Mitsubishi Electric MSZ-LN25VG Notice D'utilisation
Mitsubishi Electric MSZ-LN25VG Notice D'utilisation

Mitsubishi Electric MSZ-LN25VG Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MSZ-LN25VG:

Publicité

Liens rapides

● NOTICE D'UTILISATION ●
T
ABLE DES MATIERES
CONSIGNES DE SECURITE
MISE AU REBUT
NOMENCLATURE
PREPARATIF D'UTILISATION
I-VOIR FONCITONNEMENT
SELECTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT
REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR ET DE LA DIRECTION DU FLUX D'AIR
MODE DE CONTRÔLE DU FLUX D'AIR
DÉTECTION D'ABSENCE
FONCTIONNEMENT I-SAVE
FONCTIONNEMENT EN MODE ECONO COOL
FONCTIONNEMENT EN MODE NOCTURNE
FONCTIONNEMENT EN MODE ÉPURATION D'AIR
MODE DE FONCTIONNEMENT PUISSANCE
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE (MARCHE/ARRÊT)
MODE DE FONCTIONNEMENT MINUTERIE HEBDOMADAIRE (WEEKLY TIMER)
BLOCAGE DE FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT D'URGENCE
FONCTION DE REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE
NETTOYAGE
CONFIGURATION DE L'INTERFACE Wi-Fi
EN PRESENCE D'UNE PANNE POTENTIELLE
SI LE CLIMATISEUR DOIT RESTER LONGTEMPS INUTILISE
LIEU D'INSTALLATION ET TRAVAUX ELECTRIQUES
FICHE TECHNIQUE
C
ONSIGNES DE SECURITE
Signifi cation des symboles affi chés sur l'unité interne et/ou sur l'unité externe
AVERTISSEMENT
Cette unité utilise un réfrigérant infl ammable.
Si le réfrigérant fuit et entre en contact avec une fl amme ou une pièce chaude, il produira un gaz toxique et un incendie risque de se déclencher.
(Risque d'incendie)
Veuillez lire la NOTICE D'UTILISATION avec soin avant utilisation.
Le personnel d'entretien est tenu de lire avec soin la NOTICE D'UTILISATION et le MANUEL D'INSTALLATION avant utilisation.
De plus amples informations sont disponibles dans la NOTICE D'UTILISATION, le MANUEL D'INSTALLATION et documents similaires.
• Avant toute utilisation, veuillez lire les "Consignes de sécurité" car cet appareil contient
des pièces rotatives ou autres pouvant entraîner des risques d'électrocution.
• Les consignes contenues dans cette section sont importantes pour la sécurité
et doivent donc impérativement être respectées.
• Après avoir lu cette notice, conservez-la avec le manuel d'installation à portée
de main pour pouvoir la consulter aisément.
Symboles et leur signifi cation
AVERTISSEMENT : toute manipulation incorrecte peut avoir des conséquences graves,
provoquer des blessures corporelles voire la mort de l'utilisateur.
PRECAUTION : toute manipulation incorrecte peut avoir des consé-
quences graves selon les circonstances.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser de raccord intermédiaire ou de rallonge pour brancher le cordon
d'alimentation et ne pas brancher plusieurs appareils à une même prise secteur.
Ceci pourrait provoquer une surchauffe de l'appareil, un incendie ou
un risque d'électrocution.
Nettoyer la fi che d'alimentation électrique et l'insérer prudemment
dans la prise secteur.
Une fi che d'alimentation électrique encrassée peut entraîner un risque
d'incendie ou d'électrocution.
Ne pas enrouler, tendre de façon excessive, endommager, modifi er
ou chauffer le cordon d'alimentation, et ne rien poser dessus.
Ceci pourrait provoquer un risque d'incendie ou d'électrocution.
Fr-1
Signifi cation des symboles utilisés dans ce manuel
: à éviter absolument.
: suivre rigoureusement les instructions.
: ne jamais insérer le doigt ou un objet long, etc.
: ne jamais monter sur l'unité interne/externe et ne rien poser dessus.
: risque d'électrocution ! Attention !
: veiller à débrancher la fi che d'alimentation électrique de la prise secteur.
: couper l'alimentation au préalable.
: Risque d'incendie.
: Ne jamais toucher avec les mains mouillées.
: Ne jamais éclabousser d'eau sur l'appareil.
Ne pas enclencher/couper le disjoncteur ou débrancher/brancher la
fi che d'alimentation électrique pendant le fonctionnement de l'appareil.
Des étincelles pourraient se produire et provoquer un risque d'incendie.
Toujours couper le disjoncteur ou débrancher la fi che d'alimentation
électrique suite à l'arrêt de l'unité interne avec la télécommande.
Il est déconseillé à toute personne de s'exposer au fl ux d'air froid
pendant une période prolongée.
Ceci pourrait entraîner des problèmes de santé.
1
3
4
5
6
7
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
14
14
14
15
16
17
19
19
20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric MSZ-LN25VG

  • Page 1 ● NOTICE D’UTILISATION ● ABLE DES MATIERES CONSIGNES DE SECURITE MISE AU REBUT NOMENCLATURE PREPARATIF D’UTILISATION I-VOIR FONCITONNEMENT SELECTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR ET DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR MODE DE CONTRÔLE DU FLUX D’AIR DÉTECTION D’ABSENCE FONCTIONNEMENT I-SAVE FONCTIONNEMENT EN MODE ECONO COOL...
  • Page 2: Consignes De Securite

    ONSIGNES DE SECURITE L’utilisateur ne doit en aucun cas installer, déplacer, démonter, Ne jamais recharger ou tenter d’ouvrir les piles et ne pas les jeter modifi er ou tenter de réparer le climatiseur. au feu. • Toute manipulation incorrecte du climatiseur pourrait provoquer un risque d’incendie, •...
  • Page 3 éliminées de manière inappropriée, peuvent Fig. 1 Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué avec des s’avérer potentiellement dangereuses pour la santé humaine et pour l’environ-nement. matériels et des composants de qualité supérieure qui peuvent Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionnement de votre appa-reil ou...
  • Page 4: Unité Interne

    OMENCLATURE Unité interne Télécommande Témoin de remplacement de la pile Transmission des signaux Page 5 Dispositif d’épuration Distance de réception Entrée d’air d’air Affi chage du Panneau frontal Page 15 du signal : mode de fonc- Interface Wi-Fi Environ 6 m tionnement Page 16 L’émission de bip(s) en...
  • Page 5: Preparatif D'utilisation

    ● NOTICE D’UTILISATION ● REPARATIF D’UTILISATION Réglage de la position d’installation Avant la mise en marche : insérez la fi che d’alimentation électrique dans la prise secteur et/ou enclenchez le disjoncteur. Veuillez régler la télécommande selon la position d’installation de l’unité interne. Insertion des piles dans la télécommande Appuyez sur la touche RESET.
  • Page 6: Appuyez Sur La Touche

    -VOIR FONCITONNEMENT En mode de contrôle “i-see”, la température ambiante est ajustée en fonction de la température sensible. Appuyez sur la touche en mode REFROIDISSE- MENT, DÉSHUMIDIFICATION, CHAUFFAGE et AUTO pour activer le contrôle “i-see”. • Appuyez doucement à l’aide d’une pointe fine. •...
  • Page 7: Selection Des Modes De Fonctionnement

    ● NOTICE D’UTILISATION● ELECTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT Mode AUTO (permutation automatique) Le climatiseur sélectionne le mode de fonctionnement selon la dif- férence qui existe entre la température de la pièce et la température programmée. En mode AUTO, le climatiseur passe d’un mode à l’autre (REFROIDISSEMENT↔CHAUFFAGE) lorsque la température de la pièce est inférieure d’environ 2 °C à...
  • Page 8: Direction Du Flux D'air Haut-Bas

    EGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR ET DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR Direction du flux d’air haut-bas Appuyez sur la touche pour sélectionner la direction du fl ux d’air. Chaque nouvelle pression sur cette touche vous permet de modifi er la direction du fl...
  • Page 9: Étection D'absence

    ● NOTICE D’UTILISATION● ODE DE CONTRÔLE DU ÉTECTION D’ABSENCE FLUX D’AIR Le mode de contrôle du fl ux d’air offre une climatisation adaptée à Grâce à cette fonction, le mode de fonctionnement passe automatique- l’emplacement de l’occupant dans la pièce, conformément à la détection ment en mode d’économie d’énergie pour pièce inoccupée ou en mode par le capteur i-see.
  • Page 10: Fonctionnement I-Save

    ONCTIONNEMENT EN ONCTIONNEMENT I-SAVE MODE ECONO COOL L’oscillation de l’air pulsé (changement de direction) permet de rafraîchir davantage une pièce qu’un fl ux d’air fi xe. La température programmée et la direction du fl ux d’air sont automa- tiquement modifi ées par le microprocesseur. Il est possible d’utiliser Une fonction programmable simplifi...
  • Page 11 ● NOTICE D’UTILISATION● ONCTIONNEMENT EN ONCTIONNEMENT EN MODE NOCTURNE MODE ÉPURATION D’AIR Le mode NOCTURNE change la luminosité de l’indicateur de fonc- En mode ÉPURATION D’AIR, le dispositif intégré à l’unité interne tionnement, désactive la tonalité et limite le niveau sonore de l’unité réduit la quantité...
  • Page 12: Fonctionnement De La Minuterie (Marche/Arrêt)

    ODE DE FONCTIONNE- ONCTIONNEMENT DE LA MENT PUISSANCE MINUTERIE (MARCHE/ARRÊT) Appuyez sur les touches pendant le Appuyez sur la touche en mode de REFROIDIS- fonctionnement du climatiseur pour régler la minuterie. SEMENT ou de CHAUFFAGE page 7 pour lancer le (Démarrage de la minuterie) : Le climatiseur démarrera mode de fonctionnement PUISSANCE.
  • Page 13: Ode De Fonctionnement Minuterie Hebdomadaire (Weekly Timer)

    ● NOTICE D’UTILISATION● ODE DE FONCTIONNEMENT MINUTERIE HEBDOMADAIRE (WEEKLY TIMER) • 4 minuteries activées (ON) ou désactivées (OFF) maximum peuvent être réglées pour des jours de la semaine. • 28 minuteries activées (ON) ou désactivées (OFF) maximum peuvent être réglées pour une semaine. Appuyez sur et sur pour défi...
  • Page 14: Blocage De Fonctionne- Ment

    LOCAGE DE FONCTIONNE- ONCTIONNEMENT D’UR- MENT GENCE Lorsqu’il est impossible d’utiliser la télécommande... Vous pouvez lancer le fonctionnement d’urgence en appuyant sur l’interrupteur de secours (E.O.SW) de l’unité interne. A chaque fois que vous appuyez sur l’interrupteur de secours (E.O.SW), le fonctionnement du climatiseur change dans l’ordre suivant : Témoin de fonctionnement REFROIDISSEMENT d’urgence...
  • Page 15: Dispositif D'épuration D'air

    ● NOTICE D’UTILISATION ● ETTOYAGE Instructions : • Coupez l’alimentation ou le disjoncteur avant de procéder au nettoyage du • Ne faites pas tremper l’ailette horizontale et ne la passez pas sous l’eau. climatiseur. • N’utilisez pas d’eau dont la température est supérieure à 50°C. •...
  • Page 16: Configuration De L'interface Wi-Fi

    Quand l’interface Wi-Fi est réinitialisée aux valeurs par défaut d’usine, L’interface Wi-Fi de Mitsubishi Electric a été conçue pour établir la communi- TOUTES les informations de confi guration sont perdues. Faites bien cation avec le service Wi-Fi MELCloud de Mitsubishi Electric.
  • Page 17 ● NOTICE D’UTILISATION ● N PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE Suite à la vérifi cation de ces points, si le climatiseur ne fonctionne toujours Symptôme Explication & points à vérifi er pas correctement, ne vous en servez plus et consultez votre revendeur. Télécommande Aucun affi...
  • Page 18 N PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE Dans les cas suivants, arrêtez le climatiseur et consultez votre revendeur. • Si de l’eau s’écoule ou goutte de l’unité interne. • Si le témoin de fonctionnement clignote. • Si le disjoncteur saute régulièrement. • L’unité interne peut ne pas recevoir les signaux de la télécommande dans une pièce dont le système d’éclairage est à lampes fl uorescentes (à oscillateur intermittent, etc.).
  • Page 19: S I Le Climatiseur Doit Res- Ter Longtemps Inutilise

    ● NOTICE D’UTILISATION● I LE CLIMATISEUR DOIT RES- IEU D’INSTALLATION ET TER LONGTEMPS INUTILISE TRAVAUX ELECTRIQUES Lieu d’installation Faites fonctionner le climatiseur en mode REFROIDIS- Evitez d’installer le climatiseur dans les endroits suivants. • En présence d’une grande quantité d’huile de machine. SEMENT à...
  • Page 20: Fiche Technique

    ICHE TECHNIQUE Nom du modèle MSZ-LN25VG(HZ) MSZ-LN35VG(HZ) MSZ-LN50VG(HZ) MSZ-LN60VG Modèle Interne MSZ-LN25VG MSZ-LN35VG MSZ-LN50VG MSZ-LN60VG Externe MUZ-LN25VG(HZ) MUZ-LN35VG(HZ) MUZ-LN50VG MUZ-LN50VGHZ MUZ-LN60VG Fonction Refroidissement Chauffage Refroidissement Chauffage Refroidissement Chauffage Refroidissement Chauffage Refroidissement Chauffage ~ /N, 230 V, 50 Hz Alimentation Puissance...

Table des Matières