Les piles usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions indiquées Cher client, dans "ce manuel". Vous venez d'acquérir un téléphone SAGEMCOM et N'essayez pas de retirer des vis ou d'ouvrir nous vous remercions de la confiance que vous nous l'appareil. Il...
• 4 piles AA, • ce livret utilisateur. 2.2. Votre téléphone Le C301 est un téléphone dont la prise en main est ergonomique et confortable. Il est facile à utiliser et il est 1. Voyant lumineux : clignote lors de la réception d’un doté...
(repère 2) et reliez l’autre extrémité 11. Touche : régler le volume du haut- à la prise téléphonique murale. paleur et de l’écouteur et régler la sensibilité du microphone. Le C301 est destiné à être connecté comme étant un téléphone unique.
C301 3.2. Installation du téléphone comme appareil • Positionnez le téléphone de façon à ce qu’il tienne mural fermement et sans danger. • Pivotez le clip d’accroche. Ceci empêche le combiné de tomber de sa base. 3.3. Installation du téléphone comme appareil...
Français 3.4. Insertion ou changement des piles 1. Ringer volume : Régler le volume de la sonnerie (Silence, faible, fort) 2. Amplificateur : Débranchez la ligne téléphonique de la prise Out : Amplifier la sensibilité du microphone. murale avant d'ouvrir la trappe à piles. In : Amplifier le volume de l’écouteur.
C301 4.3. Rappeler un numéro 4.5. Basculer entre le mode mains-libres et le mode combiné Décrocher le combiné de sa base, vous obtenez la Si vous êtes en communication en mode mains-libres et tonalité. que vous voulez basculer en mode combiné, Appuyer sur la touche , le dernier numéro...
Français 4.6.2.Basculer d'un appel à l'autre Vous êtes déjà en double appel et vous souhaitez Vous êtes déjà en double appel et vous souhaitez établir une conférence à 3: basculer d’un appel vers l’autre: Appuyez sur les touches + 3, Vous pouvez alors Appuyez sur les touches + 2, l'appel en cours dialoguer avec les deux correspondants en même...
C301 4.8. Insérer une pause 5.1. Touches de mémoire photos En cours de saisie du numéro à sauvegarder, appuyez 5.1.1.Enregistrer un numéro en mémoire : - Décrochez le combiné du téléphone ou appuyez sur sur la touche pour insérer une pause.
Français 5.1.4.Supprimer un numéro en mémoire : - Appuyez sur la touche puis sélectionnez la - Décrochez le combiné du téléphone ou appuyez sur touche ( ) sur laquelle vous souhaitez la touche programmer le numéro. - Appuyez sur la touche puis appuyez sur la - Composez le numéro à...
C301 5.2.4.Supprimer un numéro en mémoire : 6.1. Réglage du volume de la sonnerie - Décrochez le combiné du téléphone ou appuyez sur L'interrupteur «Ringer Volume» vous permet de régler le volume de la sonnerie. la touche Il y a 3 niveaux de volumes (fort, moyen, faible).
Français 6.5. .Réglage du temps de flashing 8. Garanties et dispositions exclusivement pour France L'interrupteur «Mode» vous permet de modifier la valeur du temps de flashing (100 ms ou 300 ms). Référez-vous Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser au paragraphe "Panneau de configuration", page 5.
Page 13
C301 obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de B) Exclusions de garantie Sagem Communications. Sagem Communications décline toute responsabilité au Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une titre de la garantie en relation avec : preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans •...
Page 14
Bureau d'assistance : 08 92 - 23 04 25 de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises www.sagemcom.com connexions) - erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou...
Anleitungen dieses Sehr geehrter Kunde, Benutzerhandbuches, entsorgt werden. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres SAGEMCOM Telefons und danken Ihnen für das entgegengebrachte Versuchen Sie nicht, das Gerät beispielsweise Vertrauen. durch Entfernen der Schrauben zu öffnen. Es Dieses Gerät wurde größtmöglichen...
• Deckel des Batteriefaches • 4 Batterien AA, • diese Bedienungsanleitung. 2.2. Ihr Telefon Das C301 ist ein Telefon dessen Handhabung ergonomisch und komfortabel ist. Es ist einfach zu 1. LED-Anzeige: Blinkt bei eingehenden Anrufen. benutzen und ist mit einem induktiven Kuppler 2.
Page 18
(siehe 1) und verbinden Sie das andere Ende mit dem Hörer. Stecken Sie dann das Ende des Telefonkabels in die vorgesehene Buchse (siehe 2) und verbinden Sie das andere Ende mit der Telefonbuchse an der Wand. Das C301 ist für Einfachanschluss (als einziges Telefon) ausgerichtet.
Page 19
C301 3.2. Wandmontage des Telefons Drücken Sie dann das Gerät mit festem Griff nach unten, so dass es von den Schrauben gehalten wird. • Drehen Sie den Halterstift. So wird der Höhrer nicht von der Basis fallen. • Zeichnen Sie die drei Befestigungspunkte an der Wand an.
Deutsch • Stellen Sie das Telefon mit Sockel auf ihren 3.5. Konfigurationstafel Schreibtisch. Ringer Ringer Volume Tone 3.4. Einlegen oder Wechseln der Batterien Ziehen Sie den Stecker der Telefonleitung aus Amplify Mode der Wandbuchse bevor Sie das Batteriefach öffnen. 1. Ringer volume : Einstellung der Lautstärke des •...
C301 4. Telefonieren 4.4. Einen Anruf mit Freisprechanlage tätigen 4.1. Eingehende Anrufe Drücken Sie auf die Taste , das Das Telefon klingelt, und die LED-Anzeige blinkt. Heben Freizeichen ertönt. Sie ab, und sprechen Sie mit dem anderen Teilnehmer. Geben Sie die Rufnummer Ihres Korrespondenten über Legen Sie den Hörer auf die Basisstation auf, um das...
Page 22
Deutsch Um in den Freisprechmodus überzugehen, drücken Sie 4.6.3.Beenden eines Anrufs und Fortführen des zweiten Gesprächs Wenn Sie einen Anruf durchführen, zeigt der Operator auf die Taste un legen Sie dann den Höhrer durch ein kurzes akustisches Signal („Anklopfen“) an, zurück auf die Basis.
Page 23
C301 4.6.6.Durchführen eines Konferenzgesprächs mit drei Teilnehmern (zwei Anrufer und Sie selbst) Wenn der Geheimmodus aktiviert ist, so Wenn der zweite Anruf von Ihrem Telefon aus initiiert wurde, können Sie (abhängig vom Betreiber und den leuchtet die Anzeige der Taste Vertragsoptionen) auch ein Konferenzgespräch mit drei...
Deutsch 5.1.3.Eine gespeicherte Nummer ändern Um eine Nummer zu ändern, die unter einer der Sie können eine Pause in die Nummer Speichertasten regestriert ist, speichern Sie direkt die eingeben, die Sie speichern wollen. siehe neue Nummer unter der betroffenen Taste. Paragraph "Eine Pause...
Page 25
C301 5.2. Wähl-Speichertasten 5.2.3.Eine gespeicherte Nummer ändern : Um eine Nummer zu ändern, die unter einer der 5.2.1.Eine Nummer im Speicher registrieren : Speichertasten regestriert ist, speichern Sie direkt die - Nehmen Sie den Höhrer vom Telefon oder drücken neue Nummer unter der betroffenen Taste.
Page 26
Deutsch 6. Einstellungen 6.4. Einstellung der Empfindlichkeit desMikrofons Sie können verschiedene Einstellungen über die Positionieren Sie den Schalter «Amplify» auf «OUT». Konfigurationstafel vornehmen, die sich unter der Basisstation befindet (siehe Paragraph "Konfigurationstafel", Seite 5). Benutzen Sie die Taste oder 6.1. Lautstärke des Ruftons Basisstation um die Empfindlichkeit des Mikrofons Ihres Höhrer einzustellen.
C301 7. Technische Daten 8. Gewährleistungen und Bestimmungen ausschließlich für Unterstützte Formate FSK/DTMF Deutschland Wahlverfahren Volumen des Klingeltons Für eine Garantieleistung sollten Sie sich an Ihren Klingelton Händler oder das Sagem Communications Helpdesk Volumen des Lautsprechers level 3 (von 5) wenden.
Page 28
Deutsch zurückschikken, die er vom Händler oder vom Sagem B) Garantieausschluss Communications Helpdesk erhält. Sagem Communications übernimmt keine Haftung aus Wenn ein Produkt zur Reparatur eingesandt werden der Garantie in Bezug auf: muss, ist diesem in jedem Fall ein Kaufbeleg (ohne •...
Page 29
C301 • Änderungen oder Ergänzungen an Geräten oder an • Störungen aufgrund der normalen Instandhaltung (wie der Software ohne die vorherige schriftliche im mitgelieferten Benutzerhandbuch beschrieben) Zustimmung von Sagem Communications sowie Fehlfunktionen, die auf eine Unterlassung der • Funktionsstörungen, die weder auf die Geräte noch Generalüberholung zurückgehen.
Page 30
SAGEMCOM " ". http://www.sagemcom.com 1999 / 5 / CE 1.1. …) 1,50 m www.sagemcom.com “support” ( 5°C 35°C. Sagem Communications SAS 250, route de l'Empereur 92500 Rueil-Malmaison - France...
Page 41
C301 FSK / DTMF Sagem Communications flash 300 ms 2.5 s (M x x Y) 200 x 56 x 51 mm 228 x 204 x 51 mm Sagem Communications (3 - 4 x LR03-AA 1.5V -5°C 55°C 20% -10°C +60°C...
Page 44
Estimado cliente, manual. Acaba de adquirir um telefone SAGEMCOM e agradecemos-lhe a confiança que depositou em nós. Este material foi fabricado com o maior cuidado, se Não tentar remover os parafusos ou abrir o encontrar dificuldades na sua utilização,...
Page 45
• 4 pilhas AA, • este manual do utilizador. 2.2. O telefone O C301 est ergonómico e confortável. De fácil utilização, dispõe de um copulador de indução que garante a compatibilidade com o aparelho auditivo 1. Indicador luminoso : intermitente quando recebe uma chamada.
Page 46
A seguir, encaixar a extremidade do cabo telefónico na microfone. cavidade (indicador 2) e ligar a outra extremidade à tomada telefónica na parede. O C301 destina-se a estar ligado como se fosse um telefone único.
Page 47
C301 3.2. Instalação mural • Colocar o telefone de modo a ficar preso e sem perigo. • Gire o gancho. Tal impedirá que o auscultador caia da base. 3.3. Instalação do telefone sobre uma secretãria • Marcar com pontos a parede onde pretende fixar o Nesta configuração, a base proporciona-lhe uma...
Português 3.4. Introduzir ou trocar as pilhas 1. Ringer volume : Ajustar o volume do toque (Silêncio, médio, alto). Desligue o cabo telefónico da tomada na 2. Amplificador : parede antes de abrir o compartimento das Out : Aumentar a sensibilidade do microfone. pilhas.
Page 49
C301 4.3. Repetir um número marcado 4.5. Passar do modo «m os livres» para o ã modo «auscultador» e vice-versa Levante o telefone da base, espere a tonalidade. Se estiver a efectuar uma chamada em modo «mãos Pressione a tecla , o último número é...
Page 50
Português 4.6.2.Passar de uma chamada para outra 4.6.5.Para fazer uma conferência com 3 Encontra-se com duas chamadas e pretende passar de participantes(você e as duas chamadas) uma para a outra: Poderá realizar uma conferência com 3 participantes se a segunda chamada for feita pelo seu telefone Pressione a tecla + 2, a chamada em curso é...
Page 51
C301 4.8. Introduzir uma pausa 5.1. Teclas de marcação rãpida fotogrãfica Enquanto estiver a marcar o número a gravar, 5.1.1.Gravar um número na memória - Levante o ascultador ou pressione a pressione a tecla para introduzir uma pausa. tecla - Pressione a tecla em seguida pressione a A duração da pausa será...
Page 52
Português 5.1.4. pagar um número de uma tecla de marcação 5.2. Teclas de marcação rãpida do teclado rápida 5.2.1.Gravar um número nas teclas de marcação - Levante o auscultador do telefone ou pressione a rápida do teclado - Levante o auscultador ou pressione a tecla tecla - Pressione a tecla...
Page 53
C301 5.2.3.Alterar um número gravado 6. Definições Para alterar um número gravado numa das teclas de Poderá efectuar vários ajustes através do painel de marcação rápida, grave directamente o novo número configuração que se encontra na parte de baixo da na tecla em questão.
Português 6.4. Ajustar a sensibilidade do microfone 7. Características Posicione o interruptor «Amplify» em «OUT». Suporte formato FSK / DTMF Tipo de marcação vocal Volume do toque Utilize as teclas da base para ajustar Toque a sensibilidade do microfone do seu auscultador. Volume do altifalante nível 3 (em 5) Volume do auscultador...
Page 55
C301 8. Garantia Quando um produto tem de ser enviado para reparação, deve ser anexado um comprovativo de Responsabilidades e disposições compra (sem alterações, notas ou partes ilegíveis), que exclusivas para Portugal comprove a validade do prazo de garantia do produto.
Page 56
- Problemas relacionados com o acesso e/ou a apenas em Portugal. ligação à Internet, como por exemplo, interrupções www.sagemcom.com do acesso à rede ou anomalias durante a ligação do...