Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Détecteur de flamme UV/IR FL500, FL500-H
2
Réf. : 10193213/04
CR 800000038336
MSAsafety.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour General Monitors FL500 UV/IR

  • Page 1 Manuel d’utilisation Détecteur de flamme UV/IR FL500, FL500-H Réf. : 10193213/04 CR 800000038336 MSAsafety.com...
  • Page 2 Sinon, l’appareil pourrait ne pas fonctionner correctement, exposant ainsi les personnes qui l’utilisent au risque de subir des blessures graves, voire mortelles. Les garanties émises par General Monitors par rapport au produit seront annulées si celui-ci n’est pas installé, utilisé ou entretenu conformément aux instructions de ce manuel. Veuillez vous protéger, vous et vos employés, en respectant ces instructions.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de Sécurité ..............Utilisation correcte .
  • Page 4 Dépannage ................Tableau de dépannage .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Toute réparation ou modification de l’appareil en dehors du cadre des instructions de maintenance  de ce manuel ou effectuée par une personne n’appartenant pas au personnel de General Monitors ou à un personnel de service approuvé par General Monitors peut entraîner un fonctionnement incorrect de l’appareil et exposer les personnes utilisant l’appareil à...
  • Page 6: Informations Concernant La Responsabilité

    électrique local en vigueur. Informations concernant la responsabilité General Monitors se dégage de toute responsabilité en cas de problème causé par une mauvaise utili- sation du produit ou pour un usage non prévu dans ce manuel.
  • Page 7: Exclusion Des Dommages Indirects

    • FL500 H Ces modèles ne sont pas interchangeables. Le FL500 UV/IR est optimisé et conçu pour la détection de flammes d’hydrocarbures, tandis que le FL500 H est optimisé et conçu pour la détection des flammes d’hydrogène. Le détecteur de flamme FL500 ultraviolet/infrarouge (UV/IR), ci-après appelé « FL500 » ou «...
  • Page 8 Fig. 2 Détecteur de flamme UV/IR FL500, FL500-H Le FL500 peut être utilisé avec des amplificateurs de déclenchement TA402A de General Monitors, les contrôleurs FL802 ou avec tout autre équipement acceptant une sortie de 4 à 20 mA. L’appareil peut être connecté directement avec les alarmes et les dispositifs de suppression ou des modules de commutation d’entrée grâce à...
  • Page 9: Contrôle Continu Du Trajet Optique (Copm)

    Description Contrôle continu du trajet optique (COPM) Le COPM permet de vérifier le trajet optique de l’appareil (à partir des détecteurs IR et UV internes jusqu’à la fenêtre optique en passant par une lame d’air) et les circuits électriques concernés toutes les deux minutes.
  • Page 10: Installation

    Installation Installation AVERTISSEMENT! Ne pas installer ou utiliser un appareil endommagé.  Installer l’appareil à distance de certaines conditions environnementales (comme la vapeur haute  pression) dans lesquelles la charge électrostatique est susceptible de s’accumuler sur des surfaces qui ne conduisent pas le courant. Cet équipement dispose d’un revêtement externe non métallique.
  • Page 11: Champ De Vision

    Installation 3.2.1 Champ de vision 0° 15° 15° 90’ 30° 30° 85’ Performance des gaz : 80’ HEPTANE 75’ 45° 45° 70’ Horizontal Haute Basse 65’ 60’ 90’ 55’ 45’ 55° 55° 0° 55’ ± 15° 60° 60° 50’ 45’ 30°...
  • Page 12 Installation 0° 15° 15° 80’ 30° 30° Performance des gaz : 75’ 70’ MÉTHANE 65’ 45° 45° 60’ Horizontal Haute Basse 55’ 55° 55° 80’ 60’ 45’ 0° 50’ ± 15° 60° 60° 45’ 65° 40’ 65° 30° 35’ - 30° 30’...
  • Page 13 Installation 0° 15° 15° 40’ 30° 30° Performance des gaz : 35’ 40° 40° Méthanol 45° 45° 30’ Horizontal Haute Basse 50° 50° 25’ 40’ 30’ 25’ 55° 55° 0° ± 15° 60° 60° 20’ 30° 15’ − 30° 10’ ±...
  • Page 14 Installation 0° 15° 15° 60’ 30° 30° Performance des gaz : 55’ 40° 40° PROPANE 50’ 45° 45° 45’ Horizontal Haute Basse 50° 50° 40’ 60’ 45’ 25’ 55° 55° 0° 35’ ± 15° 60° 60° 30’ 30° 25’ 20’ −...
  • Page 15 Installation 0° 15° 15° 60’ 30° 30° Performance des gaz : 55’ 40° 40° ÉTHANE 50’ 45° 45° 45’ Horizontal Haute Basse 50° 50° 40’ 60’ 40’ 30’ 55° 55° 0° 35’ ± 15° 60° 60° 30’ 30° 25’ − 30° 20’...
  • Page 16 Installation 0° 15° 15° 55’ 30° 30° Performance des gaz : 50’ 40° 40° BUTANE 45’ 45° 45° Horizontal Haute Basse 50° 50° 40’ 55’ 35’ 25’ 55° 55° 0° 35’ ± 15° 60° 60° 30’ 30° 25’ − 30° 20’...
  • Page 17 Installation Performance des gaz : 0° -15° 15° HYDROGÈNE 60’ 30° -30° Horizontal Haute Basse 55’ 40° 60’ 40’ 30’ 0° 50’ -45° 45° ± 15° 60’ 40’ 30’ 45’ -50° 50° 60’ 40’ 30’ 40’ ± 30° -55° 55° 35’...
  • Page 18: Facteurs Environnementaux

    General Monitors déconseille l’utilisation de cosses ou de sertissages dans des boîtes de jonction ou des connexions de boîtier. Un sertissage de faible qualité peut entraîner une baisse de la connexion en cas de variations de température.
  • Page 19 Installation Fig. 10 Schéma d’encombrement du FL500, vue avant Fig. 11 Schéma d’encombrement du FL500, vue latérale Détecteur de flamme UV/IR FL500, FL500-H...
  • Page 20 Installation Fig. 12 FL500 et support de montage, vue latérale Fig. 13 FL500 et support de montage, vue du dessus Détecteur de flamme UV/IR FL500, FL500-H...
  • Page 21: Câblage

    Installation Fig. 14 FL500 et support de montage, vue arrière Câblage AVERTISSEMENT! Le câblage électrique doit être mis en place par un électricien agréé.  L’ensemble du câblage doit satisfaire aux exigences du Code national de l’électricité (NEC), du  Canadian Electrical Code (CEC) et des codes locaux en matière de sécurité...
  • Page 22 Installation Si une conduite est utilisée, il est recommandé d’installer une boucle d’évacuation dans la conduite afin d’éviter l’apparition de corrosion dans le boîtier en raison de l’humidité ou de la condensation. En ce qui concerne les points d’entrée dans le boîtier, un joint non durcissant doit être utilisé sur les filetages.
  • Page 23: Connexions Des Bornes

    Installation Pour raccorder le câble au bloc de bornes, insérez le conducteur dans l’espace de connexion comme indiqué. Utilisez un tournevis plat pour serrer la borne correspondante. Connexions des bornes Il existe vingt connexions de borne. Des descriptions et des spécifications pour chaque connexion sont disponibles dans les chapitres suivants.
  • Page 24: Tb2, Connexion Du Relais D'alarme Basse

    Installation 3.5.2 TB2, connexion du relais d’alarme basse La sortie du relais d’alarme basse SPDT est immédiate. La sortie Alarme basse peut être normale- ment activée ou désactivée, verrouillable ou non verrouillable. Toutes les options peuvent être réglées par Modbus, HART ou commutateur DIP. Pour consulter les instructions, se référer au chapitre 4.2 "Modification des réglages de l’appareil".
  • Page 25: Sortie Analogique, Modbus Et Hart

    Installation 3.5.5 Sortie analogique, Modbus et HART La sortie 0 – 20 mA équivaut à la sortie analogique suivante : Condition Modbus HART (normal) HART (spécial) Démarrage 0 – 0,2 mA 3,5 ± 0,2 mA 1,25 ± 0,2 mA Défaut 0 –...
  • Page 26: Longueurs De Câble

    à des fins de surveillance grâce à des cartes d’incendie standard. Lorsque le FL500 est utilisé avec une carte IN042 de General Monitors, la résistance d’alarme haute est définie sur 470 ohms et celle de terminaison sur 5,6 kiloohms. Cette dernière est montée sur la carte IN042 et peut être sélectionnée par le commutateur DIP.
  • Page 27: Terminaison De Câble Dans Une Zone Non Dangereuse

    Installation Applications autorisées en Union européenne (UE) : les câbles de jonction doivent posséder un blindage complet ou un blindage et une armure. Les câbles BS5308 partie 2, type 2 ou équivalents sont approuvés. Pour un raccordement électrique positif, assurez-vous que l’armure du câble soit connectée à un presse-étoupe adapté au niveau de l’appareil.
  • Page 28: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement AVERTISSEMENT! Assurez-vous qu’aucun élément permanent ne bloque physique le système, comme des struc-  tures et des équipements. Il en va de même pour les éléments temporaires, comme le personnel et les véhicules situés dans le champ de vision du détecteur. En cas de blocage physique dans le champ de vision du détecteur, ce dernier ne peut pas surveiller précisément la présence de flammes dans la zone.
  • Page 29 Fonctionnement Remettez l’appareil sous tension. Fig. 18 Emplacement du commutateur DIP La nomenclature ON/CLOSED (MARCHE/FERMÉ) sur le commutateur DIP est utilisée lorsque le commutateur est poussé du côté marqué ON (MARCHE) ou CLOSED (FERMÉ) (opposé au côté OPEN (OUVERT)). La nomenclature « OFF/OPEN » (ARRÊT/OUVERT) signifie que le commutateur est poussé...
  • Page 30: Utilisation De Modbus Ou Hart

    Fonctionnement Option Position Désac Alarme basse non verrouillable tivé Alarme basse verrouillable Activé Alarme haute activée normale- Activé ment Alarme haute désactivée Désac normalement tivé Alarme basse activée normale- Activé ment Alarme basse désactivée Désac normalement tivé LED alternée Activé HART activé...
  • Page 31: Fonction De Test D'alarme

    Assurez-vous que les batteries sont entièrement chargées et que le commutateur rotatif est réglé sur la position 4 (position FL4000). Placez-vous à une distance de 5 à 6 m (15 à 20 pieds) du FL500 UV/IR. Placez-vous à une distance maximale de 9 m (30 pieds) du FL500 H Pointez la lampe d’inspection TL105 directement à...
  • Page 32: Entretien

    COPM. General Monitors recommande de nettoyer la fenêtre optique et les réflecteurs au moins une fois tous les 30 jours. Nettoyez la fenêtre optique et les réflecteurs plus régulièrement pour les appareils installés dans des zones sales.
  • Page 33: Entretien Annuel

    Stockage Utilisez un chiffon, un tissu ou un coton-tige propre, doux et non pelucheux imbibé de produit Industrial Strength Windex avec ammoniac D pour nettoyer la fenêtre optique et les réflecteurs UV/IR. Utilisez un chiffon propre et sec pour frotter la fenêtre jusqu’à ce qu’elle soit propre. Ne PAS toucher l’oculaire avec les doigts.
  • Page 34: Dépannage

    Toute réparation ou modification de l’appareil en dehors du cadre des instructions de maintenance de ce manuel ou effectuée par une personne n’appartenant pas au personnel de General Monitors ou à un personnel de service approuvé par General Monitors peut entraîner un fonctionnement incorrect de l’appareil et exposer les personnes utilisant l’appareil à...
  • Page 35: Renvoi De L'appareil Pour Réparation

    Si les mesures correctives recommandées dans le tableaux de dépannage ne permettent pas de corriger le fonctionnement de l’appareil, renvoyer ce dernier à General Monitors pour les réparations. Renvoi de l’appareil pour réparation Utilisez les coordonnées suivantes pour renvoyer l’appareil à General Monitors pour les réparations.
  • Page 36: Spécifications

    Norme sur l’émission pour les environnements industriels. British Standards Institute, Londres, Royaume-Uni, 2007. Spécifications Caractéristiques du système Modèle du produit FL500 UV/IR Classe I, division 1, groupes A*, B, C et D Classe II, division 1, groupes E, F et G Classe III Emplacement de l’appareil Ex db IIC T5 Gb Ex tb IIIC T100 °C Db...
  • Page 37: Caractéristiques Mécaniques

    Spécifications Remarques : Les données relatives aux temps de réponse et au champ de vision découlent des essais réalisés sur l’appareil avec un feu d’heptane de 1 pied . Pour chaque test, une coupelle d’heptane fut enflammée sur une couche d’eau de 1 pouce. Il s’agit ici de valeurs types. Chaque incendie étant différent, les résultats peuvent varier.
  • Page 38: Caractéristiques Électriques

    Spécifications Vis à tête cylindrique bombée 8-32 x 3/8 Philips, acier inoxydable, Bornes de terre zinguées, couleur verte, rondelle à denture externe en acier inoxy- dable incluse. Utilisation pour des raccords de 4 mm ou plus petits. Caractéristiques électriques Tension d’alimentation 24 V CC nominale Plage d’alimentation élec-...
  • Page 39: Caractéristiques Environnementales

    Deux lampes à incandescence en tungstène de 25 W Certificats Le FL500 UV/IR est certifié pour CSA (CSA 18.70180732X), FM, ATEX (Sira 18ATEX1073X), IECEx (SIR 18.0026X), homologué HART, SIL 3 et EN 54-10. Le FL500 H est certifié pour CSA (CSA 18.70180732X), ATEX (Sira 18ATEX1073X), IECEx (SIR 18.0026X) et homologué...
  • Page 40 For local contacts, please visit us at MSAsafety.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Fl500 h2

Table des Matières