• Installazione /sostituzione batteria (non a corredo) • Installation/changement batterie (non fournie)
+
+
-
-
1 2
1 2
V
V
+ P
+ P
+
A
B U
B
S
IN
-
+
A
B U
B
S
-
1
+
A
B U
B
S
-
2
1
2
• Dati tecnici • Données techniques
Tensione di alimentazione
Assorbimento
Corrente massima disponibile per
l'alimentazione
Massima tensione di ripple sulle uscite
Tempo max di ricarica batteria all'80%
Tensione di sgancio batteria
Generazione guasto batteria bassa (ripristino)
Generazione guasto tensione
alimentatore bassa
Tensione di intervento della
protezione sovratensioni
Dimensioni
Certificazioni
- Specifiche tecniche, aspetto, funzionalità e altre caratteristiche del prodotto possono cambiare senza preavviso. Rimandiamo alla Guida tecnica per ulteriori informazioni.
- Les caractéristiques techniques, l'aspect, les fonctions et autres du produit peuvent être modifiés sans préavis. Se reporter au guide technique pour plus d'informations.
• Avvertenze e diritti del consumatore
Leggere attentamente prima dell'uso e conservare per un riferimento futuro
Divieto di eseguire il lavoro di installazione da parte di operatore non qualificato
Divieto di installare le unità in prossimità di liquidi e polveri
Divieto di installare le unità in prossimità di fonti di calore
Divieto di installare le unità in prossimità di gas nocivi, polveri metalliche o simili
Divieto di fissaggio delle unità su superfici non adatte
Rischio caduta dei dispositivi a causa di cedimento della superficie su cui
sono installati o installazione inappropriata
Togliere l'alimentazione prima di ogni intervento sull'impianto
Shock elettrico
Attenzione: le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio
e manutenzione devono essere effettuate esclusivamente da personale
qualificato.
Assicurarsi che l'installazione a parete sia effettuata correttamente
Effettuare la posa dei cavi rispettando le normative vigenti
Collegare i cavi di alimentazione secondo le indicazioni
Per eventuali espansioni di impianto utilizzare solo gli articoli indicati nelle
specifiche tecniche
Nota:
I prodotti di sicurezza e i sistemi di allarme non garantiscono protezione contro furti o
altre emergenze. Si può verificare il mancato funzionamento dell'allarme per diverse
ragioni, incluse (ma non limitate a): interruzione della corrente elettrica, batterie scariche,
installazione non corretta, zone d'ombra copertura, aree copertura non considerate
durante l'installazione, fallimento per intrusioni tecnicamente sofisticate, guasto
componenti o manutenzione inadeguata. I sistemi di allarme devono essere controllati
periodicamente, come prescritto da normativa, per garantire il corretto funzionamento
di tutti i dispositivi.
IL SISTEMA DI ALLARME NON SOSTITUISCE L'ASSICURAZIONE.
+
A
B U
B
S
IN
-
+
A
B U
B
S
-
1
+
A
B U
B
S
-
2
3
12-15 Vcc
50 mA stand-by 950 mA max
1450 mA grado (II);
0,55 mA grado (III)
13,8 V - da 10 a 15 V - 120 mV
12 V - 18 Ah; 24 h
10 V
11 V- (12,5 V-)
11 V-
17,5 V
295 x 255 x 85mm (A x L x P)
EN 50131-3:2009
Grado di sicurezza (3)
classe ambientale (II)
IMQ- Sistemi di Sicurezza
+
+
-
-
1 2
1 2
V
V
+ P
+ P
+
A
B U
B
S
IN
-
+
A
B U
B
S
-
1
+
A
B U
B
S
-
2
4
Tension d'alimentation
Absorption
Courant max. disponible pour des
appareils annexes
Ondulation de la tension de sortie max.
Temps max de recharge de la batterie à 80%
Protection de tension de décharge profonde
Niveau de batterie faible (restauration)
Niveau de voltage bas
Tension d'intervention de protection
contre les surtension
Dimensions
Certifications
• Avertissements et droits du consommateur
Lire attentivement avant toute utilisation et installation de nos produits et
conserver pour toute consultation en cas de besoin.
Interdiction de confier l'installation à un opérateur non qualifié.
Interdiction d'installer les unités à proximité de liquides et poudres/
poussières.
Interdiction d'installer les unités à proximité de sources de chaleur.
Interdiction d'installer les unités à proximité de gaz nocifs, de poudres
métalliques ou autres matières semblables.
Interdiction de fixer les unités sur des surfaces non appropriées.
Risque de chute des dispositifs en cas de rupture de la surface sur laquelle
ils sont installés ou mauvaise installation.
Couper l'alimentation avant toute intervention sur l'installation.
Décharge électrique
Attention : les opérations d'installation, de configuration, de mise en service
et d'entretien doivent être confiées à un personnel qualifié.
S'assurer que l'installation murale est correctement effectuée.
Effectuer la pose des câbles dans le respect des normes en vigueur.
Brancher les câbles d'alimentation dans le respect des indications fournies.
Pour les éventuelles extensions de l'installation, utiliser uniquement les
articles indiqués dans les caractéristiques techniques.
Note:
Les produits de sécurité et les systèmes d'alarme ne garantissent pas la protection
contre le vol ou autres conditions d'urgence. Le non-fonctionnement de l'alarme est
possible pour les raisons suivantes (à seul titre d'exemples) : coupure de l'alimentation
électrique, batteries déchargées, mauvaise installation, zones d'ombre de couverture,
zones de couverture non prises en compte lors de l'installation, défaillances pour causes
d'intrusions techniquement sophistiquées, panne de composants ou mauvais entretien.
Les systèmes d'alarme doivent être contrôlés à intervalles réguliers, comme prescrit par
les normes, pour garantir le bon fonctionnement de tous les dispositifs.
LE SYSTÈME D'ALARME NE REMPLACE PAS UNE ASSURANCE.
2
+
A
B U
B
S
IN
-
+
- Lo smaltimento delle batterie esauste deve essere
A
B U
B
S
-
1
+
A
effettuato nel rispetto delle leggi vigenti. Il corretto
B U
B
S
-
2
smaltimento dei rifiuti contribuirà a garantire che gli
stessi siano sottoposti al trattamento, al recupero e
al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale
impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana.
- L'élimination des batteries usées doit s'effectuer
dans le respect de la réglementation en vigueur.
La bonne élimination des déchets contribue à leur
traitement, à leur récupération et à leur recyclage
nécessaires en prévenant tout impact indésirable sur
l'environnement et sur la santé humaine.
12-15 Vcc
50 mA stand-by 950 mA max
1450 mA grado (II);
0,55 mA grado (III)
13,8 V - da 10 a 15 V - 120 mV
12 V - 18 Ah; 24 h
10 V
11 V- (12,5 V-)
11 V-
17,5 V
295 x 255 x 85mm (H x L x P)
EN 50131-3:2009
Degré de sécurité (3) et classe
environnementale (II)
IMQ- Sistemi di Sicurezza