Sommaire des Matières pour salmson EXPANSON COMFORT H3052CET2D
Page 1
EXPANSON COMFORT INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH N.M.S. STOCK N° 4.158.276/Ed.2-12/12...
Page 3
EK NOSAC JUMIEM uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením níže vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas Uz mums «Pompes SALMSON» deklar , ka izstr d jumi, uvedených sm rnic a národním právním p edpis m, které je alljärgnevate direktiivide sätetega ning riiklike kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit uzskait to...
L'utilisation de pièces de rechange d'origine et d'accessoires autori- sés par le fabricant garantit la sécurité. L'utilisation d'autres pièces 2. SÉCURITÉ dégage la société Salmson de toute responsabilité. 2.7 Modes d'utilisation non autorisés La présente notice contient des instructions primordiales, qui doivent être respectées lors du montage et de la mise en service.
FRANÇAIS 5. DONNÉES TECHNIQUES - Sur chaque pompe : • Une vanne d’isolement (rep. 5) est montée côté aspiration et 5.1 Dénomination côté refoulement (rep. 6). • Un clapet anti-retour (rep. 7) est monté côté refoulement. EXPANSON Comfort H 3 05 2 CE T 2D - 1 ou 2 déverseurs (rep.
(fourniture rangée dans carton). Nous vous conseillons de confier la première mise en service de votre surpresseur à un agent du service après-vente SALMSON le plus - Raccordement de l’aspiration à la bâche avec raccord union proche de chez vous ou tout simplement à notre centrale de service 1’’1/4 (rep.
FRANÇAIS - Ouvrir la vanne d’isolement du module (rep. 12). - Fermer la vanne d’isolement (FIG. 2d, rep. 10a) et revisser le bou- chon (FIG. 2d, rep. 11). - Fermer le(s) déverseur(s) (rep. 8) en tournant à fond dans le sens horaire la molette de consigne.
FRANÇAIS 10. PANNES, CAUSES ET REMÈDES nous vous recommandons de vous adresser au SAV SALMSON, seuls habilités pendant la période de garantie à procéder au démonta- DANGER ! Avant toute intervention METTRE HORS TENSION le ge-remontage de nos matériels. système !
ENGLISH 1. GENERAL 2.5 Safety information for inspection and assembly The user must ensure that all inspection and installation works are car- 1.1 About this document ried out by authorised and qualified specialists who have carefully The language of the original operating instructions is French. All other studied these instructions.
ENGLISH 5. PRODUCT DATA For the vertical versions (FIG. 2d) - A supply manifold pipe (pos. 3) and a delivery manifold pipe (pos. 5.1 Type key 4) in stainless steel 304. - A shut-off valve (pos. 5) is mounted on the suction and delivery side EXPANSON Comfort H 3 05 2 CE T 2D of each pump (pos.
Page 15
- Close the isolation valve (FIG. 2a, pos. 12) in version 1 pump (not included in 2 pumps version). SALMSON's customer service agent or ask your central customer ser- vice department. - Set switch (s) running on pump « MANU » to raise the pressure in the system.
Page 16
ENGLISH - Turn the knob (FIG. 2a-2b-2c, pos. 8) in the counter-clockwise, until 9. MAINTENANCE the pressure begins to drop. After 8 days of running, clean the filter sieve (pos. 9) of discharger pro- - The discharge valve is then set. tection.
TOP OF TANK This float switch give information for the electrovalve of tank filling 11. SPARE PARTS All spare parts must be ordered through SALMSON Customer Services. In order to avoid returns and incorrect orders, please specify the name plate data for all orders.
0 820 0000 44 Espace Lumière - Bâtiment 6 53, boulevard de la République 0,12 TTC/min 78403 Chatou Cedex service.conso@salmson.fr FRANCE www.salmson.com POMPES SALMSON - SAS AU CAPITAL DE 16.775.000 € - SIREN 313 986 838 RCS VERSAILLES - APE 291C...