LISEZ CE MODE D’EMPLOI AVANT D'ESSAYER D'UTILISER L'INSTRUMENT. Ce manuel est valable pour le modèle 270+ (à partir de la version 1.3.1.0 du micrologiciel). Ce produit est fabriqué par : Amplivox Ltd 3800 Parkside, Solihull Parkway, Birmingham Business Park, Birmingham,...
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES À PROPOS DE CE MANUEL TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION 1.1. ERCI 1.2. PPLICATIONS PREVUES 1.3. ONTRE INDICATIONS 1.4. CCESSOIRES STANDARD ET EN OPTION 1.5. ARANTIE 1.6. VERTISSEMENTS DEBALLAGE ET INSTALLATION 2.1. ENERALITES 2.2. ARQUAGES 2.3.
Page 4
TABLE DES MATIÈRES 4.6.2. Mémorisation d'un point de test 4.6.3. Talkover et Talkback 4.6.4. Fonctionnement du menu 4.6.5. Effacer (résultats à l'écran) 4.6.6. Signal 4.6.7. Oreille (Sélection) 4.6.8. Masque (activer le masquage) 4.6.9. Sortie (AC, BC et champ libre) 4.6.10. Auto (test automatique) 4.6.11.
Page 5
5.3.3. Écouteur-masqueur 5.3.4. Écouteurs à insérer 5.3.5. Entretien de l'adaptateur secteur 5.4. CCESSOIRES PIECES DE RECHANGE 5.5. EPARATION 5.6. ARANTIE 5.7. É TALONNAGE ET RETOUR DE L INSTRUMENT SPECIFICATIONS TECHNIQUES 6.1. ORMES ET REGLEMENTATIONS 6.2. ENERALITES 6.3. UDIOMETRIE TONALE 6.4. EST DE LA PAROLE 6.5.
1. INTRODUCTION 1.1. MERCI Nous vous remercions d'avoir acheté un Amplivox Modèle 270+, un audiomètre de diagnostic qui vous donnera de nombreuses années de service fiable s'il est manipulé avec soin. Pour livraison aux États-Unis uniquement : Attention : La loi fédérale restreint la vente de cet appareil à un professionnel de la santé...
à compter de la date d'expédition s'il est retourné, franco de port, au service après-vente d'Amplivox. Le port de retour est gratuit pour les clients du Royaume-Uni et payant pour les clients étrangers.
à des installations de collecte sélective pour la récupération et le recyclage. Le non-respect de cette consigne peut mettre en danger l'environnement. La marque CE indique que Amplivox Ltd. satisfait aux exigences de l'annexe II du règlement sur les dispositifs médicaux 93/42/CEE. Le TÜV Product Service, numéro d'identification 0123, a approuvé...
DEBALLAGE ET INSTALLATION Définition : Équipement de classe II - équipement dans lequel la protection contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur l'isolation de base, mais dans lequel des mesures de sécurité supplémentaires telles que la double isolation ou l'isolation renforcée sont fournies, sans disposition de mise à...
DEBALLAGE ET INSTALLATION Amplivox Ltd. est conscient que les règles de sécurité varient d'une entreprise à l'autre. Si un conflit existe entre les instructions de ce manuel et les règles de l'entreprise qui utilise cet instrument, les règles les plus strictes doivent prévaloir.
établie. L'exigence relative au dispositif de séparation est définie dans la norme CEI 60601-1, clause 16. N'utilisez pas de prise multiple supplémentaire ou de rallonge. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur Amplivox. 10 MODÈLE 270+ MODE D'EMPLOI...
DEBALLAGE ET INSTALLATION 2.3.5. COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE (CEM) Bien que l'appareil réponde aux exigences CEM pertinentes, des précautions doivent ATTENTION être prises pour éviter toute exposition inutile aux champs électromagnétiques, par ex., ceux des téléphones portables, etc. Si l'appareil est utilisé à côté d'autres équipements, il faut veiller à...
L'audiomètre est conçu pour un fonctionnement continu et peut être alimenté par un adaptateur secteur qui est fourni et spécifié comme faisant partie de l'équipement. Si un remplacement est nécessaire, veuillez contacter Amplivox ou votre distributeur Amplivox. Toutes les autres connexions doivent être effectuées avant de brancher le fil de sortie de l'adaptateur dans la prise d'entrée POWER à...
Connecteur USB Ordinateur (via le port USB) Veuillez noter : Ne connectez que les accessoires fournis avec l'instrument ou fournis par Amplivox ou un distributeur Amplivox. Ces pièces ont été testées pour être utilisées avec l’audiomètre Modèle 270+ d’Amplivox pour leur conformité...
DEBALLAGE ET INSTALLATION 2.5. COMMANDES ET VOYANTS UNITE DE BASE) Le modèle 270+ comprend un écran LCD, trois groupes de boutons au total pour faire fonctionner l'instrument et trois voyants d'état. 1-10 Présentation de la Lorsqu'un signal est présenté au patient, le voyant s'allume en vert. tonalité...
DEBALLAGE ET INSTALLATION Présenter Présenter le stimulus de test Fréquence Diminuer et augmenter la fréquence du test Dans l'évaluation de la parole, utilisé pour « oui et non » Talkover/Talkback Appuyer sur les deux boutons de fréquence pour activer le talkover et le talkback Mémoriser Sauvegarde du point mesuré...
DEBALLAGE ET INSTALLATION 2.8. L'IMPRIMANTE SANIBEL MPT-II 2.8.1. INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE SANIBEL MPT- II L'imprimante thermique Sanibel MPT-II est disponible en option pour une utilisation avec le modèle 270+ et est connectée à l'aide du câble fourni. L'imprimante peut être spécifiée lors de la commande et seule cette imprimante doit être utilisée.
PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT 3. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT 3.1. EXAMEN OTOSCOPIQUE Un professionnel de la santé dûment qualifié doit effectuer un examen otoscopique complet afin d'établir que l'état de l'oreille est adapté aux options de test choisies et qu'il n'existe aucune contre-indication. Ces dernières comprennent l'obstruction du canal auditif externe due à...
UTILISATION DU MODELE 270+ 4. UTILISATION DU MODELE 270+ 4.1. PRECAUTIONS GENERALES Lorsque vous utilisez l'instrument, veuillez respecter les précautions générales suivantes : ATTENTION 1. Utilisez cet appareil uniquement comme décrit dans ce manuel. 2. Veillez à n'utiliser que des intensités de stimulation acceptables pour le patient. 3.
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.4. LANGUE DE FONCTIONNEMENT L'instrument est réglé en anglais par défaut. Pour sélectionner la langue de fonctionnement de l'audiomètre (anglais, polonais ou allemand), maintenez le bouton d'alimentation enfoncé lors de la mise sous tension. Un écran supplémentaire permet de sélectionner l'anglais (F1) ou l'allemand/polonais (F2). Après avoir sélectionné...
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.6. BOUTONS DE FONCTION 4.6.1. PRESENTATION D'UNE TONALITE Le bouton de présentation est situé à droite de la commande rotative du canal 1 (atténuateur). Le bouton est conducteur, en le touchant le signal de test sera présenté...
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.6.4. FONCTIONNEMENT DU MENU Lorsque la séquence de démarrage est terminée, l’écran AUDIOMÉTRIE TONALE s'affiche. L'instrument peut être commandé à l'aide des quatre touches de fonction situées sous l'écran ainsi que des 10 touches de fonction situées en dessous. 4.6.5.
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.6.6. SIGNAL 4.6.6.1. SELECTION DU MODULE DE TONALITE ET DE PAROLE Sélectionnez SIGNAL pour passer de l'audiométrie TONALE à l'audiométrie VOCALE. Pour l'audiométrie TONALE, il est possible d'utiliser des stimuli sinusoïdaux ou des stimuli d'onde. Sélectionnez F1 pour SINE afin de présenter un signal sinusoïdal.
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.6.8. MASQUE (ACTIVER LE MASQUAGE) Sélectionnez le bouton MASQUER pour activer ou désactiver le masquage. Sélectionnez AUCUN (F1) pour désactiver le masquage. Dès que le canal de masquage est activé, l'anneau lumineux autour de la commande rotative du Canal 2 s'allume en blanc.
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.6.11. >100DB (PLAGE ETENDUE) Lorsqu'une plage étendue, supérieure à 100 dB, est nécessaire, sélectionnez le bouton >100dB pour présenter des niveaux sonores jusqu'à 20 dB plus élevés. Sur l'écran, '+' indiquera que des niveaux supérieurs à 100dBHL peuvent être utilisés. 4.6.12.
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.7. MENU 4.7.1. GENERALITES Le MENU contient les paramètres du système ainsi que les options de traitement des données. • Le sous-menu CONFIGURATION (F1) contient les réglages généraux de l'appareil et des tests audiométriques. • AUTO contient tous les réglages relatifs au test automatique (F2) •...
UTILISATION DU MODELE 270+ Taille de l’incrément : Permet à l'opérateur de définir 1, 2 dB ou 5dB comme taille de 5 dB l’incrément par défaut. Sélectionnez NON pour utiliser le microphone interne et OUI pour Talkover externe : utiliser un casque externe avec microphone. 4.7.3.
UTILISATION DU MODELE 270+ Pour ENREGISTRER l'ensemble actuel de seuils d'audiogrammes, sélectionnez (F1) l'emplacement (1-10) et appuyez sur F3 (ENREGISTRER). Tous les résultats des seuils, y compris le THL, le MCL et le UCL (également appelé ULL), ainsi que les résultats des tests vocaux peuvent être enregistrés. Les mesures peuvent également être enregistrées directement en sélectionnant le bouton MÉMORISER.
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.8. REALISATION D'UNE AUDIOMETRIE TONALE 4.8.1. ÉCRAN TONAL L'instrument démarre toujours à partir de l'écran d'audiométrie tonale. Les informations suivantes sont fournies sur l'écran : Sinusoïdal ou Modulé Stimuli de test et tonalité présente Pulsé, continu Niveau de test Niveau actuel de l'oreille sélectionnée (dans cet exemple l'oreille droite) Fréquence de test...
UTILISATION DU MODELE 270+ Utilisez la touche > 100 dB, afin de présenter des tonalités plus fortes que 100 dB. Pour changer d'oreille, sélectionnez le bouton OREILLE ou le bouton F4. Pour présenter (ou interrompre) le stimulus de test, sélectionnez le bouton PRÉSENT. Lorsqu'une tonalité...
UTILISATION DU MODELE 270+ Le masquage est actif mais considéré comme trop élevé par rapport au niveau du signal de test. Le masquage est actif. Cependant, le niveau de masquage est jugé trop faible. Il est recommandé d'augmenter l'intensité du masquage jusqu'à ce que le ^ disparaisse. Le masquage est actif.
UTILISATION DU MODELE 270+ réponse au niveau suivant ». Cela signifie qu'il faut d'abord détecter le niveau où le patient ne peut pas entendre de tonalité avant d'appliquer la méthode 2 sur 3 (ou 3 sur 5). Il est également nécessaire que les 2 (ou 3) réponses égales soient faites en une seule tentative et qu'aucune réponse incohérente ne soit donnée entre les deux.
UTILISATION DU MODELE 270+ Veuillez noter : Lorsque deux haut-parleurs sont connectés à l'appareil, utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour sélectionner le haut-parleur souhaité. Modifiez le niveau et la fréquence de test comme d'habitude. Pour présenter un signal de test à un haut-parleur et un signal de bruit à...
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.9.3. FONCTION DE SURVEILLANCE Lorsqu'une cabine/chambre acoustique est utilisée, un microphone patient est installé dans la cabine et connecté à l'unité du modèle 270+. L'opérateur peut alors entendre le patient à travers le casque. Pour régler les niveaux d'écoute du moniteur, les boutons de contrôle de fréquence peuvent être utilisés.
UTILISATION DU MODELE 270+ Pour vous assurer que le niveau actuel correct est réglé, jouez une tonalité d'étalonnage sur le matériel enregistré et ajustez le signal d'entrée de sorte que le graphique à barres NIVEAU dB indique 0dB ; la sortie du casque mesurée dans un simulateur d'oreille CEI 318 sera maintenant de 89dBSPL pour un réglage de 70dBHL.
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.9.7. MASQUAGE (TEST DE LA PAROLE) Dans certains cas, il peut être nécessaire d'appliquer un masquage à l'oreille opposée à l'oreille de test. Sélectionnez MASQUER et choisissez l'option préférée de masquage manuel ou suivi. Dès que le masquage est actif, l'anneau lumineux autour de la commande rotative du Canal 2 s'allume et le masquage pondéré...
UTILISATION DU MODELE 270+ 4.10. REALISATION DE TESTS SPECIAUX 4.10.1. TEST DE STENGER (AUDIOMETRIE TONALE) Le test de Stenger est souvent effectué pour identifier les sujets souffrant de pseudo-hypacousie et de simulation. Il est nécessaire de réaliser un audiogramme avant de pouvoir effectuer le test de Stenger. Les deux oreilles seront stimulées simultanément mais avec des intensités différentes.
UTILISATION DU MODELE 270+ Une sinusoïde est présentée alternativement aux deux oreilles. Le sujet doit évaluer l'intensité du son présenté à la meilleure oreille pour qu'elle corresponde à l'intensité du son perçu dans l'oreille la plus faible. Cette procédure est également connue sous le nom d'équilibre de l'intensité...
UTILISATION DU MODELE 270+ RESULTAT DU TEST SISI CONCLUSION RECRUTEMENT 70 – 100 % Positif 35 – 65 % Indifférent 0 – 30 % Négatif Veuillez noter : Si vous sélectionnez à nouveau le bouton SPÉCIAL, le test SISI s'arrête et vous revenez à l'écran d'audiométrie tonale.
NOAH, le logiciel sur un ordinateur et de les visualiser, annoter et Amplivox NOAH Audilink ou NOAH ampliSuite doit être imprimer. Ce logiciel est fourni sur une clé USB qui inclut installé sur un ordinateur.
ER75 recommandé. 4. Si la surface de l'instrument ou des parties de celui-ci est contaminée, elle peut être nettoyée à l'aide d'un chiffon doux humidifié...
Avant toute utilisation, vérifiez que les câbles et les connecteurs du transducteur ne présentent pas de signes d'usure et/ou de dommages. Si vous en trouvez, veuillez les remplacer immédiatement en contactant Amplivox ou votre distributeur Amplivox, en demandant le numéro de pièce correspondant.
5.5. REPARATION Amplivox Ltd. n'est considéré comme responsable de la validité du marquage CE, des effets sur la sécurité, de la fiabilité et des performances de l'équipement que si : •...
à Amplivox Ltd. sera au risque de l'acheteur. En aucun cas, Amplivox Ltd. ne pourra être tenu responsable de tout dommage accidentel, indirect ou consécutif lié à l'achat ou à l'utilisation d'un produit Amplivox Ltd.
MARCHANDE OU DE FONCTION D'ADÉQUATION À UN USAGE OU UNE APPLICATION PARTICULIÈRE. 5.7. ÉTALONNAGE ET RETOUR DE L'INSTRUMENT Amplivox recommande que le modèle 270+ soit étalonné chaque année. La date du dernier étalonnage est affichée en sélectionnant MENU et la touche Fréquence HAUTE.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 6. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 6.1. NORMES ET REGLEMENTATIONS Marquage CE La marque CE indique que Amplivox Ltd. satisfait aux exigences de l'annexe II du règlement médical sur les dispositifs médicaux. Classe L’audiomètre modèle 270+ est classé comme un dispositif de classe IIa en vertu de l'annexe IX (section 1) du règlement de l'UE sur les dispositifs médicaux.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES Données conservées : Seuil THL, MCL, UCL Score SRT de la parole Impression Imprimante prise en charge : Sanibel MPT-II Interface : Câble fourni Informations imprimées : Audiogramme sonore sous forme de tableau pour le THL, le MCL, le ULL (UCL) et le BC pour l'oreille gauche et l'oreille droite ;...
SPECIFICATIONS TECHNIQUES Bande passante du bruit à Conforme à CEI 60645-1 ; ANSI S3.6 bande étroite : Largeur de bande du bruit Conforme à CEI 60645-2 ; ANSI S3.6 vocal : Niveaux de référence : Se référer à la norme ISO 389-4 Plage de niveau de sortie : 90dBHL max (250-4 kHz) Précision du niveau :...
DIRECTIVE CEM ET DECLARATION DU FABRICANT 7. DIRECTIVE CEM ET DECLARATION DU FABRICANT ATTENTION • Cet instrument est adapté aux environnements hospitaliers, à l'exception de la proximité d'équipements chirurgicaux HF actifs et des salles blindées RF des systèmes d'imagerie par résonance magnétique, où l'intensité...
Page 51
DIRECTIVE CEM ET DECLARATION DU FABRICANT Directives et déclaration du fabricant - émissions électromagnétiques L'audiomètre modèle 270+ est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'audiomètre modèle 270+ doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Test d'émissions Conformité...
Page 52
DIRECTIVE CEM ET DECLARATION DU FABRICANT Test d'immunité Niveau de test Niveau de Environnement électromagnétique - conseils CEI 60601 conformité Creux de tension, <5 % U <5 % U La qualité de l'alimentation secteur doit être courtes interruptions et celle d'un environnement commercial ou (chute >95 % (chute >95 % dans variations de tension sur...
Page 53
DIRECTIVE CEM ET DECLARATION DU FABRICANT Directives et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique (2) L'audiomètre modèle 270+ est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'audiomètre modèle 270+ doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Test d'immunité...
Page 54
DIRECTIVE CEM ET DECLARATION DU FABRICANT Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et l'audiomètre modèle 270+ L'audiomètre modèle 270+ est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur de l'audiomètre modèle 270+ peut contribuer à prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements de communication RF portables et mobiles (émetteurs) et l'audiomètre modèle 270+, comme recommandé...
ANNEXE A - PROCEDURE D'ETALONNAGE EN CHAMP LIBRE ANNEXE A - PROCEDURE D'ETALONNAGE EN CHAMP LIBRE 7.1. GÉNÉRALITÉS Voici une brève description de l'équipement et des procédures à utiliser avec l'audiomètre modèle 270+ pour effectuer un étalonnage en champ libre. L'étalonnage suivant doit être effectué...
ANNEXE A - PROCEDURE D'ETALONNAGE EN CHAMP LIBRE 7.5. ÉTALONNAGE DE LA PAROLE EN CHAMP LIBRE 7.5.1. GENERALITES L'étalonnage de la parole en champ libre s'effectue en deux étapes : 1. Le canal vocal, qui contient deux éléments : une phase d'égalisation facultative une phase de réglage du niveau 2.
ANNEXE A - PROCEDURE D'ETALONNAGE EN CHAMP LIBRE • Effectuez les réglages ci-dessus pour l'enregistrement de test le plus couramment utilisé. • Mesurez le niveau réel du point d'écoute lors de la lecture de la tonalité d'étalonnage de chaque ensemble alternatif d'enregistrements de test.
ANNEXE A - PROCEDURE D'ETALONNAGE EN CHAMP LIBRE 2. Répétez l'opération ci-dessus jusqu'à ce que toutes les fréquences aient été étalonnées pour le canal gauche. Pour étalonner le canal droit (si nécessaire), appuyez sur la touche logicielle F3 pour sélectionner DROITE (ne modifiez pas le réglage du volume de l'amplificateur).
Page 59
ANNEXE A - PROCEDURE D'ETALONNAGE EN CHAMP LIBRE 6. Si la parole enregistrée n'a pas été étalonnée, le contrôle du volume de l'amplificateur doit être réglé de façon à ce que le SLM indique 90dBSPL au point d'écoute avec un réglage de 70dBHL sur l'instrument ; notez qu'il s'agit d'un réglage approximatif, car il n'est pas possible de produire un véritable signal d'étalonnage dans la parole en direct 58 MODÈLE 270+ MODE D'EMPLOI...
Se référer aux schémas 1 à 5 ci-dessous pour les configurations typiques des équipements périphériques connectés. Si vous avez besoin de conseils concernant l'utilisation des équipements périphériques, adressez-vous à Amplivox Limited à l'adresse indiquée au début de ce manuel d'utilisation.
Page 61
ANNEXE B - UTILISATION AVEC DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES NON MEDICAUX Schéma 3 : Modèle 270+ utilisé avec l'adaptateur secteur et le PC agréés par les services médicaux Adaptateur secteur Modèle 270+ Prise secteur médical Par USB Adaptateur PC Prise secteur Schéma 4 : Modèle 270+ utilisé...