Leggere attentamente queste istruzioni, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, prima di usare il frigorifero. TB27A M D E SCRIZIO NE TECNIC A - Il frigorifero può raffreddare e mantenere freddi i prodotti. Il raffreddamento avviene mediante un circuito di raffreddamento privo di CFC, con compressore, che non richiede manutenzione.
TB 27 AM DATI TECNICI MODELLO TB2 7AM Dimensioni esterne (HxLxP) 345 x 325 x 660 (mm) Peso netto 11 Kg Potenza installata 46 W Tensione alimentazione DC 12-24 V Protezione elettrica Fusibile 15A Sistema refrigerante Compressore Gas refrigerante e carica R134a 0,033 kg - CFC Free (CO2 eq.
D E S TINA ZIO NE D ' USO D E L PRO D OT TO Il TB27AM è un frigorifero a pozzetto da inserire all'interno di uno dei cassetti sottoletto offerti di serie nelle cabine camion di ultima generazione. L'installazione è semplice, veloce e non richiede attrezzature particolari.
Page 8
TB 27 AM ATTENZIONE! Non conservare gas e liquidi infiammabili all’interno dell’apparecchiatura. ATTENZIONE! Non porre prodotti o oggetti infiammabili, né prodotti che contengono liquido infiammabile, all’interno, vicino o sopra l’apparecchiatura. ATTENZIONE! Non toccare il compressore o il condensatore. Scottano! ATTENZIONE! •...
Page 9
R EG O L A Z I O N I D E LL A TE M PE R ATU R A I NTE R N A La temperatura del frigorifero può essere regolata agendo sulla manopola del termostato. Ruotando la manopola in senso orario la temperatura interna diminuisce, viceversa, ruotandola in senso antiorario aumenta.
Page 10
TB 27 AM USO D E L FRIG ORIFE RO IN UN VE ICO LO Kit fusibile di protezione linea di alimentazione Cavo di collegamento all'alimentazione (batteria del veicolo) - Collegare i cavi alla batteria del veicolo in DC da 12 o 24 V.
Read the instructions and specifically, the safety warnings carefully before using the refrigerator. TB27A M TECHNIC AL D E SCRIP TIO N - The refrigerator is able to cool products and keep them cold. Cooling is provided by a CFC- free cooling circuit, with compressor which does not necessitate any maintenance.
Page 14
TB 27 AM DATA S HE E T MODEL T B2 7AM External dimensions (HxWxD) 345 x 325 x 660 (mm) Net weight 11 Kg Installed power 46 W Supply voltage DC 12-24 V Electric protection 15A Fuse Cooling system...
Page 15
PRO D UC T US E D E TAIL S The TB27AM is a cockpit refrigerator to be assembled within one of the underbed units offered as standard in the latest generation truck cabs. Installation is simple, rapid and does not require specific tools. P OS ITIO NIN G - Place the refrigerator on a dry, protected surface, away from corners.
Page 16
TB 27 AM WARNING! Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. WARNING! Do not touch the compressor or the con-denser. They are hot. WARNING! • The cooler is suitable for cooling and freezing foods.
US E I NTE R I O R TE M PE R ATU R E A DJ U S TM E NT The refrigerator temperature can be regulated by adjusting the thermostat knob. When rotating the knob clockwise, the interior temperature falls, when rotating the knob anti- clockwise, the temperature rises.
Page 18
TB 27 AM US IN G THE RE FRIG E R ATOR IN A LO RRY Power line protection fuse kit Power cable (vehicle battery) - Connect the cables to the vehicle battery, 12 or 24 V DC. - Check that the poles are correct.
Lea atentamente estas instrucciones, en particular las advertencias sobre la seguridad, antes de utilizar la nevera. TB27A M D E SCRIP CIÓ N TÉCNIC A - La nevera puede enfriar y mantener fríos los productos, gracias a un circuito de enfriamiento sin CFC, con compresor, que no exige ningún tipo de operación de mantenimiento.
TB 27 AM DATOS TÉCNICOS MODELO TB2 7AM Dimensiones exteriores (HxLxP) 345 x 325 x 660 (mm) Peso neto 11 Kg Potencia instalada 46 W Tensión de alimentación DC 12-24 V Protección eléctrica Fusible 15A Sistema refrigerante Compresor Gas refrigerante y carga R134a 0,033 kg - CFC Free (CO2 eq.
Page 23
USOS D E L PRO D UC TO El TB27AM es un frigorífico de cabina que debe montarse en el interior de uno de los cajones situados bajo la cama ofrecidos de serie en las cabinas de camiones de última generación. La instalación es simple, rápida y no requiere el uso de equipos especiales.
Page 24
TB 27 AM ¡ATENCIÓN! No coloque productos u objetos inflamables, ni productos que contengan líquido inflamable, dentro, cerca o encima del aparato. ¡ATENCIÓN! No toque el compresor ni el condensador. ¡Queman! ¡ATENCIÓN! • El frigorífico es adecuado para el enfriamiento y la congelación de los alimentos.
Page 25
R EG U L AC I O N E S D E L A TE M PE R ATU R A I NTE R N A La temperatura de la nevera puede regularse mediante el mando del termostato. Girando el mando en el sentido de las agujas del reloj, la temperatura interna disminuye, y viceversa, girándola en el sentido contrario, aumenta.
Page 26
TB 27 AM USO D E L A NE VE R A E N U N VE HÍCULO Kit de fusible de protección de la línea de alimentación Cable de conexión a la red de alimentación (batería del vehículo) - Conecte los cables a la batería del vehículo en CC de 12 o 24 V.
Veiller à lire attentivement les présentes instructions, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser le réfrigérateur. TB27A M D E SCRIP TIO N TECHNIQ U E - Le réfrigérateur peut refroidir les produits et les maintenir froids. Le refroidissement est assuré...
TB 27 AM C AR AC TÉ RIS TIQ U E S TECHNIQ UE S MODÈLE TB2 7AM Dimensions externes (HxLxP) 345 x 325 x 660 (mm) Poids net 11 Kg Puissance installée 46 W Tension d'alimentation DC 12-24 V Protection électrique...
UTILISATIO N PRÉ VUE D E L’APPARE IL Le TB27AM est un réfrigérateur encastrable à loger dans un des tiroirs situés sous la couchette, dont les camions de la dernière génération sont équipés en série. L’installation est simple et rapide et ne nécessite par d’outillage particulier. P OS ITIO NNE M E NT - Placer le réfrigérateur sur une surface sèche et protégée à...
Page 32
TB 27 AM ATTENTION ! Ne pas conserver de gaz ni de liquides inflammables à l’intérieur de l’appareil. ATTENTION ! Ne pas placer de produits ou d’objets inflammables, ni de produits contenant un liquide inflammable, à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
UTILISATIO N R ÉG L AG E S D E L A TE M PÉ R ATU R E I NTE R N E La température du réfrigérateur peut être réglée en intervenant sur la commande du thermostat. En tournant la commande dans le sens des aiguilles d'une montre, la température interne diminue, alors qu’en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, elle augmente.
Page 34
TB 27 AM UTILISATIO N D U RÉ FRIG É R ATEUR DAN S U N VÉ HICU LE Kit fusible de protection ligne d’alimentation Câble de branchement à l’alimentation (batterie du véhicule) - Brancher les câbles à la batterie du véhicule en CC de 12 ou 24 V.
Page 37
Bitte lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung und insbesondere die Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie die Kühlbox in Betrieb nehmen. TB27A M TECHNISCHE B E SCHRE IBUN G - Die Kühlbox kann Waren kühlen und kühl halten. Die Kühlung erfolgt über einen wartungsfreien Kühlkreislauf ohne CFC mit Kompressor.
TB 27 AM TECHNISCHE DATE N MO DELL TB2 7AM Außenmaße (HxBxT) 345 x 325 x 660 (mm) Nettogewicht 11 Kg Installierte Leistung 46 W Versorgungsspannung DC (Gleichstrom) 12-24 V Elektrischer Schutz 15A Sicherung Kühlsystem Kompressor Kühlgas und Ladung R134a 0,033 kg - CFC Free (CO2 eq. 0,047 t) Kältespeicher...
Page 39
B E S TIM MU N GSG E M Ä SS E VE RWE ND UNG D E S PRO D U K TS Die von oben beladbare Kühlbox TB27AM lässt sich leicht in eines der Schlafkojen-Schubfächer einsetzen, die serienmäßig zur Ausstattung von LKW-Fahrerhäusern der neuesten Generation gehören. Der Einbau lässt sich einfach und schnell vornehmen und erfordert keine besonderen Werkzeuge.
Page 40
TB 27 AM ACHTUNG! Keine brennbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät aufbewahren. ACHTUNG! Keine brennbaren Produkte oder Gegenstände oder Produkte, die brennbare Flüssigkeiten enthalten, in, neben oder auf das Gerät stellen. ACHTUNG! Den Kompressor oder den Kondensator nicht berühren. Beide sind heiß! ACHTUNG! •...
Page 41
B E TRIE B E I N S TE LLU N G D E R I N N E NTE M PE R ATU R Die Temperatur der Kühlbox kann mit dem Thermostatknopf eingestellt werden. Bei Drehen des Knopfes im Uhrzeigersinn sinkt die Innentemperatur, gegen den Uhrzeigersinn steigt sie.
Page 42
TB 27 AM VE RWE ND UN G D E R KÜHLBOX IN E INE M FAHR ZEUG Schutzsicherungsset Versorgungsleitung Verbindungskabel zur Stromquelle (Fahrzeugbatterie) - Schließen Sie die Kabel an die 12V- oder 24V-Gleichstrom-Fahrzeugbatterie an. - Vergewissern Sie sich, dass die Polarität stimmt.