Télécharger Imprimer la page

Avvertenze - Bticino 4271 Mode D'emploi

Publicité

• Jumper di programmazione
Si consiglia di impostare la sensibilità su ELEVATA qualora la copertura del sensore fosse
su un'area molto stretta (ad esempio un corridoio attraversabile sul lato corto) o in
caso di applicazioni critiche, altrimenti lasciare la sensibilità a BASSA. Di default, tutti i
jumpers sono in posizione ON (inseriti).
Funzione - Fonction
JP
PIR / MW LED - Voyant PIR / MW
1
Numero di passi - Nombre de pas
2
Sensibilità - Sensibilité
3
LED allarme - Voyant alarme
• Specifiche tecniche - Caractéristiques techniques
Grafici di copertura rilevati con sensore montato verticalmente - Graphiques de couverture avec capteur monté verticalement.
Zona di supervisione
Zone de supervision
- Diagramma di copertura vista laterale in metri - Diagramme de couverture vue latérale en mètres
2.3
1.0
Zona di supervisione
0
2
4
6
Zone de supervision
2.3
1.0
0
2
4
6
Zona di supervisione
Zone de supervision
3.0
2.0
1.0
Zona di supervisione
Zone de supervision
0
2
4
6
3.0
2.0
1.0
• Installazione • Installation
0
2
4
6
9
8
6
4
2
0
2
4
12
10
8
6
9
8
6
4
2
0
2
4
12
4
10
2
8
1
6
4

Avvertenze:

2
- la temperatura della parete deve essere simile alla temperatura di pareti o pavimento
dell'area monitorata;
- il sensore va orientato lontano da finestre e/o luce riflessa del sole;
- il sensore va orientato lontano da fonti di calore o punti di emissione di aria calda/fredda;
- il sensore va orientato in modo che le traiettorie di eventuali intrusi, attraversino
trasversalmente i fasci;
- il vetro impedisce la visuale del sensore PIR;
- non oscurare parzialmente o completamente il campo di visione del rivelatore.
- Il sensore è stato progettato per essere installato ad altezze 2,3 o 3 metri.
Ruotare con un cacciavite il perno di regolazione per impostare l'altezza desiderata.
Si ricorda di verificare la portata del sensore tramite la funzione walk-test.
2,3 m
2,3 m
ON Inserito - ON activé
OFF disinserito - OFF désactivé
Abilitati - Activés
Disabilitati * - Désactivés *
3 – 5
Bassa - Basse
Elevata - Haute
Abilitato - Activé
Disabilitato - Désactivé
Corto raggio (18 fasci) - Rayon court (18 faisceaux)
Area di rilevazione
Medio raggio (36 fasci) -Rayon moyen (36 faisceaux)
microonde
Zone de détection
Lungo raggio (44 fasci) - Rayon long (44 faisceaux)
8
10
12
micro-ondes
Area di rilevazione
microonde
Zone de détection
8
10
12
micro-ondes
Area di rilevazione
microonde
Zone de détection
8
10
12
micro-ondes
Area di rilevazione
microonde
Zone de détection
8
10
12
micro-ondes
6
8 9
12
Area di rilevazione
10
infrarossa
8
Zone de détection
infrarouge
6
6
8 9
12
Area di rilevazione
4
microonde
Area di rilevazione
10
infrarossa
Zone de détection
2
8
infrarouge
Zone de détection
infrarouge
6
Area di rilevazione
4
microonde
Zone de détection
2
infrarouge
3,0 m
3,0 m
2.3
1.0
0
• Cavalier de programmation
Il est recommandé de régler la sensibilité sur HAUTE dans le cas où la couverture du capteur
serait sur une zone très étroite (par exemple un couloir franchissable sur le côté court) ou en
cas d'applications critiques, différemment laisser la sensibilité sur BASSE. Par défaut, tous les
cavaliers sont en position ON (branchés).
* Utilizzando questa impostazione è possibile gestire l'accensione dei LED da remoto
tramite il morsetto "LED EN". Applicando una tensione 12Vdc (impianto inserito) i LED
segnaleranno la rilevazione d'allarme.
1 – 3
3.0
* En utilisant ce réglage, il est possible de gérer l'allumage des voyants à distance au moyen
de la borne « LED EN ». En appliquant une tension de 12 Vcc (installation active), les voyants
2.0
signalent la détection d'alarme.
1.0
0
- Diagramma di copertura vista dall'alto in metri
- Diagramme de couverture vue d'en haut en mètres
9
8
12
10
8
6
4
2
2
Avertissements :
3 m
- la température du mur doit être identique à celle de murs ou du sol de la zone contrôlée ;
2,3 m
- le capteur doit être orienté loin de fenêtres et/ou de la lumière réfléchie du soleil ;
- le capteur doit être orienté loin de sources de chaleur ou de points d'émission d'air chaud/
180°
froid ;
- le capteur doit être orienté de telle sorte que les trajectoires d'éventuels intrus coupent les
faisceaux transversalement ;
- le verre masque le visuel du capteur PIR ;
- ne pas masquer, pas même partiellement, le champ de détection du capteur.
- Le capteur a été conçu pour être installé à une hauteur de 2,3 ou 3 mètres.
À l'aide d'un tournevis, tourner l'axe de réglage pour régler la hauteur voulue.
Veiller à contrôler la portée du capteur au moyen de la fonction walk-test.
2
2
4
6
8
Zona di supervisione
Zone de supervision
2
4
6
8
6
4
2
0
2
4
6
4
CLACK
CLACK
Area di rilevazione
microonde
Zone de détection
10
12
micro-ondes
Area di rilevazione
microonde
Zone de détection
10
12
micro-ondes
8 9
12
Area di rilevazione
10
infrarossa
8
Zone de détection
infrarouge
6
Area di rilevazione
4
microonde
Zone de détection
2
infrarouge
3
CLACK
CLACK

Publicité

loading