Extraflame COMFORT P70 AIR H49 Manuel Utilisateur
Extraflame COMFORT P70 AIR H49 Manuel Utilisateur

Extraflame COMFORT P70 AIR H49 Manuel Utilisateur

Poeles a pellet
Masquer les pouces Voir aussi pour COMFORT P70 AIR H49:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR POêLES à PELLET
FR
COMFORT P70 AIR H49
MADE
IN
ITALY
design & production
004281145- Rev 000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Extraflame COMFORT P70 AIR H49

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR POêLES à PELLET COMFORT P70 AIR H49 MADE ITALY design & production 004281145- Rev 000...
  • Page 2: Appliquer Étiquette Données Techniques

    Appliquer étiquette données techniques FRANCAIS...
  • Page 3: Table Des Matières

    MISeS eN gARde ........................................... 4 SécuRIté ............................................4 eNtRetIeN oRdINAIRe ........................................ 6 INStALLAtIoN ..........................................7 CONSIGNES POUR L’ENTRETIEN ............................................7 détAILS INSeRto coMFoRt P70 AIR H49 ................................. 9 INStALLAtIoN INSeRto coMFoRt P70 AIR H49 ..............................10 GéNéRaLITéS .....................................................10 dImENSIONS mINImaLES ..............................................10 INSTaLLaTION ...................................................11 cAdRe INFéRIeuR ........................................
  • Page 4: Mises En Garde

    Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Notre appareil est une solution de chauffage optimale née de la technologie la plus avancée avec une qualité de fabrication de très haut niveau et un design toujours actuel, pour vous faire profiter – en toute sécurité – de la merveilleuse sensation que procure la chaleur de la flamme.
  • Page 5 L’APPAREIL ET EN AVOIR COMPRIS LES DANGERS INHÉRENTS.L'UTILISATION DU GÉNÉRATEUR PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES ET MENTALES RÉDUITES, OU DES PERSONNES INEXPÉRIMENTÉES EST INTERDITE À MOINS QU'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ NE LES SURVEILLE ET LES INSTRUISE. Š...
  • Page 6: Entretien Ordinaire

    SÉCURITÉ POURRAIENT SE DÉCLENCHER, PROVOQUANT AINSI L’ARRÊT DU GÉNÉRATEUR. SI CELA SE VÉRIFIE, CONTACTER LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE ET SURTOUT NE PAS DÉSACTIVER LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ. Š EN CAS D'INCENDIE DU CONDUIT DE FUMÉE, SE MUNIR D'EXTINCTEURS POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES OU APPELER LES POMPIERS. Š...
  • Page 7: Installation

    InstallatIon GÉnÉralItÉs  Les branchements évacuation des fumées et hydraulique doivent être effectués par un personnel qualifié qui doit délivrer une attestation de conformité d'installation selon les normes nationales. L'installateur doit remettre au propriétaire ou à la personne qui le représente, conformément à la loi en vigueur, la déclaration de conformité...
  • Page 8: Évacuation Des Fumées

    En présence d'appareils à gaz de type B à fonctionnement intermittent, non destinés au chauffage, il faut effectuer une ouverture d'aération et/ou de ventilation. Les prises d'air doivent répondre aux exigences suivantes : Š être protégées par des grilles, grillages métalliques, etc., sans en réduire la section utile nette ; Š...
  • Page 9: Détails Inserto Comfort P70 Air H49

    DétAIls INsERtO COMFORt P70 AIR H49 Sortie air ambiant Réservoir à pellet Entrée TA Accès chambre de combustion et fusible Alimentation 230V compartiment à cendre Module urgence Rail Entrée air comburant Sortie des fumées Réarmement thermostat à bulbe FRANCAIS...
  • Page 10: Installation Inserto Comfort P70 Air H49

    INstAllAtION INsERtO COMFORt P70 AIR H49 lE MONtAGE DOIt êtRE EFFECtué PAR uN PERsONNEl quAlIFIé ! GéNéRAlItés L'insert a une base coulissante en fer qui facilite l'installation à l'intérieur de la cheminée existante. Cette base coulissante permet d'extraire facilement l'insert tant pour remplir le réservoir de pellet ou pour les opérations d'entretien ou le...
  • Page 11: Installation

    INstAllAtION Ouvrir la porte et, en utilisant le tisonnier fourni, débloquer le verrou. Retirer les 6 vis et détacher la cheminé du fond, et monter l'étrier d’alimentation. Fixer la partie inférieure à la cheminée existante. AttENtION ! REsPECtER lA VAlEuR DE 43MM POuR l’OuVERtuRE Et FERMEtuRE CORRECtEs DE l’INsERt ! FRANCAIS...
  • Page 12: Cadre Inférieur

    Fixer la partie inférieure au kit en cas de nouvelle installation (kit en option). Bloquer les rails avec deux tournevis et fixer la cheminée à la partie inférieure avec 6 vis. CADRE INFéRIEuR L'insert est équipé d’un Cadre inférieur (montage facultatif ). Pour son montage, consulter les instructions fournies. Fermer l'insert et bloquer le verrou.
  • Page 13: Conduit De Renouvellement De L'air

    CONDuIt DE RENOuVEllEMENt DE l'AIR Pour un fonctionnement correct il faut créer un circuit de renouvellement de l'air à l'intérieur de la structure qui couvre l'insert afin d'éviter les surchauffes. Pour ce faire, il suffit de réaliser une ou plusieurs ouvertures sur la partie inférieure et la partie supérieure du revêtement. Les mesures à...
  • Page 14: Nouvelle Installation

    NOuVEllE INstAllAtION EXEMPLE 1 EXEMPLE 2 A : Sortie air de convection. Section minimale 120cm². C : Sortie air de convection. Section minimale 240cm². B : entrée air de la pièce. Section minimale 120cm². D : entrée air de la pièce. Section minimale 240cm². Pour un fonctionnement correct de l’insert, il est nécessaire de garantir un espace minimal latéral de 20mm et arrière de 12mm ;...
  • Page 15: Verrou De Sécurité

    VERROu DE séCuRIté Utiliser le tisonnier fourni pour réaliser l'opération de déblocage/blocage. Utiliser les trous présents des deux côtés pour l’extraction de l’insert à l’aide de tisonniers. L'extraction de l'insert permet de charger le pellet à l'intérieur du réservoir mais aussi d'effectuer l'entretien courant (nettoyage du conduit des cendres en fin d'année) ou exceptionnel (remplacement de pièces mécaniques en cas de ruptures du produit).
  • Page 16: Extraction De L'insert Et Chargement Du Pellet

    EXtRACtION DE l’INsERt Et CHARGEMENt Du PEllEt L'extraction de l'insert permet de charger le pellet à l'intérieur du réservoir mais aussi d'effectuer des entretiens courants (nettoyage du conduit des cendres en fin d'année) ou exceptionnel (remplacement de pièces mécaniques en cas de ruptures du produit). Pour extraire l’insert, suivre la procédure suivante : Ouvrir la porte du foyer et faire glisser le loquet (à...
  • Page 17: Accessoires De Chargement En Option

    ACCEssOIREs DE CHARGEMENt EN OPtION KIt DE CHARGEMENt FRONtAl Du PEllEt KIt DE CHARGEMENt DE PEllEt suPéRIEuR/lAtéRAl Le kit de chargement du pellet en option permet de charger le pellet par Le kit de chargement du pellet en option permet de charger le pellet à l'avant, à...
  • Page 18: Module Urgence

    MODULE UrgEncE Le poêle est équipé d'un module d’urgence placé latéralement, qui permet la gestion de base du poêle en cas de panne ou de dysfonctionnement de la télécommande. Les fonctions pouvant être gérées par le module d'urgence sont : Bouton P1 Allumage/ extinction poêle L1 : Voyant Bleu éteint :...
  • Page 19: Télécommande

    Télécommande configuraTion LA ProCédurE dE CodIFICATIon dE LA TéLéCommAndE : 1. Couper l'alimentation du poêle. 2. Appuyer simultanément sur les touches jusqu’à l’apparition à l’écran d’un canal rAdIo Id 3. À l’aide des touches sélectionner le nouveau canal RADIO ID (Il est possible de sélectionner un canal RADIO ID entre 0 et 63). 4.
  • Page 20: Caractéristiques De La Télécommande

    caracTérisTiques de la Télécommande La télécommande est dotée d'un afficheur LCd rétroéclairé. Le rétroéclairage dure 5 secondes. L'afficheur s'éteint au bout d'un certain temps pour réduire la consommation des piles (modalité sleep). Il se rallume après avoir appuyé sur la touche on/oFF (6). ATTENTION ! ne pas mettre la télécommande en contact direct ou indirect avec de l'eau.
  • Page 21: Écran

    écran AffICHEUR EN COURS DE fONCTIONNEMENT STAND BY actif Chrono actif Batterie déchargée Puissance 1-5^ Heure Tangentiel actif Température relevée dans la pièce Set thermostat d’ambiance défini Affichage texte Tangentiel actif en modalité QUIET PAgE-éCRAN AVEC THERMOSTAT EXTERNE BRANCHE A LA BORNE « TA » Heure Indique l’état du contact du thermostat...
  • Page 22: Menu Général

    menu général TOUCHE fONCTION TOUCHE fONCTION défilement des paramètres Touche précédent - quitter modification des données de configuration Touche allumage - arrêt Touche d'accès au menu MODALITéS VENTILATION EASY SETUP CHRONO HABILITATION MODALITE CHRONO PRg1 RégLAgES DATE/HEURE PRg2 LANgUE PRg3 éCRAN PRg4 STAND BY...
  • Page 23: Configurations Pour Le Premier Allumage

    configuraTions pour le premier allumage une fois le cordon d'alimentation branché à l’arrière du générateur, mettre l'interrupteur (s'il est présent) sur (I). L'interrupteur sert à alimenter la carte du générateur. daTe/Heure Ce menu permet de régler l'heure et la date. Pour le réglage : oK >...
  • Page 24: Fonctionnement Et Logique

    foncTionnemenT eT logique allumage Après avoir vérifié les points précédemment énumérés, appuyer sur la touche pendant trois secondes pour allumer le poêle. Pour la phase d'allumage, 15 minutes sont à disposition pour vérifier la présence de la flamme. Quand la température de contrôle est atteinte, le poêle interrompt la phase d'allumage et passe en DEMARRAgE.
  • Page 25: Modalites

    modaliTes Ce menu permet de définir la logique de fonctionnement de la machine pour la puissance utilisée. modes : (MANUAL, AUTOMATIC, AUX) En sélectionnant la modalité MANUAL l'utilisateur peut choisir le niveau de puissance thermique distribuée et le type de VENTILATION, en fonction de ses préférences.
  • Page 26: Chrono

    cHrono Cette fonction permet de programmer l'allumage et l'arrêt du poêle automatiquement. Le CHRONO est par défaut désactivé. Le chrono permet de programmer 4 créneaux horaires par jour, à utiliser pour tous les jours de la semaine. dans chaque créneau horaire, il est possible de configurer l'heure d'allumage et d'extinction, les jours d'utilisation du créneau horaire programmé, la température souhaitée (en utilisant la modalité...
  • Page 27: Exemple

    exemple créneau cHrono 02:00 08:00 16:30 23:00 manual 02:00 08:00 16:30 23:00 Puissance Créneau horaire Start 02:00 Puissance 5 Stop 23:00 02:00 08:00 16:30 23:00 Créneau horaire Start 08:00 Puissance 1 02:00 08:00 16:30 23:00 Stop 16:30 22° réglage poêle 02:00 08:00 16:30...
  • Page 28: Réglages

    réglages Š DATE/HEURE Š LANgUE VoIr CHAPITrE : ConFIGurATIonS PrEmIEr ALLumAGE. Š DEgRéS ecran Le menu « ECRAN » permet de : Š régler le contraste de l'afficheur. Š Activer/désactiver le rétroéclairage. Š Activer/désactiver le signal sonore. Š régler le minuteur de l’extinction du rétroéclairage de l’afficheur. Š...
  • Page 29: Installation Du Thermostat Supplémentaire (En Option)

    insTallaTion du THermosTaT supplémenTaire (en opTion) L'appareil a la possibilité de contrôler la température ambiante à travers un thermostat supplémentaire (en option). Après l'allumage (en appuyant sur la touche 1 ou à travers la modalité chrono) le poêle fonctionnera pour atteindre le set configuré dans le thermostat et affichera TRAVAIL (contact fermé).
  • Page 30: Sonde Radio

    La SONDE RADIO est une option qui permet de contrôler la température de la pièce d'installation ou de canalisation sans devoir utiliser des capteurs à câble. Pour connaître les détails de son utilisation et de ses fonctionnalités, consulter le site https://www.lanordica-extraflame.com/it averTiss. depr Permet d’activer le signal de la télécommande pour l’avertissement sonore si la porte est ouverte.
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    Site : WWW.lanordica-eXtraflame.com Nettoyage et eNtretieN toujours suivre les iNdicatioNs avec le maximum de sécurité ! Š S'aSSurer que la fiche du cordon d'alimentation eSt enlevée car le générateur pourrait avoir été programmé...
  • Page 32 LES IMAGES suivantes SONT DONNEES A TITRE D'EXEMPLE brasier et chambre de combustioN : Enlever complètement le brasier de son Š logement. Après avoir enlevé la plaque foyère (A), aspirer Š les résidus présents dans le brasier. Š Libérer tous les trous du brasier avec le tisonnier fourni.
  • Page 33: Entretien Courant À Effectuer Par Les Techniciens Autorisés

    Site : WWW.lanordica-eXtraflame.com eNtretieN couraNt à effectuer par les techNicieNs autorisés l'entretien courant doit être effectué au moins une fois par an.
  • Page 34: Échangeur Thermique

    échaNgeur thermique FRANCAIS...
  • Page 35 eNtretieN ordiNaire LES IMAGES SONT DONNEES A TITRE D'EXEMPLE. Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit de fumée et des raccords en « T »). Joints, trappes d'inspection, porte (remplacer le cas échéant), brasier et échangeur Chambre de combustion et échangeur (nettoyage total) y compris le nettoyage du culot de la bougie Réservoir (vidage complet et nettoyage).
  • Page 36: Affichages

    AffichAges ecrAn cAuse Générateur éteint START La phase de START est en cours PRECHARGE PELLET Le chargement continu du pellet est en cours durant la phase d'allumage ALLUMAGE La phase dédiée à l'allumage de la flamme est en cours DEMARRAGE La phase dédiée à...
  • Page 37: Élimination

    Élimination InformatIons relatIves à la gestIon des déchets d'appareIls électrIques et électronIques contenant des pIles et des accumulateurs Ce symbole présent sur le produit, sur les piles, sur les accumulateurs, sur l'emballage ou sur la documentation de référence, indique que le produit et les piles ou les accumulateurs ne doivent pas être collectés, récupérés ou éliminés avec les déchets domestiques au terme de leur vie utile.
  • Page 38 FRANCAIS...
  • Page 39 FRANCAIS...
  • Page 40: Pour Connaître Le Centre D'assistance Le Plus Proche

    CONTACTER VOTRE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques et les données reportées dans ce manuel à tout moment et sans préavis, dans le but d'améliorer ses produits. 11/07/2022 004281145-000 MAN.UT. COMFORT P70 AIR H49...

Table des Matières