Publicité

Liens rapides

HWT 570 MULTIFORCE
Débroussailleuse à fil
FR
MANUEL D'UTILISATION
02589.2022.06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grillo HWT 570 MULTIFORCE

  • Page 1 HWT 570 MULTIFORCE Débroussailleuse à fil MANUEL D’UTILISATION 02589.2022.06...
  • Page 2: Table Des Matières

    HWT 570 MULTIFORCE Débroussailleuse à fil / Traduction des instructions originales INDEX 1. Introduction ................3 20. Service d’assistance technique ........... 18 20.1 Support ................18 2. Description et utilisation prévue ..........3 20.2 Données d’identification ..........18 20.3 Pièces détachées ............18 3. Étiquettes d’utilisation et sécurité ......... 4 20.4 Garantie ................. 18 4.
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Cher client, en vous remerciant pour la confi ance et la préférence accordées à notre Grillo HWT 570 MULTIFORCE, nous espérons que l’utilisation de cette nouvelle machine répondra pleinement à vos besoins. Pour une utilisation optimale et pour son entretien dans le temps, nous vous prions de lire attentivement et de suivre scrupuleusement les instructions de ce manuel;...
  • Page 4: Étiquettes D'utilisation Et Sécurité

    ÉTIQUETTES D’UTILISATION ET SÉCURITÉ Accélérateur Niveau sonore Numéro de série...
  • Page 5 Danger – outil en rotation et risque Maintenir la Risque d’incendie d’objets projétés distance de sécurité Consultez le manuel avant d’inspectionner le rotor de coupe Danger – risque d’objets Portez les équipements de projetés par l’outil en rotation sécurité individuels appropriés...
  • Page 6: Règles Générales Sur Sécurité

    RÈGLES GÉNÉRALES SUR SÉCURITÉ Danger d’incendie es règLes de prévention des accidents Sur la machine et dans ce manuel, vous trouverez des avertissements et des indications accompagnés de ce symbole: Manipulez le carburant avec précaution, il est hautement inflammable; ne faites pas le plein en fumant, à proximité de flammes nues ou d’étincelles, lorsque le moteur tourne. ispositifs de sécurité indique la présence d’un danger potentiel pour lequel une prudence particulière doit être exercée pour votre propre sécurité...
  • Page 7: Avertissements Généraux

    Grillo; risque d’inhalation de gaz du pot d’échappement. • Les machines Grillo ont été conçues pour l’utilisation exclusive avec accessoires originales Grillo ou accessoires produits par des onduite et comportement sûrs fabricants agrés. N’installez pas sur la machine d’accessoires non •...
  • Page 8: Identification Des Commandes Et Des Fonctions De La Machine

    IDENTIFICATION DES COMMANDES ET DES FONCTIONS DE LA MACHINE 1. MANETTE ACCÉLÉRATEUR 2. ÉCROU DE RÉGLAGE LEVIER PDF 3. DISPOSITIF DE SÉCURITÉ LEVIER PDF 4. LEVIER PDF 5. LEVIER ROTATION DU GUIDON 6. ÉCROU DE RÉGLAGE DU LEVIER ROTATION DU GUIDON 7.
  • Page 9: Identification Des Composants De La Machine

    IDENTIFICATION DES COMPOSANTS DE LA MACHINE 1. BOUCHON NIVEAU HUILE MOTEUR 2. POMMEAU LANCEUR À RAPPEL AUTOMATIQUE 3. BOUCHON RÉSERVOIR CARBURANT 4. FILTRE À AIR MOTEUR 5. PROTECTION MOTEUR 6. COUVERCLE PDF SUPÉRIEURE 7. TRAPPE D’INSPECTION ET ENTRETIEN 8. ÉCROU ET GRAIN DE BLOCAGE – PDF INFÉRIEURE 9.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLE: TRIMMER HWT 570 MULTIFORCE, débroussailleuse à fil avec châssis basculant et double prise de force. MOTEUR: BRIGGS&STRATTON 575EX, 140 cm³, 2,2 kW (3 cv) à 3200 tours/min., mono-cylindre, à essence. CAPACITÉ RÉSERVOIR CARBURANT: 0,8 litres DÉMARRAGE: par lanceur à rappel automatique, Ready Start. GUIDON: réglable en hauteur et en déport, rabattable. DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ: commandes actives (arrêt immédiat du système de coupe en relâchant le levier).
  • Page 11: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI 4. Si le moteur ne démarre pas, répétez la procédure au point 2 où dans le paragraphe “contrôles à effectuer avant la mise en service de la machine”. CONTRÔLES À EFFECTUER AVANT LA MISE EN Fig. 4 SERVICE DE L’APPAREIL •...
  • Page 12: Système Tilt

    SYSTÈME TILT Utiliser de l’air comprimé pour nettoyer l’endroit du moteur et éventuellement de l’eau pour la carrosserie et l’endroit du rotor. Le système TILT est très utile en cas de fi nitions et pour couper près de murs parce qu’il suit l’évolution du terrain: en actionnant le levier placé à IMPORTANT: éviter de mouiller les leviers du moteur, les cables gauche sur le guidon (fi g. 6/C) on peut décrocher le châssis de la position et les leviers du guidon. centrale et l’incliner à droit ou à gauche en utilisant le guidon. De cette façon la coupe sera inclinée (fi g. 7 inclinaison à droit et à gauche et RÉGLES UTILES POUR UNE UTILISATION position centrale).
  • Page 13: Ajustements Ordinaires

    AJUSTEMENTS ORDINAIRES 11.2 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE On a deux différents montages de la plaque porte-câbles (fig. 10/A e 10/B). 11.1 RÉGLAGE DU GUIDON • En configuration A, les fils sont montés en position 1 et 2. La position 1 est la position de coupe la plus basse et permet de Avant de commencer à...
  • Page 14: Ajustements Extraordinaires

    ATTENTION: les procédures de réglage suivantes nécessitent ATTENTION: pour soulever la machine ou des parties de celle- des compétences et capacités techniques. Il est recommandé de ci, utiliser toujours des outils appropriés tels que des supports ou contacter un centre Grillo agrée pour effectuer ces procédures. des dispositifs de sécurité. • Portez toujours des vêtements appropriés et des gants 12.1 RÉGLAGE ÉCROUS DES LEVIERS PDF, de travail avant de commencer tout travail de nettoyage, d’entretien ou de réparation;...
  • Page 15: Lubrification De La Pdf

    13.3 REMPLACEMENT DES FILS DU ROTOR DE uiLe moteur COUPE IMPORTANT: il est nécessaire de remplacer l’huile après les Afi n d’assurer une bonne qualité de coupe contrôlez fréquemment la premières 5 heures de travail. Ensuite remplacer l’huile toutes les longueur des fi ls: ils ne doivent pas être endommagés et ils doivent être 50 heures de travail ou une fois par ans.
  • Page 16: Entretien Extraordinaire

    ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Fig. 20 ATTENTION: les procédures de réglage suivantes nécessitent des compétences et capacités techniques. Il est recommandé de contacter un centre Grillo agrée pour effectuer ces procédures. 14.1 REMPLACEMENT DE LA COURROIE IMPORTANT: utilisez uniquement des courroies originaux Grillo. Procédure pour remplacer la courroie: 1. Fig. 18; remplacer la protection pare-herbe (A), le couvercle placé...
  • Page 17: Identifications Des Inconvénients

    ● opération recommandée opération à effectuer si nécessaire TABLEAU RÉCAPITULATIF DES LIQUIDES ET QUANTITÉS HWT 570 MULTIFORCE - LIQUIDES À REMPLACER ET LEURS QUANTITÉS Remplacer après les premières 5 heures de travail at après toutes les Huile moteur SAE30 0,44 L...
  • Page 18: Mise En Dépôt Et Inactivité Prolongée

    C’est idéal pour le nettoyage des mauvaises herbes dans boulevards et à partir du site web de Grillo. En ce qui concerne le moteur, les conditions esplanades en pavés autobloquants. prévues par les constructeurs respectifs s’appliquent. 20.5 COMMENT COMMANDER DES PIÈCES SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE...
  • Page 19: Déclaration Ue De Conformité

    / in qualità di legale rappresentante della ditta: / en qualité de représentant légal de la: / als rechtlicher Vertreter der Firma: / GRILLO SPA – Via Cervese, 1701 – 47521 CESENA (FC) – ITALY en calidad de legal representante de la: Hereby certifies that the underwritten machinery: / Dichiaro che la macchina sotto indicata: / Certifie que la machine indiquée ci-dessous: /...
  • Page 20 Tel: (+ 44) 01889569149 Website: www.grillospa.it Website: www.grilloagrigarden.co.uk E-mail: grillo@grillospa.it E-mail: info@grilloagrigarden.co.uk Grillo Australasia Pty Ltd Grillo Deutschland GmbH 14 REBECCA COURT - VIC 3943 SORRENTO - AUSTRALIA GUNTERSRIETHER STR.14 - 91224 HARTMANNSHOF - DEUTSCHLAND Tel: (+ 61) 0428206225 Tel: (+ 49) 09154949216 Website: www.grilloaustralia.com.au...

Table des Matières