Télécharger Imprimer la page

Mazda 0000-8L-R09A Instructions D'installation page 5

Publicité

DRIVING
10
Avoid sudden braking and steering when the cross bars are installed. The load may fall
and accident may occur.
Operation characteristics may vary significantly depending on road (curve or rough road)
and weather conditions (strong crosswind / headwind, rain, snow or fog) when the
cross bars are installed. Avoid driving at high speed and always drive slow enough to be
able to handle the unexpected situations.
Be sure to check if the total height of the vehicle is within the limit before going into
a tunnel or a multilevel parking garage.
CONDUCCION
Evite frenadas o maniobras subitas cuando las barras transversales esten inclinadas. La
carga podria caerse y ocasionar un accidente.
Las carcateristicas de operación pueden variar significativamente según las condiciones del
camino (curva o camino irregular) y las condiciones climaticas (fuerte viento de costado /
viento de frente, lluvia, nieve o niebla) cuando las barras transversales estan instaladas.
Evite conducir a velocidad alta y siempre conduzca lo suficientemente lento para poder
resolver situaciones inesperadas.
Asegurese de verificar si el peso total del vehiculo esta dentro del limite antes de entrar a
un tunel o a un estacionamiento de varios pisos.
CONDUITE
Éviter les freinages et les coups de volant brusques lorsqu'une charge repose sur les traverses.
La charge peut tomber et un accident pourrait survenir.
Les caractéristiques de fonctionnement peuvent varier considérablement en fonction de la
chaussée (courbe ou chaussée irrégulière) et des conditions météorologiques (forts vents
latéraux ou de face, pluie, neige ou brouillard) lorsqu'une charge repose sur les traverses.
Éviter de rouler à haute vitesse et rouler à une vitesse permettant de faire face à toute
situation inattendue.
WASHING
Avoid using an automatic car washing machine when the cross bars are installed.
Otherwise the cross bars of the vehicle roof may get damaged. Uninstall the cross bars
whenever using an automatic car washing machine, or hand-wash the vehicle when the
crow bars cannot be uninstalled.
LAVADO
Evite ingresar a un lavadero automatico de automoviles cuando las barras transsversales
estan instaladas. Si lo hace, es posible que se dañen las barras transversales o el techo
del vehiculo. Desinstale las barras transversales antes de ingresar a un lavedero
automatico de automoviles, o lave el vehiculo manualmente cuando las barras transversales
no se puedan desinstalar.
LAVAGE
Éviter de fréquenter les lave-autos automatiques lorsque les traverses sont installées.
Sinon, les traverses sur le toit pourraient être endommagées. Enlever les traverses à
chaque visite d'un lave-glace automatique ou laver le véhicule à la main lorsque les traverses
ne peuvent pas être retirées.
08/17/2017
Page 5
Rev 4.1

Publicité

loading