBL, BBL, kBBL <Remarque> Sélectionner d'abord le système d'unité (métrique) comme indiqué dans le chapitre 4.8.1. pour modifier l’unité, le totalisateur doit être en mode stop.
  • Page 53: Réglage De La Sortie

    4.9. Réglage de la sortie 4.9.1. Réglage de l’échelle de débit 4.9.1.1. Réglage de l’échelle de débit (échelle simple) Description • La plage (pleine échelle) de débit à mesurer est réglée. - La sortie analogique (4-20mA) correspond à la plage de réglage. •...
  • Page 54: Réglage De La Sortie Analogique Sur Une

    4.9.1.2. Réglage de la sortie analogique sur une erreur (Défaut) Description • Déterminer la valeur de la sortie analogique lors d’une coupure du signal ultrasonique du à une erreur système, une purge accidentelle de la tuyauterie ou l’apparition de bulles dans la tuyauterie. •...
  • Page 55: Limites De Sortie

    4.9.1.3. Limites de sortie Description • Des limites supérieures et inférieures peuvent être ajoutées dans la plage de la sortie de la sortie analogique de 0.8mA à 23.2mA (-20 % à 120 %). • Réglages (1) Limite de sortie basse : -20 % à 0 % (0.8mA à 4mA) (2) Limite de sortie haute : 100 % à...
  • Page 56: Réglage Du Totalisateur

    4.9.2. Réglage du totalisateur 4.9.2.1. Réglage de l'impulsion du totalisateur (valeur impulsion, largeur impulsion) Description Configurer la totalisation de la mesure (débit) en unité de volume avec recopie sur une sortie impulsion. Valeur d'impulsion : Total (volume) par impulsion. Une impulsion est validée quand le volume total a atteint une quantité définie par la valeur d'impulsion et s’ajoute au compteur d'impulsions total (en cas d'indication d'impulsion totale).
  • Page 57 Opération Régler la valeur total à 0.1m3/impulsion et la largeur d'impulsion à 100ms. (exemple) * Configurer l’unité du totalisateur avant cette opération (Voir le chapitre 4.8.3). Touches Description Affichage CONFIG. SORTIES Appuyer deux fois sur la touche pour afficher “CONFIG. SORTIES”. ▼...
  • Page 58: Configuration De La Valeur De Remise À

    4.9.2.2. Configuration de la valeur de remise à zéro Description Valeur RAZ: c’est la valeur qui apparaît sur le totalisateur lorsqu’il est remis à zéro. Echelle de réglage : 0 à 99999999 <Remarque> une action de réinitialisation remet simultanément à zéro les deux totalisateurs direct et inverse. Configurer l'unité...
  • Page 59: Zéro

    4.9.2.3. Mode totalisateur (RAZ, MARCHE, ARRET) Description Le totalisateur est lancé, arrêté ou réinitialisé. Réglage : MARCHE, ARRET, RAZ MARCHE : totalisation en marche. Totalise continuellement jusqu’à l’arrêt du totalisateur. ARRET: Arrêt de la totalisation. La configuration ne peut pas être changée tant que le totalisateur n'est pas arrêté. RAZ : Remet la mémoire du totalisateur à...
  • Page 60: Déterminer La Valeur Du Totalisateur Sur

    4.9.2.4. Déterminer la valeur du totalisateur sur une erreur (BURNOUT) Description DEFAUT TOTAL Détermine la valeur du totalisateur lorsque la mesure est incorrecte à cause d'un tuyau vide ou la présence de bulles mélangées au liquide (commun à l'indication du totalisateur et à la sortie impulsion). Réglages: MAINTIEN : Stop le totalisateur (Réglage usine).
  • Page 61: Réglage Des Sorties Logiques (Do)

    4.9.3. Réglage des sorties logiques (DO) Description Permet la configuration en sortie impulsion ou événements (erreurs, alarmes débit, alarme totalisateur, etc.). Réglages (commun à DO1, DO2 et DO3) PAS UTILISE : Le contact de sortie n’est pas utilisé. +TOTAL IMPULS. : Impulsions totalisateur sens direct.
  • Page 62 SORTIE LOGIQUE 1 Appuyer sur la touche pour faire clignoter le curseur. PAS UTILISE ▼ SORTIE LOGIQUE 1 Appuyer une fois sur la touche pour afficher “+ TOTAL IMPULS.” + TOTAL IMPULS. ▼ sur la deuxième ligne. SORTIE LOGIQUE 1 Appuyer sur la touche pour enregistrer “+ TOTAL IMPULS.”.
  • Page 63: Réglage De L'indicateur Lcd

    4.9.4. Réglage de l’indicateur LCD Description Indication de la vitesse du fluide Unités de vitesse disponibles : m/s (si le système d’unités est MÉTRIQUE) (Voir chapitre 4.8.1) < Note> la position de la virgule est fixe (3 caractères après la virgule) Indication du débit volumique Indications de débit disponibles : valeur de lecture réelle, % de l’échelle.
  • Page 64: Réglage Du Temps De Réponse

    4.9.5. Réglage du temps de réponse Description Utilisé pour atténuer la variation de valeur mesurée. La valeur à rentrer est celle qui correspond à la constante de temps choisie (le signal de sortie atteint 63% de sa valeur finale) Échelle : 0.0 à 100.0sec par pas de 0.1 seconde Note) Si ce paramètre est réglé...
  • Page 65: Réglage De La Chute À Zero À Bas Débit

    4.9.6. Réglage de la chute à zéro à bas débit. Description La sortie peut être coupée quand le débit est trop faible. Fonction active pour l’indication, la sortie analogique (4-20mA) et le totalisateur. Échelle de réglage : vitesse de 0 à 5 [m/s]. (Réglage usine : 0.150 [m3/h]) Notez 1) Comme demandé, réglez la chute à...
  • Page 66: Paramètres Spécifiques À L'application

    4.10. Paramètres spécifiques à l’application 4.10.1. Réglage 2 échelles à commutation automatique Description La fonction réalise une mesure en changeant l’échelle selon le débit. La valeur de la sortie courant change comme illustré à droite. L'hystérésis peut être réglée entre 0 et 20 % sur l’échelle la plus petite. En réglant DO1, DO2 ou DO3 sur "...
  • Page 67 ÉCHELLE 2 Appuyer six fois sur la touche pour régler “6”. 0060.0000 m3/h ▼ ÉCHELLE 2 Appuyer sur la touche pour enregistrer. ∗∗ COMPLETE ∗∗ ↓ ▼ ▼ ――― ÉCHELLE 2 a été enregistré. ――― ÉCHELLE 2 ▼ 60.0000 m3/h ▼...
  • Page 68: Réglage Échelle Bi-Directionelle

    4.10.2. Réglage échelle bidirectionnelle Description La fonction réalise une mesure du débit dans les deux sens en changeant l’échelle en fonction de la direction du flux. La valeur de la sortie courant change comme illustré à droite. L'hystérésis peut être réglée entre 0 et 20 % de l’échelle sens direct. En réglant DO1, DO2 ou DO3 sur "...
  • Page 69 ÉCHELLE 2 Appuyer deux fois sur la touche pour déplacer le curseur. -000.0000 m3/h ▼ ÉCHELLE 2 Appuyer sur la touche pour régler “1”. -010.0000 m3/h ▼ ÉCHELLE 2 Appuyer sur la touche pour enregistrer. ∗∗ COMPLETE ∗∗ ↓ ▼ ▼...
  • Page 70: Réglage 2 Échelles Bi-Directionnelles À Commutation Automatique

    4.10.3. Réglage 2 échelles bi-directionnelles à commutation automatique Description : La fonction réalise une mesure du débit dans les deux sens en changeant l’échelle en fonction de la valeur et de la direction du débit. La valeur de la sortie courant change comme illustré à droite.
  • Page 71 ÉCHELLE 2 Appuyer une fois sur la touche pour faire clignoter le curseur. 0000.0000 m3/h ▼ ÉCHELLE 2 Appuyer deux fois sur la touche pour déplacer le curseur 0000.0000 m3/h ▼ ÉCHELLE 2 Appuyer 6 fois sur la touche pour régler “6”.
  • Page 72: Limite Vitesse

    4.10.4. Limite vitesse Description Le bruit sur la valeur mesurée comme par exemple pour un liquide visqueux peut être annulé sur la sortie. Échelle de réglage : (1) LIMITE VITESSE Vitesse de 0 à 5 [m/s] en valeur absolue (réglage usine : 0 [m3/h]) (2) TEMPO.
  • Page 73: Réglage De La Sortie Logique (Do)

    4.10.5. Réglage de la sortie logique (DO) 4.10.5.1. Comment configurer la sortie logique pour signaler un changement d’échelle ? Description Utiliser la sortie logique DO1, DO2 et/ou DO3 pour indiquer un changement d’échelle. Pour les touches à actionner, référez-vous à l'opération indiquée ci-dessous. Réglez la protection de paramètre sur OFF avant. (Voir la Section 4.4.1.) Opération Régler la sortie DO1 sur “ECHELLE2”.
  • Page 74: Comment Configurer La Sortie Logique

    4.10.5.2. Comment configurer la sortie logique pour signaler un défaut? Description Utiliser la sortie logique DO1 et/ou DO2 pour indiquer une erreur matérielle ou une rupture du signal émis. Réglage: TOUS : Active le contact de sortie lorsqu’ERREUR MATÉRIEL ou ERREUR PROCESS sont activées. ERREUR MATERIEL : Active le contact de sortie lorsqu’une erreur matérielle interne se produit.
  • Page 75: Configuration D'une Alarme De Débit

    4.10.5.3. Configuration d’une alarme de débit. Description Utiliser la sortie logique DO1, DO2 et/ou DO3 pour indiquer le dépassement d’un seuil de débit préréglé. Echelle de Réglage Débit : 0 à 32m/s en terme de vitesse de flux. Action : ALARME DEBIT BAS ou ALARME DEBIT HAUT Sens d’action : NORM.
  • Page 76 SENS ACTION Appuyer sur la touche pour enregistrer “NORMALEMENT OUVERT”. ∗∗ COMPLETE ∗∗ ↓ ▼ * Pour choisir normalement fermé, appuyer sur la touche ▼ ▼ ――― NORM. OUVERT a été enregistré. ――― ETAT SORTIE ▼ SENS ACTION 0.000 Appuyer deux fois sur la touche et trois fois sur la touche pour revenir 0.000...
  • Page 77: Comment Configurer Une Sortie Logique Pour Indiquer Une Alarme Totalisateur? ·4

    4.10.5.4. Comment configurer une sortie logique pour indiquer une alarme totalisateur? Description Utiliser la sortie logique DO1, DO2 et/ou DO3 pour indiquer lorsque le totalisateur dépasse la valeur préréglée. Échelle de réglage : 0.000001 à 99999999 Sens d’action NORM. OUVERT : DO1/DO2 : Normalement désactivé...
  • Page 78: Comment Configurer Une Sortie Logique Pour Indiquer Un Dépassement D'échelle

    4.10.5.5. Comment configurer une sortie logique pour indiquer un dépassement d’échelle (sorties analogique & impulsion) ? Description AO HORS ÉCHELLE : Utiliser la sortie logique DO1, DO2 et/ou DO3 pour indiquer lorsque les limites basse et haute de l’échelle réglée sont dépassées. DO HORS ÉCHELLE : Utiliser la sortie logique DO1, DO2 et/ou DO3 pour indiquer lorsque la sortie impulsion du totalisateur dépasse la fréquence de sortie maximale.
  • Page 79: Comment Configurer Une Sortie Logique Pour Indiquer Un Changement De Sens

    4.10.5.6. Comment configurer une sortie logique pour indiquer un changement de sens débit ? Description Utiliser la sortie logique DO1, DO2 et/ou DO3 pour indiquer un changement de sens du débit mesuré. Pour les touches à actionner, référez-vous à l'opération indiquée ci-dessous. Réglez la protection de paramètre sur OFF avant. (Voir la Section 4.4.1.) Opération Régler la sortie DO1 sur “DEBIT INVERSE”.
  • Page 80: Configuration De L'entrée Logique (Di)

    4.10.6. Configuration de l’entrée logique (DI) Description L'ajustement du zéro ou la remise à zéro du totalisateur peuvent être commandés par l’entrée logique DI. Note 1) Pour utiliser l’entrée DI, la carte de communication (option) est nécessaire. Paramètres de Réglage PAS UTILISE : Le contact d’entrée n’est pas utilisé.
  • Page 81: Comment Activer La Raz Du Totalisateur

    4.10.6.2. Comment activer la RAZ du totalisateur avec un contact externe ? Description La valeur totalisée revient à la valeur de remise à zéro prédéfinie en fermant ou en ouvrant le contact. Le contact doit être fermé ou ouvert pendant environ 1 seconde. Lors de la RAZ du totalisateur, "RAZ TOTAL "...
  • Page 82 4.10.6.3. Comment activer l’ajustement du zéro avec un contact externe ? Description L'ajustement du zéro peut être exécuté en fermant ou en ouvrant le contact. Le contact doit être fermé ou ouvert pendant environ 1 seconde. Pendant l'ajustement du zéro, “AJUSTEMENT ZÉRO" est indiqué sur la 2e ligne de l'affichage à cristaux liquides (pendant environ 4 secondes).
  • Page 83 4.10.7. Comment compenser la valeur de mesure ? Description La valeur de mesure peut être calibrée arbitrairement. Le zéro et l'ajustement de l’échelle peuvent être modifiés. Echelle de réglage (1) Décalage de zéro : vitesse de -5 à +5 [m/s] (2) Facteur d’échelle : ±200% La valeur de sortie (lecture à...
  • Page 84: Configuration Du Mode De Fonctionnement

    4.10.8. Configuration du mode de fonctionnement Description Cette fonction permet de modifier les temps d’échantillonnage du calcul interne et de la sortie. Paramètres de réglage NORMAL : Mode standard (réglage d'usine), le cycle de calcul/sortie est d’environ 0.5 secondes. GRANDE VITESSE : Mode de réponse à grande vitesse, le cycle de calcul/sortie est d’environ 0.2 secondes. Pour les touches à...
  • Page 85: Mode Maintenance

    4.11. Mode maintenance 4.11.1. Comment calibrer la sortie analogique? Description Cette fonction permet de vérifier que la sortie analogique (4-20mA cc) délivre 4mA et 20mA à respectivement 0 % et 100 % de l’échelle de mesure. Connecter un ampèremètre aux bornes comme indiqué ci-dessous. Dans le mode SORTIE 4-20mA CALIBRATION, sélectionner 4mA ou 20mA en appuyant sur la touche (MONTEE) ou la touche (DESCENTE).
  • Page 86: Comment Régler La Sortie Courant À Une

    4.11.2. Comment régler la sortie courant à une valeur constante ? Description Génèrer une valeur de sortie fixe. Exemple d’application: vérification d’un récepteur en générant une valeur de sortie analogique fixe. Configurer la valeur en % de la sortie analogique dans le menu SORTIE 4-20mA CONTROLE SORTIE. Echelle de réglages :-20 % (0.8mA) à...
  • Page 87: Comment Vérifier L'action Des Impulsions

    4.11.3. Comment vérifier l’action des impulsions du totalisateur ? Description Vérifier la sortie impulsion du totalisateur. La sortie peut être vérifiée en paramétrant le nombre d'impulsions débité par seconde. Réglage échelle: 1 à 100 impulsions/s (DO1/DO2 seulement) Note 1) la largeur d'impulsion de la sortie est telle que configurée. (Voir chapitre 4.9.2.1.) Régler la fréquence afin que la largeur d'impulsion soit conforme avec la formule suivante.
  • Page 88: Comment Vérifier L'état Des Sorties

    4.11.4. Comment vérifier l’état des sorties logiques ? Description Vérifier le fonctionnement des 3 sorties logiques DO1, DO2 et DO3. Réglages FERMEE : Ferme le contact. OUVERT : Ouvre le contact. ATTENTION Cette opération modifie l’état des sorties DO1, DO2 et DO3 en même temps. Avant l'opération, vérifier si les sorties peuvent être actionnées ou non.
  • Page 89: Comment Vérifier L'état De L'entrée

    4.11.5. Comment vérifier l’état de l’entrée logique ? Description Vérifier l’état de l’entrée logique DI1. C'est une fonction permettant la vérification de l’état de l’entrée logique sur l'afficheur LCD en fermant ou ouvrant le contact. Méthode de vérification FERME: le contact est fermé. OUVERT: le contact est ouvert.
  • Page 90: Comment Utiliser Le Mode Test

    4.11.6. Comment utiliser le mode test (simulation de la sortie débit) ? Description Le mode test est utilisé pour vérifier des fonctions telles que l’afficheur la totalisation, les seuils d’alarme en simulant des variations de débit. A partir de la valeur de sortie actuelle comme valeur initiale, la sortie 4-20mA du débitmètre passe à la valeur saisie (la valeur cible du débit simulé) dans le temps indiqué.
  • Page 91 TEMPS RAMP Appuyer sur la touche pour régler “100”. 100 sec ▼ TEMPS RAMP Appuyer sur la touche pour enregistrer. ∗∗ COMPLETE ∗∗ ↓ ▼ ▼ ――― “TEMPS RAMP” a été enregistré. ――― TEMPS RAMP ▼ 100 s ▼ * La sortie de débit simulé est lancée. 0.00 Afficher le mode mesure à...
  • Page 92: Comment Configurer La Transmission Série

    4.11.7. Comment configurer la transmission série (RS-232C/RS-485) ? Description Configurer les paramètres de transmission avant l'utilisation de la fonction. Paramètres Type de Transmission, vitesse de transmission, parité, bits d’arrêt et N° de station Réglages Types de transmission : RS-232C (réglage usine) ou RS-485. Vitesse de transmission : 2400 BPS, 4800 BPS, 9600 BPS (réglage usine) ou 19200 BPS.
  • Page 93 STATION NO. Appuyer sur la touche pour afficher “STATION No.”. ▼ STATION NO. Appuyer sur la touche pour faire clignoter le curseur. ▼ STATION NO. Régler “5” à l’aide des touches ▼ STATION NO. Appuyer sur la touche pour enregistrer. ∗∗...
  • Page 94: Comment Modifier Le Code D'accès

    4.11.8. Comment modifier le code d’accès configuration (No ID.) ? Description Configurer un code pour restreindre l’accès à la configuration (Section 4.4.1). Si un code (No ID) est configuré, celui-ci doit être saisi avant l'annulation de la protection. Pour valider la protection des paramètres, mettre la protection paramètre sur “PROTECTION ON”. (Voir la Section 4.4.1.) Plage de réglage du code (ID No.) : 0000 à...
  • Page 95: Initialisation Des Paramètres

    4.11.10. Initialisation des paramètres Description Provoque un retour aux paramètres par défaut des paramètres sauvegardés dans la mémoire. Toutes les valeurs sont initialisées sauf l’ajustement du zéro et la valeur de calibration de la sortie analogique Code d’initialisation: 0100 (4 caractères) ATTENTION Ce paramètre est destiné...
  • Page 96: Modification Des Paramètres De Mesure

    4.11.11. Modification des paramètres de mesure Description Les paramètres ci-dessous permettent de modifier le fonctionnement de la mesure par calcul du temps de transit. ATTENTION Ces paramètres sont destinés au personnel de maintenance. Tous changement de valeur dans les paramètres ci-dessous peut provoquer des perturbations sur la mesure. Ne modifier pas ces paramètres si la mesure est correcte et sans les conseils d’un spécialiste Fuji Electric.
  • Page 97 Les signaux du flux en sens direct sont pris avec la mesure du temps total sens direct, tandis que les signaux de sens inverse sont pris avec la mesure de temps total de sens inverse. Ils sont ajoutés alternativement au compteur de transmission. Les données des signaux sens direct et inverse sont ajoutées au compteur de transmission et moyennés.
  • Page 98: Procédure De Montage Du Capteur

    5. Montage du capteur 5.1. Procédure de montage du capteur Monter le capteur sur le tuyau, et réaliser les étapes suivantes dans l’ordre avant de faire une mesure. Section Etapes : Description des étapes Sélection de la position de montage : Un endroit avec suffisamment de longueur de tuyau droit.
  • Page 99: Montage Du Capteur

    5.1.1. Montage du capteur Choisir la méthode de montage avant de déterminer l'espacement entre les capteurs. Calculer à l’aide du convertisseur de débit Mettre le convertisseur de débit sous tension. Saisir les informations du tuyau, etc. décrites dans la Section 4.6.2, et les afficher. Exemple d'affichage: REGLAGE DU PROCESS S=16 (48mm) Lors du câblage du capteur, prendre soin de couper l’alimentation.
  • Page 100: Choix De La Position De Montage

    5.2. Choix de la position de montage L'emplacement de montage des capteurs sur la tuyauterie (c’est à dire l’endroit où le débit sera mesuré) à une grande influence sur l'exactitude de la mesure. Un emplacement satisfaisant aux conditions ci-dessous devra être choisi. (1) Portion de tuyauterie ayant des longueurs droites de 10D en amont et 5D en aval des capteurs, (2) Pas d’éléments perturbateurs (pompe, vanne, etc.) à...
  • Page 101: Choix De La Méthode De Montage

    5.3. Choix de la méthode de montage Il y a 2 méthodes de montage du capteur; méthode en V et méthode en Z. (Voir la Fig. 5 2.) Capteurs Capteurs Méthode en V Méthode en Z Fig. 5-2 Méthode de montage La méthode en Z devrait être utilisée dans les cas suivants.
  • Page 102: Traitement De La Surface De Montage

    5.4. Traitement de la surface de montage A l'aide de papier abrasif et de diluant, retirez les dépôts, la rouille et égalisez la surface du tuyau de montage du capteur sur toute la zone de montage de (L) + 200mm de large (Fig. 5-3 ). Note) Quand l'extérieur de la tuyauterie est enveloppé...
  • Page 103: Comment Déterminer La Position De Montage

    5.5. Comment déterminer la position de montage? Quand on utilise la méthode en Z ou si le capteur est grand, procéder comme suit pour déterminer la position de montage. Un gabarit papier est nécessaire pour ce travail. (Faire référence à "7.4. Comment faire un gabarit papier?) Aligner le bord du gabarit avec un point situé...
  • Page 104: Choix Du Coupleur Accoustique

    5.6. Choix du coupleur acoustique. Le coupleur acoustique est un support qui élimine l‘écart entre le capteur et le tuyau. Capteur Coupleur accoustique Conduite Il y a 4 types de coupleur acoustique. Sélectionner le plus convenable en vous référant au tableau suivant. Graisse haute Composé...
  • Page 105: Traitement De L'extrémité Des Câbles

    5.7. Traitement de l’extrémité des câbles 5.7.1. Traitement de l’extrémité du câble pour le type FLS L’extrémité du câble coaxial est préparée en usine avant la livraison. Si le câble doit être coupé avant utilisation, le conducteur et les fils de blindage doivent être équipés de cosses similaires. Connecteur (Blanc,+)/R1.25-3 Masse(Noir,G)/R2-3L cosses...
  • Page 106: Montage Des Capteurs Petite Taille Et Petit Diamètre (Flss12, Flss22)

    5.8. Montage des capteurs petite taille et petit diamètre (FLSS12, FLSS22) 5.8.1. Méthode de montage du support ATTENTION Prenez garde à ne pas vous couper la main avec le collier en acier inoxydable lors du montage du support. (1) Passez les 2 colliers en acier inoxydable à travers les (4) Réglez le support afin d'être parallèle avec le tuyau, et 2 orifices du support comme indiqué...
  • Page 107: Montage Des Capteurs

    5.8.2. Montage des capteurs (1) Montez les deux capteurs espacés de la valeur de SPACING [S= **] (nombre de graduations sur le support) indiquée après avoir réglé les paramètres de tuyau. Dimension de montage (valeur SPACING) Chassis attache Fig. 5-10 (2) Avant de monter les capteurs sur le support, appliquez suffisamment de coupleur acoustique (graisse sans silicone*) sur toute la surface de transmission du capteur, en prenant...
  • Page 108 ATTENTION Montez les capteurs de telle sorte que leurs connecteurs BNC soient vers l'extérieur (le Fig. 5-14a.) Si l’un des deux est monté dans l’autre sens, la mesure est impossible (le Fig. 5-14b, C.) Il faut complètement engager les griffes dans les orifices carrés sur les côtés du cadre, sinon le capteur et le tuyau n’entreront pas correctement en contact et la mesure sera impossible.
  • Page 109: Raccordement Du Câble Des Capteurs

    5.9. Montage des capteurs pour petit et moyen diamètres (FSGS31, 32, 41) 5.9.1. Raccordement du câble des capteurs En engageant ou en désengageant le couvercle, soyez sûr de porter des gants protecteurs. Autrement, vous pouvez vous couper une main. (1) Retirez le couvercle du capteur avec un tournevis Retirez les vis de borne (+/-) et mettez le câble cruciforme signal en place...
  • Page 110 (5) Raccordez le câble signal (7) Organisez le câblage. Remplissez l’intérieur du Note : Raccordez le câble à la borne (noir vers borne capteur avec le coupleur acoustique fourni et séchez G, blanc vers borne +). la surface. Ne serrez pas trop la vis Note : Appliquez le silicone de remplissage tout en le (Couple de serrage approprié...
  • Page 111: Procédure D'assemblage Du Capteur

    5.9.2. Procédure d’assemblage du capteur. Si vous commandez un petit détecteur (FSGS31 ou 32) avec un câble (de type submersible) dont la longueur est de 10 m ou plus, le capteur et le support seront livrés séparément. Assemblez-les en suivant la procédure ci-dessous avant d’installer le détecteur sur la tuyauterie. Évitez d’appliquer une flexion ou une contrainte de traction sur la base du câble signal, afin de ne pas endommager le câble (1) Retirez la vis de fixation du capteur...
  • Page 112: Méthode De Montage Sur Le Tuyau

    5.9.3. Méthode de montage sur le tuyau Le petit capteur est monté sur un tuyau d’un diamètre de Ф50 à 300 pour les mesures. Le capteur de taille moyenne est monté sur un tuyau d’un diamètre de Ф200 à 600 (méthode en Z) pour les mesures. 5.9.3.1.
  • Page 113 (6) Dévisser les vis sur l’extrémité du support et fixer fermement le capteur à la tuyauterie (8) Presser fermement le capteur contre le tuyau. Assurer-vous que le capteur soit en contact étroit avec le tuyau. Note : Ajuster le capteur de façon à ce qu’il soit en face du centre de la tuyauterie, sinon aucune mesure ne peut être réalisée.
  • Page 114: Dans Le Cas D'un Capteur Moyen Diamètre (Fsgs4)

    5.9.3.2. Dans le cas d’un capteur moyen diamètre (FSGS4) Monter le capteur suivant la procédure suivante. (1) Assemblez le câble métallique pour les capteurs (4) Répandez du couleur acoustique sur tout le côté de amont et aval. transmission du capteur. Prenez soient d’éviter la Assurez-vous que la longueur du câble métallique est présence de bulle d’air.
  • Page 115 (7) Assurez-vous que la marque du centre du capteur est (8) Après avoir monté le capteur amont, montez le alignée sur la ligne de marquage. Ensuite, raccordez capteur aval aux mêmes dimensions de montage. le câble coaxial au convertisseur. Note ; Ne tirez pas sur le câble coaxial. Coté...
  • Page 116: Connexion Du Câble Du Capteur

    5.10. Montage du capteur grand diamètre (FSGS50, FSGS51) 5.10.1. Connexion du câble du capteur ATTENTION En engageant ou en désengageant le couvercle, portez des gants de protection. Sinon, vous pouvez vous couper la main. Retirez les vis M4 du couvercle du capteur. Retirez le Fixez les vis à...
  • Page 117: Méthode De Montage Sur Le Tuyau

    5.10.2. Méthode de montage sur le tuyau (1) Ajustement de la hauteur de plaque guide (3) Montage du capteur • Placez le capteur sur la surface du tuyau parallèle à Nettoyez la surface de transmission du capteur et la l'axe du tuyau. surface de montage du tuyau.
  • Page 118: Montage De Capteur De Petit Diamètre (Fsd22)

    5.11. Montage du capteur petit diamètre (FSD22) (1) Desserrez le contre-écrou et faites coulisser le capteur (3) Montez le support des capteurs sur le tuyau avec les afin d’atteindre la dimension de montage (la première colliers inoxydables. Enroulez au préalable le collier inoxydable autour du décimale à...
  • Page 119: Montage De Capteurs Haute Température

    5.12. Montage du capteur haute température (FSD32) Le capteur haute température est monté pour des mesures sur un tuyau d'un diamètre de Ф50 à 250 (méthode en V) ou Ф150 à 400 (méthode en Z). 5.12.1. Montage du capteur (dans le cas de la méthode en V) Monter le capteur en suivant la procédure suivante.
  • Page 120: Montage Du Capteur (Dans Le Cas De La Méthode En Z)

    5.12.2. Montage du capteur (dans le cas de la méthode en Z) Monter le capteur en suivant la procédure suivante. Graisse haute température (1) Retirez les 4 vis de maintien de l’embout et enlevez le Surface de transmission du support. Retirez également un embout sur le second support pour le capteur haute température (option).
  • Page 121: Contrôles Et Maintenance

    6. CONTRÔLES ET MAINTENANCE 6.1. Contrôles quotidiens Contrôlez visuellement les éléments suivants. • Si les vis du couvercle du convertisseur de débit sont dévissées. ⇒ Serrez. • Si les presse-étoupe sont desserrés. ⇒ Serrez. • Si les câble de fixation du capteur sont détendus. ⇒...
  • Page 122: Mesure De La Résistance D'isolation

    6.2.3. Mesure de la résistance d’isolation 6.2.3.1. Convertisseur de débit : FSV…S (IP66) ATTENTION Coupez l’alimentation avant d’ouvrir le capot du convertisseur de débit. Les bornes d’alimentation (N,L) et les bornes de sortie (lout, DO1, DO2, DO3) sont équipées de protection en standard.
  • Page 123 6.2.3.2. Convertisseur de débit : FSV…H (IP67) ATTENTION Coupez l’alimentation avant d’ouvrir le capot du convertisseur de débit. Les bornes d’alimentation (N,L) et les bornes de sortie (lout, DO1, DO2, DO3) sont équipées de protection en standard. Pour mesurer la résistance de l’isolation entre la borne d’alimentation et la borne de mise à la terre, et entre chaque borne de sortie et la borne de mise à...
  • Page 124: Comment Remplacer Le Fusible

    6.3. Comment remplacer le fusible ATTENTION Assurez-vous de couper l’alimentation avant de remplacer le fusible. Spécifications du fusible : (1) Alimentation électrique CA (100V et 200V): 5,2mm (diamètre) × 20mm (longueur), 250V, 0,5A. Comme par exemple chez Fuji Terminal Industry Co., Ltd. FGMB: 250V, 0,5A. (2) Alimentation électrique CC : 5,2mm (diamètre) ×...
  • Page 125 6.3.1. Convertisseur de débit : FSV…S (IP66) (1) Ouverture du capot après coupure de l’alimentation. Dévisser les 4 vis à l’avant du convertisseur de débit et ouvrez le capot. (2) Remplacez le fusible. Détachez le support du fusible de la carte d’alimentation électrique et remplacez le fusible. Ensuite, remettez le support de fusible en place.
  • Page 126 6.3.2. Convertisseur de débit : FSV…H (IP67) (1) Ouverture du capot après coupure de l’alimentation. Dévisser les 4 vis à l’avant du convertisseur de débit et ouvrez le capot. (2) Dévissez les 2 vis de l’afficheur et faites le pivoter. (3) Remplacez le fusible.
  • Page 127: Comment Remplacer Le Relais

    6.4. Comment remplacer le relais DO3 est un contact à relais dont la durée de vie est de 200 000 opérations (sous charge nominale). Le remplacer avant la fin de sa durée de vie en réalisant une estimation du nombre d’opérations de contact. Type de relais à...
  • Page 128 6.4.1 Convertisseur de débit : FSV…H (IP66) [Comment le remplacer] (1) Ouvrir du capot après coupure de l’alimentation. (2) Comme indiqué sur la photo suivante, retirez le relais de son connecteur. (3) Installez un nouveau relais dans le connecteur. Poussez-le suffisamment pour engager les broches du relais. (4) Fermez le capot et activez l’alimentation.
  • Page 129 6.4.2 Convertisseur de débit : FSV…H (IP67) [Comment le remplacer] (6) Ouvrir du capot après coupure de l’alimentation. (7) Dévissez les 2 vis de l’afficheur et faites le pivoter. (8) Comme indiqué sur la photo suivante, retirez le relais de son connecteur. (9) Installez un nouveau relais dans le connecteur.
  • Page 130: Remplacement De L'écran À Cristaux Liquides

    6.5. Remplacement de l’écran à cristaux liquides La durée de vie normale de l’écran à cristaux liquides est de 7 ans. Le contraste se détériore progressivement avec le temps. Remplacez-le environ 5 ans après avoir commencé à l’utiliser. 6-10-...
  • Page 131 6.5.1. Convertisseur de débit : FSV…S (IP66) [Comment le remplacer] (1) Ouvrez le capot après coupure de l’alimentation. (2) Retirez le connecteur de câble plat. (3) Dévissez les 6 vis de l’écran à cristaux liquides. (4) Montez un nouvel écran à cristaux liquide (voir liste de pièces) en insérant les touches d’activation et l’écran à cristaux liquides dans les orifices du capot de façon à...
  • Page 132 6.5.2. Convertisseur de débit : FSV…H (IP67) [Comment le remplacer] (1) Ouvrez du capot après coupure de l’alimentation. (2) Dévissez les 2 vis de l’afficheur et faites le pivoter. (3) Retirez le connecteur de câble plat. (4) Dévissez les 6 vis de l’écran à cristaux liquides. (5) Montez un nouvel écran à...
  • Page 133: Erreurs Et Solutions

    6.6. ERREURS ET SOLUTIONS 6.6.1. Erreur d’affichage État Cause probable • L’alimentation électrique n’est pas activée. • Tension d’alimentation trop basse • Le fusible est détruit. Rien ne s’affiche. • Erreur LCD ⇒ Reportez-vous à 6.6.7 Remédier à un problème matériel •...
  • Page 134: Contrôle Lorsque La Led Est Allumée En Rouge

    6.6.1.2. Contrôle lorsque la LED est allumée en rouge Lorsque la LED est allumée en rouge, effectuez les contrôles en suivant la procédure représentée ci-dessous. LED allumée en rouge Vérifier Info erreur Le 2e ou 3e depuis la gauche est 1. 011000000000000 Statut d’erreur : Erreur convertisseur, Les signaux ultrasoniques d’émission/réception ne peuvent pas être...
  • Page 135: Contrôler Les Infos Erreurs

    6.6.1.3. Contrôlez les infos erreur Lorsque la LED rouge s’allume, contrôlez le contenu de l'erreur dans le paramètre INFO ERREUR. Touches Description Affichage Appuyez 4 fois sur la touche pour afficher “MAINTENANCE”. MAINTENANCE ▼ Appuyez une fois sur la touche pour afficher “INFO ERREUR”. INFO ERREUR 0000000000000000 Si une erreur est présente, 1 est...
  • Page 136: Afficher Les Données En Mode Maintenance

    6.6.2. Afficher les données en mode maintenance Suivez la procédure indiquée ci-dessous pour visualiser les causes possibles d’erreur. Touches Description Affichage MAINTENANCE Appuyez 4 fois sur la touche pour afficher “MAINTENANCE”. ▼ INFO ERREUR Appuyez une fois sur la touche pour afficher “INFO ERREUR”.
  • Page 137: La Saisie Est Anormale

    6.6.3. La saisie est anormale État Cause probable Défaillance du matériel ⇒ Voir 6.6.7. Remédier à un problème matériel. Aucune réponse à une saisie aux touches. Certaines touches ne répondent pas. L’action n’est pas conforme à celle définie. 6-17-...
  • Page 138: Valeur Mesurée Anormale

    6.6.4. Valeur mesurée anormale État Cause probable Dépannage Symbole (-) devant La connexion entre le Inverser les capteurs ou leurs câbles. l’affichage de la valeur convertisseur et les capteurs mesurée. (amont, aval) est inversée. Le sens du fluide est inversé. La valeur mesurée La longueur de tuyau droit est Déplacez le capteur vers l’emplacement...
  • Page 139 État Cause probable Dépannage (Suite de la page Turbidité élevée précédente) La turbidité est supérieure à celle des eaux usées et des boues de retour. Le tuyau est ancien et du tartre s’est déposé sur sa face interne. Déplacez le capteur vers un Le revêtement est épais.
  • Page 140: Erreur Sortie Analogique

    6.6.5 Erreur sortie analogique État Cause probable Dépannage La sortie de courant ne Le réglage d’échelle est erroné. Réglez l’échelle correctement. correspond pas. On n’a pas 4 mA lorsque La sortie analogique est mal réglée. Réalisez le calibrage de sortie la valeur de mesure est analogique.
  • Page 141: Contrôler Les Formes D'onde Reçues

    6.6.6. Contrôler les formes d’onde reçues L’appareil est sous haute tension. Faites réaliser le travail décrit ci-dessous à un personnel qualifié. 6.6.6.1. Comment connecter l’oscilloscope Ouvrez le capot et connectez un oscilloscope à la broche de contrôle sur le circuit imprimé selon la figure suivante. L’appareil est sous tension.
  • Page 142: Contrôler L'émission/Réception

    6.6.6.2. Contrôler l’émission/réception Afficher la forme d’onde, et contrôlez le statut de la forme d’onde reçue. a) Statut normal CH1 : CH1 (SMP) 500mV/div CH2 (SIG) Niveau de bruit Point 1. Vérifiez que le niveau de bruit général est maintenu à 0,3 Vp-p ou moins. Direction avant Direction Direction...
  • Page 143 Le départ des signaux n’est pas bon Déclencheu Déclencheu Les pics à proximité du niveau de déclenchement sont de même hauteur. Le départ des signaux n’est pas bon Il n’y a pas de grande différence entre les pics à proximité du niveau de déclenchement.
  • Page 144: Remédier Un Problème Matériel

    La surface de liaison du capteur est abimée. Démontez le capteur et placez-le temporairement dans de la graisse, etc. Le câble dédié est déconnecté. Contrôlez la continuité. Mauvais contact. d) Un bruit par impulsions est observé. c) Il y a un bruit blanc autours. Forme d’onde avec bruit par impulsions sur la ligne de signal Forme d’onde avec bruit général...
  • Page 145: Annexes

    7. ANNEXES 7.1. Spécifications Spécifications fonctionnelles Performances ● Présentation: ● Précision: Le débitmètre est composé de capteurs (Type: FLS/FLW/FLD) et d’un convertisseur (Type: FSV). Matériaux des Type de capteurs Ø intérieur Vitesse Précision ● Applications: canalisations Débit de liquides à travers lesquels les ultrasons peuvent se propager (eau, eau de mer, huile, liquide Ф25 à...
  • Page 146: Caractéristiques Physiques

    ● Réglages: ● Câble de mesure: Le réglage se fait à l’aide de 4 touches (ESC, FLY3 (Pour cateurs : FLS): ● Structure: ENT) sur la face avant du débitmètre. ● Réglage du point zéro: Câble coaxial thermo-résistant haute fréquence Réglage/ initialization disponible coaxial cable (3D2V) ●...
  • Page 147: Dimensions D'encombrement

    7.2. Dimensions d’encombrement Débitmètre (Type: FSV Y 1-S) Unité : mm Etrier en U (M8) (option) Plaque support Trous de montage Ultrasonic Flow Meter TIME DELTA-C Repère inox (option) Presse étoupe Conduite de Borne de montage masse (M4) Passage de câble pour capteurs (PF3/8) Passage de câble pour alimentation...
  • Page 148 Capteur (Type: FLSS 2) Repère en inox (option) Capteur Connecteur BNC Embase Curseur Distance de montage (réglable par tranche de 3mm) Diamètre Distance de Poids: Type (mm) montage Approx.(kg) FLSS12 25 à 100 21 à 120 FLSS22 50 à 225 21 à...
  • Page 149 Capteur (Type: FLW41) Ensemble capteur CONNEXION Câble de fixation Borne de masse Ressort de tension Au convertisseur Capteur (Type: FLW5 ) Ensemble capteur Câble de fixation Ressort de tension 7-5-...
  • Page 150 Capteur (Type: FLD22) Embase Echelle (mm) Echelle (inch) Connecteur BNC Molette de blocage Molette de fixation Curseur 90 max 52.5 Capteur (Type: FLD32) Embase Echelle (mm) Echelle (inch) Connecteur BNC Molette de blocage Molette de fixation Curseur Φ26 90max 205max 7-6-...
  • Page 151: Câble Unique : Fly3 (Pour Fls)

    Câble unique : FLY3 (pour FLS) Câble unique : FLY8 (pour FLW) ø15 Connecteur BNC Au capteur Au capteur ø11 ø7.3 ø5 Au convertisseur Au convertisseur L : Voir spécification à la commende L : voir spécification à la commande Câble unique : FLY9 (For FLD) Câble pour configuration : ZZP*TK4J1236 Connecteur...
  • Page 152: Informations Sur La Commande

    7.3. Informations sur la commande 1. Type de capteur 2. Type de convertisseur 3. Type de câble 4. N° de repère. (lorsque spécifié) 5. Liste des paramètres de réglages (lorsque spécifié) Fabricant Branch: Nom de la personne à TEL: contacter: Type de fluide à...
  • Page 153: Réalisation D'un Gabarit Papier

    7.4. Réalisation d’un gabarit papier (1) Préparer une feuille de papier (ou de vinyle) rectangulaire d’une longueur > 4 fois D et d’une largeur de 200 mm (ou de D si possible). 4 x D mini Parallèles D: diamètre canalisation (2) Tracer une ligne perpendiculaire à...
  • Page 154: Caractéristiques Des Canalisations

    7.5. Caractéristiques des canalisations Canalisation en inox (JIS G3459-2004) Epaisseur Diamètre Diamètre Annexe Annexe Annexe Annexe Annexe Annexe Annexe nominal extérieur Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur 21.7 1.65 27.2 1.65 34.0 1.65 1 1/4 42.7 1.65 1 1/2 48.6 1.65 60.5...
  • Page 155 Canalisation ciment pour adduction eau potable (JIS A5301-1971) 1er type 2e type 3e type 4è type Diamètre Diamètre Diamètre Diamètre Diamètre nominal Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur extérieur extérieur extérieur extérieur (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 15.5 20.5 28.5 1000...
  • Page 156 Canalisation chlorure de Vinyle dur (JIS K6741-2004) Canalisation en acier moulé pour adduction d’eau potable (JIS G3443-1968) Type Ø nominal Ø extérieur Epaisseur (mm) (mm) Ø Epaisseur Ø Epaisseur Ø 89.1 extérieur conduite extérieur conduite Nominal 114.3 (mm) 139.8 165.2 216.3 267.4 318.5...
  • Page 157 Canalisation acier revêtu pour adduction d’eau potable STW (JIS G3443-2007) Appellation Appellation STW 41 STW 400 Ø Ø nominal STW 30 STW 38 Nominal thickness STW 290 STW 370 Epaisseur extérieur (mm) Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur (mm) (mm) (mm)
  • Page 158 Canalisation grands diamètres, soudée à l’arc, en acier inox, usage général (JIS G3468-2004) Epaisseur Ø nominal Schedule Schedule Schedule Schedule Ø extérieur (mm) Epaisseur Epaisseur Epaisseur Epaisseur 165.2 216.3 267.4 318.5 10.3 355.6 11.1 406.4 12.7 457.2 14.3 508.0 15.1 558.8 15.9 609.6...
  • Page 159: Canalisation Sanitaire En Acier Inox

    Canalisation en acier moulé pour eaux usées (JIS G5525- Canalisation Chlorure de Vinyle rigide pour adduction 1975) d’eau potable (JIS K6742-1975) Epaisseur Ø nominal Ø extérieur Epaisseur Ø intérieur Ø extérieur Ø nominal conduite Canalisation en acier carbone, soudée à l’arc (JIS G3457-2005) Unité: kg/m Ø...
  • Page 160 Canalisation PVDF-HP SDR33 SDR21 SDR17 S16 PN10 S10 PN16 S8 PN20 Ø extérieur Epaisseur Epaisseur Epaisseur Canalisation haute résistance en Chlorure de Vinyle (mm) (mm) (mm) (mm) PVC-C (JIS G6776-2004) Ø extérieur Epaisseur Ø nominal Poids (kg/m) (mm) (mm) 18.0 0.180 22.0 0.265...
  • Page 161 (a) Vitesse sonique dans l’eau en fonction de la température (0 à 100 ° C) T °C V m/s T °C V m/s T °C V m/s T °C V m/s 1402.74 1407.71 1499.64 1543.93 1555.40 1412.57 1502.20 1544.95 1555.31 1417.32 1504.68 1545.92...
  • Page 162 (d) Coefficient de viscosité cinématique de quelques fluides ρ g/cm ν ( × Nom du fluide T °C V m/s Acétone 0.7905 1190 0.407 Aniline 1.0216 1659 1.762 Ether 0.7135 1006 0.336 Ethylène glycol 1.1131 1666 21.112 Chloroforme 1.4870 1001 0.383 Glycérine 1.2613...
  • Page 164 Fuji Electric France S.A.S. 46, Rue Georges Besse - Z I du Brézet 63 039 Clermont-Ferrand cedex 2 — FRANCE France : Tél. 04 73 98 26 98 - Fax 04 73 98 26 99 International : Tél. (33) 4 7398 2698 - Fax. (33) 4 7398 2699 E-mail : sales.dpt@fujielectric.fr Web : www.fujielectric.fr...

Table des Matières