Sommaire des Matières pour Miele SoftTronic T 4162
Page 1
MARQUE: MIELE REFERENCE: T 4192 CG CODIC: 2032090...
Page 2
Mode d’emploi Sèche-linge à évacuation T 4162 Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 489 740...
Votre contribution à la protection de l’environnement Elimination de l’emballage Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, L’emballage protège l’appareil des ava- pour éviter tout accident. Le mode ries de transport. Les matériaux utilisés d'emploi vous fournit des indications à sont choisis en fonction de critères éco- ce sujet sous la rubrique "Prescriptions logiques, de façon à...
Table des matières Votre contribution à la protection de l’environnement ....2 Elimination de l’emballage ..........2 Enlèvement de l'ancien appareil .
Page 5
Table des matières Installation et branchement ........22 Vue de la façade du sèche-linge.
être remplacé par un Comparez impérativement les don- technicien SAV agréé par Miele afin nées de branchement (fusible, ten- d'éviter tout risque pour l'utilisateur. sion et fréquence) portées sur la plaque signalétique avec celles du ré-...
Prescriptions de sécurité et mises en garde En cas d'anomalie ou d’entretien, Il y a risque d’intoxication par déconnectez l’appareil en : réaspiration de gaz brûlés si un chauffe-eau à gaz, un chauffage à gaz, – débranchant la fiche, un poêle à charbon avec raccordement –...
Les accessoires ne doivent être pour cheveux, dissolvant ou autres montés que s'ils sont agréés ex- restes de même type. pressément par Miele. – qui comportent des traces d'huile, Le montage d'autres pièces exclut le de graisse ou d'autres restes de bénéfice de la garantie.
Bandeau de commande a Sélecteur de programme d Touche I-Marche/0-Arrêt Il se tourne indifféremment dans les pour enclencher et arrêter l’appareil / deux sens. interrompre le programme. b Diodes de déroulement de pro- e Touche Porte gramme et de contrôle pour ouvrir la porte / arrêter le pro- c Touche Départ gramme.
Conseils d'entretien de votre linge Symboles d'entretien – Textiles garnis de duvet : La dou- blure a tendance à rétrécir en fonc- Avant de le mettre dans le sèche-linge, tion de la qualité. Ils doivent impérati- contrôlez les étiquettes d'entretien de vement être séchés en programme votre linge.
Bonne utilisation de votre sèche-linge Mode d'emploi rapide chargé afin que l'éclairage de tambour ne s'allume pas (économie d'énergie). Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre (A, B, C,...) C Chargez le sèche-linge pour apprendre rapidement comment ^ Appuyez sur la touche Porte pour ou- vous servir de votre sèche-linge.
Bonne utilisation de votre sèche-linge D Sélectionnez le programme E Démarrez le programme ^ Appuyez sur la touche Départ . La diode de la touche Départ s'arrête de clignoter et reste allumée continû- ment. La phase de chauffage est amorcée. A droite du bandeau de commande, la diode correspondant au palier de sé- chage atteint s'allume (en fonction du...
Bonne utilisation de votre sèche-linge F Enlevez le linge Autres programmes : ^ Appuyez sur la touche Porte . ^ Appuyez sur la touche Départ . ^ Ouvrez la porte. Annulation du programme ^ Sortez le linge sec. ^ Positionnez le sélecteur sur Arrêt ou ouvrez la porte.
Tableau des programmes Blanc/Couleurs Charge : 6 kg* Séchage normal+, séchage normal**, Délicat Textiles Linge en coton à une ou plusieurs épaisseurs. Par exemple : serviettes éponge/peignoirs, t-shirts, sous-vêtements, layette. – Sélectionner Délicat pour les textiles portant le symbole d'entretien Conseil r.
Page 15
Tableau des programmes Automatic Charge : 3 kg* Textiles Charge mélangée couleurs/textiles synthétiques. Minuterie Charge : 6 kg* Air chaud Textiles – Séchage de textiles à plusieurs épaisseurs, qui ne sèchent pas uni- formément. par ex. vestes, oreillers et textiles volumineux –...
Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres ^ Enlevez les peluches du logement de contreporte avec une brosse spé- Le filtre de contreporte recueille les ciale (accessoires en option) ou l'as- peluches. Nettoyez-le après chaque pirateur. séchage. ^ Nettoyez le joint (2) de contreporte avec un chiffon humide.
Recherche des anomalies Que faire si... ? Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler les causes de la panne et à trouver la solution. Néanmoins, il faut savoir que : Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels.
Page 18
Recherche des anomalies Panne Cause possible Solution Des peluches se sont Les peluches qui se for- Les peluches sont collec- formées. ment au séchage sont prin- tées dans le filtre et s’enlè- cipalement dues à l’usure vent facilement (voir cha- par frottement lors du port pitre "Nettoyage et entre- et du lavage des vête-...
Page 19
Recherche des anomalies Panne Cause possible Solution Le séchage dure très Important : pour remédier à une des causes de pan- longtemps ou doit nes suivantes, arrêtez le sèche-linge et réenclen- même être arrêté. chez-le pour faire redémarrer le programme ! L’apport d’air frais est in- Ouvrez la porte ou la fe- suffisant (la pièce est très...
Page 20
Recherche des anomalies Panne Cause possible Solution Le programme a été ar- Ce n'est pas une panne. Si vous n'avez qu'une ou rêté, la diode Infrois- La platine électronique quelques pièces de linge sable/Arrêt s’allume, le constate l'absence de à sécher, séchez-les en signal sonore retentit.
* par ex. un tournevis pour vis à tête fendue large ^ Tournez le poignet pour ouvrir le cache avec une légère pression. Le cache s'ouvre vers le bas. Procurez-vous une ampoule thermoré- sistante exclusivement chez un reven- deur Miele ou au SAV de la marque.
Ce sèche-linge bénéficie d'une ga- rantie de 1 an. – votre revendeur Miele Vous trouverez de plus amples informa- – ou le Service après-Vente Miele. tions sur les conditions de garantie A cet effet, indiquez le type de l’appa- dans le livret de garantie.
Installation et branchement Vue de la façade du sèche-linge a Raccordement d’évacuation : vous d Porte pouvez installer le conduit d’évacua- e Quatre pieds à vis réglables en hau- tion, au choix, à l’arrière (ouvert au teur départ usine), à droite ou à gauche du sèche-linge b Cordon d’alimentation c Bandeau de commande...
– 870/885 -915/930 mm un à deux ca- dres de surélévation* sont nécessai- res. * (Accessoires Miele en option) Remontage du couvercle Si vous avez démonté le couvercle pour encastrer le sèche-linge, vérifiez après l'avoir remonté qu'il est bien fixé...
Colonne lave-linge/sèche-linge Le sèche-linge peut être superposé à un lave-linge Miele pour former une co- lonne. On utilise à cet effet un cadre de superposition* (WTV). * (Accessoires Miele en option) Le sèche-linge doit être d'aplomb afin de fonctionner parfaitement.
Installation et branchement Branchement électrique Ce sèche-linge est livré avec un cordon d'alimentation de 2 m de long en mono- phasé ~ 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. Le branchement doit être conforme aux normes EDF.
(tuyau encastré dans un Vous pouvez vous procurer les acces- mur...) de façon que l’air humide... soires Miele, livrables en option* chez ... ne soit pas refoulé dans la pièce ; le revendeur agréé de la marque ou au ...
Multipliez cette valeur par la du sèche-linge longueur de tuyau comparative cor- *ces pièces sont livrables chez les revendeurs ou au SAV Miele. respondante du tableau I. 2. Déterminez le nombre de coudes et Tableau II de éléments nécessaires.
Installation du conduit d’évacuation Possibilités d’installation sur 3. Exemple de calcul le sèche-linge Paroi arrière Le raccordement est ouvert au départ usine. ^ Installez le conduit d’évacuation, comme décrit aux pages suivantes. Paroi latérale gauche ou droite tuyau dans le mur, avec grille = 1 x 3,8 m de longueur de = 3,8 m tuyau comparative...
(ultra-souple). – d'un tuyau à encastrer dans le mur* ou d'un raccordement à une fenêtre*. * (Accessoires Miele en option) Une bague** (1) est emboîtée dans l´adaptateur (2) servant à installer un conduit d'évacuation souple. Elle per- met d'économiser du temps et de l'énergie au séchage, si elle est as-...
Page 31
Raccordement à une fenêtre 1. Tuyau avec raccord (= pièces individuelles constituant le 1. Raccordement à une fenêtre (intégré tuyau à encastrer dans le mur Miele) dans une vitre en plexiglas) (une notice est fournie avec le rac- 2. Adaptateur pour flexible d’évacua- cordement à...
N'utilisez pas la bague si la longueur d’évacuation constitué de est supérieure. tuyaux emboîtés B Enfoncez le raccord Miele (2) dans Il est conseillé d’utiliser des tuyaux l’orifice d’évacuation du sèche-linge. emboîtés en cas de longueur de C Installez le tuyau (3).
^ Vous avez besoin d’un tuyau à en- castrer dans le mur et d’une bague intercalaire souple (ces deux pièces font partie des accessoires Miele en option). 1. Tuyau à encastrer dans le mur A Avant de percer le mur suivez . . .
^ Installez un clapet anti-retour R par sèche-linge directement sur le conduit collectif. A cet effet utilisez les accessoires Miele en option* (voir à droite). En cas d’installation de 3 à 5 sèche- linge max. il faut augmenter le dia- 1 Raccordement au conduit collectif mètre du tuyau D.
Colonne lave-linge/sèche-linge Lave-linge Miele avec bandeau Comfort Hauteur des orifices d’évacuation sur une colonne Lave-linge Miele avec bandeau droit ou incliné Cadre de superposition* sans tablette : C = 94,2 cm D = 170 cm Cadre de superposition* sans tablette :...
Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm (réglable +7/-7 mm) Hauteur pour encastrement 820 mm Largeur 595 mm Profondeur 580 mm Profondeur porte ouverte 1060 mm Poids 48 kg Volume du tambour 100 l Capacité maximale 6 kg (poids du linge sec) Longueur du cordon d’alimentation Tension voir plaque signalétique...
Page 38
Fonctions optionnelles pour modification des réglages standards Les fonctions optionnelles permettent de personnaliser les réglages de la machine en fonction de vos besoins. Vous pouvez les remodifier à tout mo- ment.
Fonctions optionnelles Modifier l'humidité résiduelle A Pressez la touche Départ et mainte- nez-la enfoncée pendant les opéra- en programme Blanc/Couleurs tions B à C. L'électronique de ce sèche-linge a B Enclenchez le sèche-linge avec la été conçue pour sécher le linge avec touche I-Marche/0-Arrêt .
Fonctions optionnelles Modifier le taux d'humidité A Pressez la touche Départ et mainte- nez-la enfoncée pendant les opéra- résiduelle en programme tions B à C. Synthétique B Enclenchez le sèche-linge avec la L'électronique de ce sèche-linge a touche I-Marche/0-Arrêt . été...
Fonctions optionnelles Enclencher/arrêter le signal A Pressez la touche Départ et mainte- nez-la enfoncée pendant les opéra- sonore tions B à C. Le sèche-linge vous signale la fin du B Enclenchez le sèche-linge avec la programme par un signal sonore touche I-Marche/0-Arrêt .
Fonctions optionnelles Régler la prolongation du C Attendez que la diode de la touche Départ s'allume. . . temps de refroidissement D . . . puis relâchez la touche Départ . Les textiles sont refroidis automati- E Tournez le sélecteur sur le program- quement à...
Fonctions optionnelles Modifier le palier de séchage A Pressez la touche Départ et mainte- nez-la enfoncée pendant les opéra- standard en programme tions B à C. Synthétique - séchage normal B Enclenchez le sèche-linge avec la Dans ce programme, le résultat de touche I-Marche/0-Arrêt .
Fonctions optionnelles Modifier le palier de séchage B Enclenchez le sèche-linge avec la touche I-Marche/0-Arrêt . standard en programme Automatic C Attendez que la diode de la touche Départ s'allume. . . Dans ce programme, le résultat de D . . . puis relâchez la touche Départ . séchage est réglé...
Page 45
Sous réserve de modifications/0805 M.-Nr. 06 489 740 / 00 fr - FR...