Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com WDF 10000 UV 11 WDF 20000 UV 18 Gebrauchsanweisung TEICHAUSSENFILTER Operating Instructions EXTERNAL POND FILTER Uživatelský návod VNĚJŠÍ FILTR RYBNÍKA Mode d’emploi FILTRE EXTERNE ETANG Istruzioni per l’uso STAGNO FILTRO ESTERNO Instrucciones para el manejo FILTRO EXTERNO POND Használati utasítás...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity Wir, die Firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, We, T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, erklären unter alleiniger 17, D-74915 Waibstadt, declare in our sole responsibility that Verantwortung, dass die unten genannten Produkte die the products identified below comply with the basic grundlegenden Anforderungen der nachfolgend aufgeführten...
All manuals and user guides at all-guides.com Vor Inbetriebnahme bitte unbedingt die Gebrauchsanweisung lesen! Liebe Kundin, lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes von T.I.P.. Wie alle unsere Erzeugnisse wurde auch dieses Produkt auf der Grundlage neuester technischer Erkenntnisse entwickelt.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Becken eingetauchte Elektrogeräte von der Stromquelle indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Geräte dürfen nicht betrieben werden, wenn sich Personen im Wasser befinden. Netzstecker stets vor Feuchtigkeit schützen. Schalten Sie die Hauptsicherung des Hausstromnetzes vor dem Herausziehen des Netzkabels aus, falls der Verbindungsstecker oder die Netzsteckdose nass sein sollten.
All manuals and user guides at all-guides.com Biologischer Filter mit großer Oberflächenausdehnung, der die Ansiedlung positiv wirkender Bakterienkolonien fördert. Das Wasser Ihres Gartenteichs wird auf diese Weise immer klar und sauber sein. Die Geräte wurden für die private Nutzung und nicht für industrielle oder gewerbliche Zwecke entwickelt. Diese Filtersysteme dienen zur Unterstützung der biologischen Selbstreinigung Ihres Gartenteiches.
All manuals and user guides at all-guides.com Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, ist es ratsam, die Schlauchenden auf den Schlauchanschluss- stücken mit handelsüblichen Schlauchklemmen zu fixieren. Verwenden Sie immer eine möglichst kurze Schlauchlänge und vermeiden Sie es, den Schlauch zu knicken. Die Eintauchtiefe der Teichpumpe sollte aus biologischen Gründen für eine optimale Funktion des Filtersystems ca.
Page 8
6.2.3. Funktionskontrolle des UV-C Strahlers UV-C 11 W (WDF 10000 UV 11) Die Funktion der UV-C Röhre können Sie durch ein bläuliches Schimmern am transparenten Schlauchan- schluss (6) des UV-C-Strahlers kontrollieren. Am besten funktioniert diese Kontrolle bei Dämmerung.
All manuals and user guides at all-guides.com 6.2.5. Ersatz der UV-C-Lampe: UV-C 18W (WDF 20000 UV 18) 1. Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer die Stromversorgung durch Ziehen des Netzsteckers aus. 2. Schrauben Sie den Sockel (3) des Gehäuses (1) der Lampe ab, entfernen Sie die UV-C-Röhre (5) und ersetzen Sie die alte durch eine neue Röhre.
All manuals and user guides at all-guides.com Keine Garantie besteht insbesondere: Bei unsachgemäßer Behandlung und bei eigenen Veränderungen am Gerät Bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von außen und Transportschäden Bei üblicher Abnutzung von Verschleißteilen Bei Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung zurückzuführen sind Bei Missachtung der Gebrauchsanweisung und Bedienungsfehlern Wenn das Gerät keinen technischen Defekt aufweist III.
All manuals and user guides at all-guides.com Dear customer, Strictly ensure that you have read the use instructions before placing the pump in service! Congratulation for buying your new device from T.I.P.! Like all our products, this one, too, was developed using the latest technological knowledge. The device was manufactured and assembled on the basis of state-of-the-art pump technology using most reliable electrical or electronic components which ensure a high level of quality and a long life of your new product.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Notes and instructions with the following symbols require particular attention: Danger of injury or material damage if this instruction is not complied with Danger of electrical shock that can result in injury or material damage if this instruction is not complied with In addition to the basic safety instructions, also comply with the following instructions to prevent accidents: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com It is best to set up the filter where it is in the shade. If the interior of your filter should become very hot, then its capacity is reduced. To ensure safe operation, we recommend that you fix the hose ends in place on the hose connection pieces with off-the-shelf hose clamps.
Page 16
4. Dismantle the UVC lamp. Take the lamp out of the compartment in the filter housing. 6.2.1. Cleaning of the quartz glass cylinder UV-C 11W (WDF 10000 UV 11) 1. After removing the lamp socket (1) and UVC tube (2), carefully pull the quartz glass (3) out of the housing.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Reassemble in the reverse order, making sure you position the O-rings correctly. When necessary, grease O-rings with Vaseline. 3. If quartz glass tube or O-rings are defective they must always be replaced 6.2.6.
All manuals and user guides at all-guides.com Complying with the installation and maintenance information contained in the present operating instructions will therefore considerably contribute to a long lifecycle of these wearing parts. In case of complaints, we reserve the option of repairing or replacing the defective parts or replace the entire device.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Obsah 1. %H]SHþQRVWQt 3 HGSLV\...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com 32=25! 7RWR ]D t]HQt Y\VtOi 89-& ]i HQt NWHUp P åH SRãNRGLW RþL D N åL 1HSRXåtYHMWH ODPSX PLPR ]D t]HQt 32=25! NIKDY S( 1('Ë9(-7( 1$ 69Ë7Ë&Ë 89-& /$038 1(%(=3(ýË! 32=25! 32=25! 2.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com 4. 7HFKQLFNp ~GDMH 0RGHO :') 89 :') 89 – – 5. 0RQWiå D ,QVWDODFH 32=25!
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 6. ÒGUåED S HG MDNRXNROL ~GUåERX YåG\ QHMSUYH RGSRMWH S tYRG HOHNWULFNpKR SURXGX ]NRQWUROXMWH MHVWOL NU\W\ QD RFKUDQX þHUSDGOD QHMVRX ~SOQ XFSDQp OLVW\ D RGSDGHP 9 RSDþQpP S tSDG NU\W\ Y\þLVW WH ýLãW Qt 89-&...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 9êP QD 89& WUXELFH 6.2.2 )XQNþQt NRQWUROD 89& ]i LþH 6.2.3 .DåGRURþQt ~GUåED 6.3. % KHP ]LPQtFK P VtF VH GRSRUXþXMH RGVWUDQLW YQLW HN S tVWURMH DE\ VH ]DPH]LOR QHEH]SHþt MHMLFK ]DPU]QXWt 7. =iUXND 6SHFLiOQt UDG\...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 2EMHGQiQt QiKUDGQtFK GtO 9. 6HUYLV 3RX]H SUR ]HP (8...
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION: WDF 10000 / WDF 20000 est un système de filtration compact et complet conçu spécialement pour nettoyer les bassins de jardin. Ses dimensions réduites facilitent les opérations de montage et d’entretien. L’eau est épurée en quatre phases successives avec la pompe PKH 2600 / PKH 4000 adaptée au fonctionnement en continu: filtre stérilisateur UV-C qui élimine les bactéries et contribue à...
All manuals and user guides at all-guides.com Placer l’élément de filtration biologique dans le logement correspondant, comme d’après la figure de la annexe illustrations 2(D) Placer la plaque perforée wet & dry comme d’après la figure de la annexe illustrations 2 (D) Assembler le couvercle avec les 2 tuyaux et la grille pour retenir les éponges.
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE: Cet appareil a été construit et contrôlé selon les méthodes les plus modernes. Le revendeur garantit un état parfait du matériel et une fabrication parfaite conforme à la législation du pays dans lequel l’appareil a été acheté. La garantie commence le jour de l’achat aux conditions suivantes: Durant la période de garantie, toutes les défectuosités causées par des défauts de fabrications ou de matériel sont réparées gratuitement.
All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTAZIONE: WDF 10000 / WDF 20000 è un sistema di filtraggio compatto e completo sviluppato specificatamente per pulire i laghetti da giardino.Le sue ridotte dimensioni ne facilitano la collocazione nel giardino e le operazioni di manutenzione.
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGGIO E INSTALLAZIONE: Installare lo sterilizzatore UV-C nel vano sotto la cassa fissandolo con l’apposita raccorderia e guarnizione in gomma come raffigurato a appendice illustrazioni. 1 (A, B) Installare il rubinetto di drenaggio con l’apposita raccorderia e guarnizione come raffigurato a appendice illustrazioni.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Quando si nota un peggioramento della qualità dell’acqua, una portata d’acqua troppo esigua oppure la fuoriuscita dell’acqua dal coperchio è necessario intervenire con le seguenti operazioni: Vano di ingresso acqua : sul fondo del vano depositano i detriti più grossolani. Questi vanno rimossi tramite il rubinetto di back-wash con le seguenti operazioni: lasciando la pompa in funzione aprire il rubinetto back wash per una decina di secondi, dopodiché...
All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTACIÓN: WDF 10000 / WDF 20000 es un sistema de filtración compacto y completo, desarrollado específicamente para limpiar los estanques de jardín. Sus reducidas dimensiones facilitan su colocación en el jardín y las operaciones de mantenimiento. Junto con la bomba Easy Jet, apta para el funcionamiento en forma continua, el agua es purificada en cuatro fases sucesivas: - filtro esterilizador UV-C que elimina bacterias y contribuye a la eliminación de las algas.
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE E INSTALACIÓN: - instalar el esterilizador UV-C en el compartimiento debajo de la caja fijándolo con los racores apropiados y las juntas de goma como se muestra se muestra en apéndice imagenes1 (A, B). - instalar la llave de drenaje con los racores apropiados y la junta como se muestra se muestra en apéndice imagenes 1 (C).
All manuals and user guides at all-guides.com Sustitución de la lámpara UV-C: Desenchufar siempre la alimentación eléctrica antes de cada mantenimiento Desenroscar la tapa de la protección con la lámpara, quitar la lámpara UV-C y sustituirla con la nueva. Montar en la secuencia inversa asegurándose de posicionar correctamente los anillos O-ring.
En caso necesario, puede pedir por correo electrónico un manual del operador actualizado en pdf a: service@tip-pumpen.de. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Modelo WDF 10000 UV 11 WDF 20000 UV 18 Tensión / frecuencia primaria (de entrada) de la bomba 220 – 240 V~ / 50 Hz 220 –...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com BEMUTATÁS: 10000 / WDF 20000 kerti tavak tisztítására specifikusan kidolgozott kompakt és komplett rendszer. Kis méretének V] UpVL kertben könnyen karbantartása is HJ\V]HU $ PKH 2600 / PKH 4000 szivattyúval együtt N|V]|QKHW HQ HOKHO\H]KHW pV m N|GWHWYH folyamatos...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com $MiQOiV ,JD]tWVD D] DONDOPD]RWW W|PO PpUHWKH] D W|PO FVDWODNR]y FVRQNRNDW $ FVDWODNR]yFVRQNRN QHP KDV]QiOW NLVHEE W|PO iWPpU LW HJ\ V]RNYiQ\RV Ki]WDUWiVL I UpV] KDV]Qálatával távolítsa el. Szükség esetén egy szorítópánt alkalmazásával biztonságosabbá teheti a csatlakozást.
Page 39
LQIRUPiFLyNDW pV pUWpNHV WLSSHNHW DGXQN D WHUPpNHLQNNHO pV D WDUWR]pNRNNDO NDSFVRODWEDQ ~M EHUHQGH]pVHNHW PXWDWXQN EH pV D] DNWXiOLV WUHQGHNU O pV LQQRYiFLyNUyO LV WiMpNR]WDWMXN D V]LYDWW\~ WHFKQROyJLD WHUOHWpU O Szükség esetén az aktuális kezelési útmutató pdf-változatát a service@tip-pumpen.de e-mail címen igényelheti. 0 V]DNL DGDWRN WDF 10000 UV 11 WDF 20000 UV 18 0RGHOO Volt / Frekvencia 220 –...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com PREZENTACJA: WDF 10000 / WDF 20000 to zwarty i kompletny system filtracji opracowany specjalnie do oczyszczania oczek wodnych i 67:$: NORMY BEZP,(&=( niego korzysta zost dala od dzieci. ynie przez producenta W przypadku sieci elektrycznej.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com -8:$*$ -8:$*$ MONTA I I16TALACJA: uszczelnienia gumowego jak pokazano na str. str. 2 D) spiralnym jak pokazano na str. - 'RSRUXþHQp SUH :') lotowego sterylizator -C i funkcjonowanie lampy przezroczystych oraz matowego. 8:$*$ - w razie wylewania czyste.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com -H OL ]DXZD \ VL SRJRUV]HQLH MDNR FL ZRG\ ]E\W QLVN QR QR ü ZRG\ OXE Z\GRVWDZDQLH ZRG\ ] SRNU\Z\ QDOH \ SRGM ü QDVW SXM FH F]\QQR FL na dnie komory martwej materii organicznej.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com 6HUZLV info@tippolska.pl serwis@techmig.pl 0RGHOO :') 89 :') 89 220 – 2 220 – mocpompy 2. 00 l/h pompaochrony 22 W Maksymalna temperatura pompo Min. Temperaturapompowanejcieczy 10.000 l 20.000 l 'RW\F]\ W\ONR NUDMyZ 8(...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com WDF 10000 / WDF 20000 PKH 2600 / PKH 4000 (RCD / FI- WDF 10000 / WDF 20000 :') ...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com :') 89 :') 89 220- 220 – 22 W 4000 h 4000 h -C ( IPX4 IP44...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com PREZENTARE: WDF 10000 / WDF 20000 este un sistem de ltrare compact i complet destinat în mod speci c pentru curarea lacurilor de grdin. Dimensiunile sale reduse faciliteaz poziionarea sa în grdin i operaiile de întreinere. Cu ajutorul pompei PKH 2600 / PKH 4000 adecvate funcionrii continue, apa este puri cat în patru faze succesive: ltru sterilizator UV-C care elimin bacterii i contribuie la eliminarea algelor.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com ÎNTREINERE: Curarea pompei: deconectai întotdeauna alimentarea electric înainte de orice operaie de întreinere - controlai carcasele de protecie ale pompei s nu e complet obturate de frunze i detritus. ÌQ FD] FRQWUDU FXUDL-le. scoatei pompa din carcase, rotii capacul girant în sens antiorar, scoatei rotorul avînd grij s nu pierdei amortizoarele i o-ring-ul, splai-OH FX MHW GH DS L YHUL FDL VWDUHD GH X]XU URWLQG URWRUXO L LQvQG [ DUERUHOH URWDLD WUHEXLH V H FRUHFW 5HDVDPEODL WRWXO vQ ordine invers avînd grij s e poziionate corect componentele.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Anhang: Abbildungen / Annex: Illustrations WDF 10000 Abb. / Fig. A – B – C Teile- Ersatzteil Teile- Ersatzteil Beschreibung Description Beschreibung Description Art. Nr. Art. Nr. O-Ring außen UV-C- O-Ring outside UV- 72627 72627 O-Ring...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com WDF 20000 Abb. / Fig. A – B – C Teile- Ersatzteil Teile- Ersatzteil Beschreibung Description Beschreibung Description Art. Nr. Art. Nr. O-Ring außen UV-C- 72624 O-Ring outside UV-C- 72627 O-Ring O-Ring Strahler Überwurfmutter UV-C 72625 Ring connector 1''...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com UV-C 11 W Teile- Ersatzteil Teile- Ersatzteil Beschreibung Description Beschreibung Description Art. Nr. Art. Nr. Lampenfassung mit Light socket with 75671 75674 O-Ring O-ring Vorschaltgerät ballast Replacement tube Ersatzröhre UV-C 11W 30985 UV-C 11W (G23 75675 Schutzgehäuse Lamp housing...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Pumpe PKH 2600, PKH 4000 Teile-Nr. / Ersatzteil Art. Nr. Ersatzteil Art. Nr. Beschreibung Description Part-No. PKH 2600 PKH 4000 72103 73307 Frontabdeckung front shell 71910 73115 Grundplatte base plate 71911 73120 Hintere Pumpenabdeckung rear cover 71912 73297...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com 1RWL]HQ QRWHV QRWH QRWDV...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstraße 17 D – 74915 Waibstadt / Germany service@tip-pumpen.de www.tip-pumpen.de...