REMOVING SEAT PLATE FROM GASLIFT
Raise the chair to the highest level, then step on the base(G), buckle the
handle and seat cushion(B)with two hands. Shake the seat (B) to separate
the gas lift(E).
RETRAIT DE LA PLAQUE DE SIÈGE DU GASLIFT
Soulevez d'abord le fauteuil au niveau le plus élevé, puisbase (G), bouclez la
poignée et le coussin du siège (B) avec deuxmains. Secouez le siège(B) pour
séparer le vérin à gaz (E).
RETIRANDO LA PLACA DEL ASIENTO DEL GASLIFT
Primero levante la silla al nivel más alto, luego pise elbase (G), abroche el
asa y el cojín del asiento (B) con las dos manos. Sacude el asiento(B) para
separar el elevador de gas (E).
G
Nuestro teléfono de atención al cliente es +1-800-949-9974
E
Customer Service 1-800-949-9974
Service à la Clientèle : 1-800-949-9974
B
15